Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

Inisrikaawwa ifarooyaahwa

Yaa inisrika, baraak Wꞌankwanaay tikatiini sabbii, ifarooyeekna sinaakirna. Tuun tuuna aree daayiiti. Uuktaab "Baabookwa deetookwa hamooysaa." indi. Tuun batuuh tuwasi tꞌawwaliit uwaadiyaay teefeet tikati. Masi uuktaab, "Gwimad imirwa firhaati midhhanwa imaar tindiya." indi.

Yaa ifaru, yꞌareekna baasehasna. Daayiib sehamnaa, Wꞌankwanaay salal allamaana aree sooyaana.

Yaa ifaru, yꞌareekna baasehasna. Daayiib sehamnaa, Wꞌankwanaay salal allamaana aree sooyaana.

Unuuriib ookwiraay

Baraak Ukwaasanaay daayi ar tikatiini sabbii, ibakii barooh tꞌiiteeb akeena.

Uufraay: uufraay ifarooyeekna tisnaakiirneet toona masiihiit waajibtookna tikati. Beet tuuna Wꞌankwana afirhistini.

Ifaru: Ifaru yꞌareekna baasehasna. Tuun tuuna bareeh tisinꞌiikw.

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

Yasuuꞌa "Yꞌar idabalooya haay mꞌaanaheeb, baaꞌafiina! Tibreeteet hadꞌaayi een bareetooh tikati." idi.

Yasuuꞌa "Yꞌar idabalooya haay mꞌaanaheeb, baaꞌafiina! Tibreeteet hadꞌaayi een bareetooh tikati." idi.

Aaw winkaabu?

Been oodoor ikwiriyaatay Yasuuꞌii dehaay eeyaaniit raatiyaana, "Tibreeteet hadꞌaayeetiib uuwinkaab aabu?" idiin.

Yasuuꞌa dis oor waliikiyaayt, bareeyooh bitik isingad. Malya baruuh "Oosdik andi hookna, baraak gayyarameetiit yꞌar idadis tꞌiiteeb iikti bitdiineek, tibreeteet hadꞌaayi door han shuumi kitdiina. Shaawti oon wꞌooriit ugarooyooh isoodiiska, tibreeteet hadꞌaayeetiib oowinkaab ikati.

Malya baruuh "Oosdik andi hookna, baraak gayyarameetiit yꞌar idadis tꞌiiteeb iikti bitdiineek, tibreeteet hadꞌaayi door han shuumi kitdiina. Shaawti oon wꞌooriit ugarooyooh isoodiiska, tibreeteet hadꞌaayeetiib oowinkaab ikati.

Aree oon wꞌoor oodis tꞌiiteeb aniib oosmii daayiib anshiishka, aneeb han daayiib anshiishheeb.

Wꞌargin ukwidhaanaay mitaal

Een bareeh idabalooya baaꞌabaabaana. Ani andi hookna: imalakaahna tibreeteeb eefeena, aree diimaab Baabu tibreeteeb eefeenaay eefiir rheen.

Yasuuꞌa Wꞌankwanaay dehaay siileeliya

Been oodoor Yasuuꞌa, "Baruuk teen teena ifagarandeewwa yꞌagriyaaneewwa tikwibisaayt, yꞌar idabalooyaayee dehaay lawsita akay, ahammiid hook, yaa Baaba, toobuutwa tibreeti Wꞌankwana.

Libaabiyaan baliin mꞌasig ikwasiin,

Ukwaasanaay ar ituusim iyadna.

Yasuuꞌa inisrika idehar

Dehay gali Yasuuꞌa yꞌayeeh kehii daasiit isidehirni jillaay dabalooya ar bariiyooh dehaay haay eeyaan. Laakiin ikwiriyaatay bareeh idaaninna. Yasuuꞌa een rhiyanihoob yhasi, "Yꞌar aneeb beeti hassaana, baaꞌafiina! Uudehay een yꞌar tꞌiiteeb Ukwaasanaayt tehadꞌaayeeti kina ikatiin.

Baruuh dis oor yakisiyaayt bareeyooh bitik isingad. Wꞌoori ayi yꞌabikaayt, bareeyooh dehaay, "Oon wꞌoor aniib oosmii agbiliiniib, aneeb han agbiliini. Aneeb agbiliiniib, aneeb kaꞌagbiliya laakiin aneeb diigwatiyaab agbiliini." idi.

Yasuuꞌa ugarooywa tifagarandiiteewwa iwin. Ukwaasanaay rada rayiimiya aree oodehayi reer rayiimiya.

Yasuuꞌaawwa Bitruswa

Baraah tamiyaani harꞌii, Yasuuꞌa Siimoon Bitrusii dehaay, "Siimoon Yuuhannaayi oor, een bareeh iraweeka aneeb daayiib areetniyaheeba?" idi.

Baruuh "Awooh han Wꞌankwanaayu, ani areeyaniyeetook toona baruuk tikteena." idi.

Yasuuꞌa "Aniib yhu daayiib tamsaa." idi.

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

Laakiin gwadi barooh yꞌashishniit haay aamaniyaan. Aflaay bareeh Ukwaasanaay ar haay ikatiini hag yhii.

Baliin Ukwaasanaay Shuukee atmalalhaab Ukwaasanaay ar ikatiin.

Ukwaasana hiiyyaayookna ikatiyeeb Aashuuk kishiyaab kiikwaasna hookna aree kiisirakwna hookna. Laakiin Aashuuk Ukwaasanaay ar ikwasiin hookna, aree Ishuuki akriree Ukwaasana waliiknay, "Baaba, Baaba" niyad.

Aashuuk aakna hineeb ishuuki geeb, hinin Ukwaasanaay ar nikatiyeet toona ibadehana.

Ukwaasana dꞌiyaab ikatiyeena kastaah Ukwaasanaay yꞌar laweeneet toona winneet sꞌayaameen.

Ukwaasanaay Ar

Yasuuꞌa Umasiihiib wꞌaamantii kassaakna Ukwaasanaay ar tikatiina. Baliin Umasiihiib itoomaas kassaakna, igarooyeekna Umasiihi tistookwna.

Ubaaba kak winneet areeya hoon shibibna! Ureeruuh winneet winuuyt Ukwaasanaay ar nitoosiim. Hinin han beet toona nikati. Tuduniya barooh kanaat kitti akay hinin han kitkan hoon.

Yꞌarawaanay, oontꞌa hinin Ukwaasanaay ar nikati, aree naan niikti niyadeeb masi atookkinaat kitti. Laakiin baruuh lawiiniyihoob, hinin niikan niyad. Barooh ookna sidik rhi niyadayt, hinin barooh tꞌiiteeb niikti niyad. Umasiih nhas ikatiyeet tunaatiit, oon bariiyooh isꞌaya ibariin kassaah han igarooyeehna isinhiisna.

Yꞌaraanay, bariiyooh oosmi sabbii,

tumaagnaaytuukna afoomta akay, ani bareekna beeti akantiib.

Yꞌaraanay, isanamaayee igarooyeekna kaleewaana.

Baruuh indhiwaayeeh eekna ibakii daayiib yꞌanbiikeet toonaati. Yꞌaraah aree barooh daayiib hamooysiit isnaakiirneet toonaati.

Gaal han yꞌaydeeh biishaameek, tari aree indhiwaayeeh idawil biishaameek, baruuh wꞌiimaan tawaayu, aree ukeefriika amaagkaab ikati.

Tisꞌakrooyti bhali bareekna yꞌareet dehookna bhaliimiyaan tibaadhinna:

Ukwaasana "Wꞌooruun, Wꞌankwana sooyiiniyeet toona sinaakira,

aree baruuh danniinihoob isꞌaya baakitꞌa.

Wꞌankwana areeyaab ikatiyeeb ikwiriyaatay ishiishboobi akay, bariiyooh oor iikti indiib kasseeh danniin." diyaabi.

Baraak ikwiriyaatayeet igwirha amtaraamna, Ukwaasana bareek yꞌareeh tꞌiiteena shanbiib hookna. Oor ubaaba biidaniineeb eefi han? Kasseeh bariiyeeh yꞌareet baraak han adab bitdꞌiineek, sidki ar iikti kitdiina, laakiin haraami ar iikti tiyadna. Hinin kassaan aadami baabaab nibari, baraah iidnanna hoon aree hinin bareeh nisniikar. Shaawti ishuukeeyoon Baaba udhhaniib daayiib nisnaakiireet toona kitti han?

Hinin nimeedniinihoob been oodoor lhastini hoon. Laakiin malya been idinni imeednaan uudehay shibootwa mꞌasgi firaaywa dehaay ikati.

Baraah igwibiina, "Wꞌankwana Yasuuꞌaab aamana, malya umidhhan imaar tindiya! Baruukwa indhiwaayaakwa umidhhan timeerna." idiin.

Yꞌareereewa idꞌaneet teena tꞌamag hooy taraa! Tooshbu dꞌiyaa, oosdikwa, ooreerwa, umꞌasigwa dꞌiyaa. Wꞌankwana nhas ginꞌii waliikeen baliini geeb daayaa.

Ani gwida badehi suurii sooyee timaasweeb utꞌaliim oodehay usidkiib dehaay ammanaa. Baraah oodehay eeraw allami iyadna.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

Aniib yꞌar usidkiib sakeena diyee amaasiwihoob, afirhaneet tifirha door han afirhaab kaaki.

Aniib yꞌar usidkiib sakeena diyee amaasiwihoob, afirhaneet tifirha door han afirhaab kaaki.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-