Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

हवििैं,

तथलक उनकिउपह.

हमअपनवसें

परिपकों समों,

और हमिां उन ों सम,

जमहल ुंदरतिसजगए ैं.

आपनआनतरिों रचनी;

गरें आपनरचनी.

ैं आपकरति तजूं, ोंि आपनरचनभयनक एवअदै;

आशचरैं आपक,

ों इसकै.

अपनआचरण वचरखे?

आपकवचन लन ा.

अपनआचरण वचरखे?

आपकवचन लन ा.

लको, िकट आकर ो;

ैं ें हवरति रदिा.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

अपनउसवनशिकर ो,

गत ै, पर वह इससभटकनहीं.

अपनउसवनशिकर ो,

गत ै, पर वह इससभटकनहीं.

अपनउसवनशिकर ो,

गत ै, पर वह इससभटकनहीं.

लक रकि ें खतरहतै,

अनसन छड़ी यह उससै.

लक रकि ें खतरहतै,

अनसन छड़ी यह उससै.

िअपननहीं ा, उसअपननहीं ै,

िंिअपनै, वह बड़ी वधवक उसअनसन ें रखतै.

समझदअपनििलन करतै,

िंठटकरनिफटकरभवहै.

ि भल

, िलना,

आदों अपनदय ें रखरहना,

ोंि इनसआयवरों वरबढ़े

और ांि और समि िे.

ि भल

, िलना,

आदों अपनदय ें रखरहना,

ोंि हवउसांटतैं, िससउनें ै,

उसे, िससिकरतै.

ििकहा,

"िअपनदय ें ढतवक ो;

आदों लन करतरहो, ोंि इनीं ें वन रकिै.

िकलििमत्‍करो, समझ ्‍करो;

इनें गना, और इनस.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

दय धन ैं ांऔर छड़ी,

िंिलक पर रयों, वह लजरण ै.

रहवां

पर अनसन रयिचकना;

उस पर छड़ी रहउसकनहीं एगी.

सतरहवां

अपनििें रखना, वह जनक ै,

और अपनवयपर उनें समझना.

सतो, िंिइसकिरय करना;

, अनसन तथसमझ रहकरत.

यकि अपनिरति िंसक तथअपनघर हर िै,

ऐसै, परिपर लजऔर िंआतै.

वह िधन यकि, िसकलचलन खरै,

उस यकि उततम ै, िऔर ी.

धरजन िकलवन ै;

उसकआनें धनैं.

एक िियह भव ै, ि वह अपनलचलन अपनिषतलकषण रकट कर े,

ि उसकगतििि धततथपविरतओर अथवनहीं?

अपनििरण

और िसनउसजनिउसकदय कडहट रण.

वयों रव उनकी-ों ें ै,

तथरव उनका-िें.

वयों रव उनकी-ों ें ै,

तथरव उनका-िें.

ि ें िििरसैं,

िंिकशवह , िांपर ै.

िअपनििआनएवगरिषय ै,

िंवह, िअपनै.

ियमों लन करति,

िंअपनिलजै.

िवन

, अपनिअनसन पर

और अपनिलना.

ोंि ििुंदर अल

और कणिैं.

"ो, ो;

िनकर ि.

इनकपरिकभकरना;

धनैं े, िों पर चलतैं.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

लको, रभें अपना-िआजलन करें ोंि उचियहै. "अपना-िसमकरो"—आजें यह ऐसपहलआजिसकरति़ी ै, "भलऔर पर बहितक िरहो."

ममें िैं, अपनिं, पररभिअनसन ें उनकलन षण करें.

ममें िैं, अपनिं, पररभिअनसन ें उनकलन षण करें.

परमवर े, परमवर चलनबनो.

लक हमअपना-िआजलन करें ोंि रभियहरसन्‍नतै.

िअपनअसकरि उनकहस .

आद, आज ैं मनपषकर रहूं, दय ें . आदअपनिकरना. जब अपनघर ें ो, तब इनकउलकरे, जब ें आगबढरहो, और जब ििजब ींउठे.

आदअपनिकरना. जब अपनघर ें ो, तब इनकउलकरे, जब ें आगबढरहो, और जब ििजब ींउठे.

इसलिउनकियमों और उनकआदों लन करे, आज ैं ें रहूं, ि िरहऔर शजों ी, और उस ें, हवपरमवर ें रदकर रहैं, आयतक रह सको.

बड़ी वधवक इन आदों ो, ि और भलहमिो; ोंि ऐसकरनवहकर रहे, हव, परमवर ि ें सहै.

उनोंइसएलिों आदिा, "इन शबों दय ें रख ो. ैं ें वनवरौंरहूं. अपनसनतति इनें वधवक लन करनआदे; इस ितरह लन करना. ोंि यह िररथक वकतवनहीं ै. वसयहवन ै. इसमरउस ें अपनवन िों आवरधन करे, िसमें यरदन करकरवकरनपर ो, िसकअधिरहण करे."

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

यह उनसकहा, "लकों यहां आनो, उनें आनमत ोंि वरग-रऐसों ै."

यह उनसकहा, "लकों यहां आनो, उनें आनमत ोंि वरग-रऐसों ै."

सबसबड़ा

तब िों आकर उनसा, "वरग-रें सबसबड़ा ै?"

एक लक कर उसउनकमनखड़ा करतकहा, ैं ें एक सचबतहतूं: "जब तक बदलकर लक सम, रववरग-रें िरका. वयइस लक समिनमकर ा, वहवरग-रें सबसबड़ा ै;

ैं ें एक सचबतहतूं: "जब तक बदलकर लक सम, रववरग-रें िरका. वयइस लक समिनमकर ा, वहवरग-रें सबसबड़ा ै; और ऐसलक ें रहण करतै, रहण करतै.

अनों समझनिषय ें वन

"रखि इन ों ें िि ो. ैं ें बतूं ि वरें इनकवरगदइनकििमनिनतकरनउदहमउपसिरहतैं. [

सरल दय ों पर ईशवरसमरकशन

यह वह अवसर जब इस रककहा: "िा! वरऔर ी, ैं आपकि करतूं ि आपनसभसच िों और िों रखऔर ननलकों पर रकट कर िोंि िा, आपकि ें यहअचा.

धनैं े, ांि करैं,

ोंि परमवर कहले.

मसतथलक

मसउदलकों उनकरहे. इस पर िउनें ांटनलगे. यह मसअपरसन्‍उनसकहा, "लकों यहां आनो, उनें आनमत ोंि परमवर ऐसों ै.

उनोंएक लक उनकमधखड़ा िऔर िउसें कर िों िकरतकहा, "ऐसलक ें करतै, करततथकरतै, वह नहीं परजनकरतै."

रभि लडतथपरमवर और मनों ि ें बढचलगए.

तरनसपन

जन मसिमओन तररशिा, "हन िमओन, इन सबसबढकर झसकरतो?"

उनोंउततर िा, "ां, रभु, आप नतैं ि ैं आपसकरतूं."

मसउनसकहा, "मनों चर."

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

परितनों उनें रहण िअरउनकें ििा, उन सबकउनोंपरमवर अधििा;

सभी, परमवर आतचलैं, परमवर ैं.

ें सतवह आतनहीं गई, ें भय ओर े, परें लकपन आतरदगई ै. इसरणहम रतैं, "अबा! िा!"

वयपविआतहमआतइस सचि करतैं ि हम परमवर ैं

ि बड़ी आशभरि परमवर रकट रतकर रहै.

इसलिसब मसें िपरमवर ो, सबनमसें बपतििै, मसरण कर िै.

िकरि अथहमरति परमवर ि, ि हम परमवर कहलं; तव ें हम ैं. परमवर नहीं पहचइसलिवह हमें नहीं पहचनता.

िबहनो, अब हम परमवर ैं और अब तक यह रकट नहीं िगयि भविें हम बन िंहम यह अवशनतैं ि जब वह रकट ोंहम उनकसमोंतथउनें ेंवह ैं. हर एक यकि, िसनउनसयह आशरखै, वयपविरखतै, वह पविैं.

सररत: ें मन लग

बचों, यह सब ैं ें इसलििरहूं,

ि मसिषमिगए ैं.

बचों, वयिों बचरखो.

वह अपनपरिउततम रबधक ो. पर उसकगरिभरअनसन ो.

यदि अपनपरिजनों, िषकर अपनपरििंनहीं करतै, उसनिकर िऔर वह अवियकि ै.

उस उपदें नकर िगया?

", रभअनसन यरसमझना,

और उनकहस ा,

ोंि रभअनिउनें करतैं,

िनसउनें तथहर एक ो,

िउनोंें िै, ैं."

सतहट अनसन समझकर सहो. परमवर मसयवहै, िअपनै. भलऐसै, ििअनिकरतो? अनिसभिैं िंयदि अनिनहीं िगए ो, उनकअपननहीं परअवो. इसकअतििहमें अनिकरनिहमििैं, िनकहम समकरतैं. परयह अधिसहनहीं ि हम आतिअधरहकर िरहें!

िरकअनसन उस समय आनकर नहीं परुःखकर रतै, िंइसकि्‍करतैं, ें उनमें इससिकतांि भररतिफल इकटिै.

उनोंउततर िा, "रभमसें िि, आपकउद्‍ा—आपकतथआपकपरिो."

जवअभितथउनकगति ें िकता, ि, और ांि वभकरो, िमल दय रभरतैं

उन िो, मनअनों गवों उपसिि ें झस्‍ैं, ऐसिसययकिों ौंो, िनमें िों िषमतै.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

हविोंे,

और उनकबड़ी ांि िी.

हविोंे,

और उनकबड़ी ांि िी.

ियकि आपकधनयवकर सकतैं,

िरकैं आज कर रहूं;

िअपन

आपकिवसततबतै.

"यह सकति अपनबच्‍

और जनबच्‍पर दयकरे?

ां, वह सकतै,

परैं नहीं सकता!

, ैंिहथिों पर दकर बनै;

शहरपनसदमनबनरहतै.

जब उनकमन ें रहडर अहस, ैंरईसों, अधििों और ों यह कहा, "रत नहीं उनसडरनी! आप रखि: िरभो, महऔर रतै. अपनइयों, अपनों, अपनिों, अपनपतिों और अपनघरों भलें रखकर िइए."

शमएल आह

उस समय लक शमएल एलमनहवकर रहा. उन िों हववचन लभ ा; और दरशन कम िलते.

िइससबढकर और आननहीं ि ैं यह ूं ि लकों वभसचअनै.

िइससबढकर और आननहीं ि ैं यह ूं ि लकों वभसचअनै.

हविगए ,

उनकमरअदैं,

इनें हम इनकों ्‍नहीं रखेंे;

उनकि़ी तक िा.

रभिियम िि

तथइसएल ें यवसिकर िा,

इनकें परमवर आद

ि हमवज अगल़ी इनकिें,

ि आग़ी इनसपरिि, यहां तक ि लक ी,

िनकअभजननहीं ै,

ि अपनसमय ें अपनअगल़ी तक इनें बत.

तब परमवर ें अपनभरिकरें

और परमवर महसकेंे,

तथउनकआदों लन करेंे.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-