Cura
A cura é promessa e poder de Deus. Jesus curou toda enfermidade e todo mal. As Escrituras declaram que pelas suas pisaduras fomos sarados — cura do corpo, da alma e do espírito.
Pelas suas pisaduras
Ele foi ferido pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniquidades. Pelas suas pisaduras fomos sarados.
मसीह तरो यो हमारो पाप खे अपना आंग पर लियो हुयो क्रुस पर चडय दियो, जेखे हम पाप का लिये मरी खे धार्मीकता का लिये जिवन बितायो वोकोय मार खाना से तुम अच्छा हुयो.
मसीह तरो यो हमारो पाप खे अपना आंग पर लियो हुयो क्रुस पर चडय दियो, जेखे हम पाप का लिये मरी खे धार्मीकता का लिये जिवन बितायो वोकोय मार खाना से तुम अच्छा हुयो.
Jesus, o curador
Jesus percorreu cidades e aldeias curando toda doença. Ele deu autoridade aos discípulos para curar enfermos.
यीशु की दुन्याहोन पर दया
अरु यीशु सब नगर अरु गाव मे फिरस ऱ्हेस अरु ओका आराधनालय मे उपदेस करस, अरु राज्य को सुसमाचार प्रचार करस, अरु हर प्रकार की बेमारी अरु दुर्बलता खे अच्छो करतो थो.
बेमार होन खे अच्छो कर मर्या हुया खे जिन्दो कर, कोढी रोगी खे अच्छो कर, बुरी आत्माहोन खे नीकाल. तुम ने फुकट-मुकट पायो हइ, फुकट-मुकट दे.
बेमार होन खे अच्छो कर मर्या हुया खे जिन्दो कर, कोढी रोगी खे अच्छो कर, बुरी आत्माहोन खे नीकाल. तुम ने फुकट-मुकट पायो हइ, फुकट-मुकट दे.
यीशु का बारा सेवक
फिर ओने अपना बारा सेवक खे पास बुलय खे, ओने बुरी आत्माहोन पर अधिकार दियो, की उनखे नीकाल अरु सब प्रकार की बेमारीहोन अरु सब प्रकार की दुर्बलताहोन खे दुर कर.
यो सुनीखे यीशु ने ओकासे बोल्यो, "डाक्टर अच्छा भला खे नी पन बेमारहोन का लिये आकुल्यक हइ.
यीशु को बिमार वालाहोन खे ठिक करनु
अरु यीशु सब गलील मे घुमते हुयो उनका आराधनालयहोन मे उपदेस करतो थो, अरु राज को सुसमाचार प्रचार करतो थो, अरु दुन्याहोन की हर प्रकार की बिमारी अरु दुर्बलता खे दुर करतो र्हीयो.
व्हा की बीमारी खे अच्छो कर अरु उनका से बोल. परमेश्वर को राज तुम्हारा नजीक अय पहुच्योस हइ.
कि परमेश्वर कि आत्मा मरा पर हइ.
येका लिये कि वोने गरीब खे सुसमाचार
सुनान, लिये मरो अभिषेक कर्यो हइ.
अरु मेखे येका लिये भेज्यो हइ. कि भैइ
को छुटकारा को
अरु अन्धा खे दिखान ,
लीये खबर प्रचार कर्हे
अरु कुचल्यो आला खे छुडाह्यु.
यीशु ने उनखे देखीखे बोल्यो. "जाव. अरु अपना आपखे याजक खे बतायो."
अरु जातेय जाते वे अच्छो हुय गयो.
बुड्डि बय खे अच्छो करनो
अराम का दिन व्हा एक आराधनालय मे उपदेस दि रोथो. व्हा एक बय थी. जेखे अठरा साल से एक कमजोरी करनआली बुरी आत्मा लगी थी. अरु वा कुबडि हुय गय थी. अरु कोय रीति से सीधी नी हुय सकती थी. यीशु ने ओखे देखीखे बुलायो. अरु बोल्यो. "हे बय. तु अपनी कमजोरी से छुटी गय." तब यीशु ने ओका पर हात रख्यो. अरु वा तुरुत सीधी हुय गी. अरु परमेश्वर की महिमा करन लगी.
येकालिये कि यीशु ने अराम का दिन ओखे अच्छो कर्यो थो. आराधनालय को मुखीयो रिसियाकर दुन्या से बोलन लग्यो. "छे दिन बाद हइ . जिनमे काम करनो चाहुस . येकालिये वेय दिन मे अयखे अच्छा हुया; पन अराम का दिन मे नी."
यो सुनी खे प्रभु ने उत्तर दिखे बोल्यो. हे कपटिहोन. का अराम का दिन तुम मे हर एक अपना बैल अरु गधी खे खुटासे खोलीखे पानी पिलान नी लिजाय? "अरु का अच्छो नी थो. कि ह्या बय जो अब्राहम की बेटी हइ. जेखे सैतान ने अठरा साल से बांधी खे रख्यो थो. अराम का दिन या बन्धन से छुटि जास?" जब मसीह यीशु ने या बात बोली ते ओका सब दुसमन लाजवाने हुय गया. अरु सब बडि वा महिमा का काम से जो व्हा करतो थो. खुशी हुय जास हइ.
यीशु ने सुनीखे ओखे उत्तर दियो. "मत डरे. फक्त विश्वास रख. ते उ बची जाह्ये."
वोने ओकासे बोल्यो, "बेटी तरा विश्वास ने तोखे अच्छो कर्योस. शांती से जा अरु अपनी बीमारी से बची र्हे,"
यीशु ने ओकासे बोल्यो? अगर तू करी सकस हइ! या बात हइ? विश्वास करण आला को सब कुछ हुइ सकस हइ.
यीशु ने ओकासे बोल्यो, "चली जा, तरा विश्वास ने तोखे अच्छो करी दियो."
उ तुरुत देखन लग्यो अरु रस्ता मे ओका पीछे चली गयो.
विश्वास करन आला मे यो चिन्ह हुये कि वे मरा नाम से बुरीआत्माहोन नीकाल्हे अरु नइ भाषा बोल्हे; सापहोन खे उठय, लिये अरु अगर वे जहेर भी पी लिये तब भी उनकी कुछ नुकसान नी हुये; वे बीमारीहोन पर हात रख्ये, अरु वे अच्छा हुइ जाये."
पतरस ने ओकासे बोल्यो, " हे एनीयास! यीशु मसीह तोखे अच्छो करस हइ. उट अपनो बिछानो बिछा." तब उ जल्दी उठी खडो हुयो.
Eu sou o Senhor que te sara
Eu sou o Senhor que te sara. Ele perdoa todas as iniquidades e sara todas as enfermidades — com bondade e misericórdia.
"अगर तु अपनो परमेश्वर यहोवा को वचन तन मन से सुने, अरु ओकी आज्ञाहोन पर कान लगानु अरु ओकी सब विधिहोन खे माननु, ते जेतना रोग मेने मिस्रिहोन पर भेज्या हइ ओमे से एक भी तरा पर नी भेजन को; क्युकी मी तुमारो अच्छो करनवालो यहोवा हई."
"अगर तु अपनो परमेश्वर यहोवा को वचन तन मन से सुने, अरु ओकी आज्ञाहोन पर कान लगानु अरु ओकी सब विधिहोन खे माननु, ते जेतना रोग मेने मिस्रिहोन पर भेज्या हइ ओमे से एक भी तरा पर नी भेजन को; क्युकी मी तुमारो अच्छो करनवालो यहोवा हई."
"अगर तु अपनो परमेश्वर यहोवा को वचन तन मन से सुने, अरु ओकी आज्ञाहोन पर कान लगानु अरु ओकी सब विधिहोन खे माननु, ते जेतना रोग मेने मिस्रिहोन पर भेज्या हइ ओमे से एक भी तरा पर नी भेजन को; क्युकी मी तुमारो अच्छो करनवालो यहोवा हई."
तुम अपना परमेश्वर यहोवा की उपासना करनु, तब उ थरा अन्न पाणी पर आशीष दिये, अरु थरा बीच में से रोग दूर कऱ्ये.
Cura e restauração
Eu te restaurarei e sararei as tuas feridas, diz o Senhor. A oração da fé salvará o enfermo e o Senhor o levantará.
का तुम मे कोय रोगट हइ, ते ओने मंडली का बुजरुकहोन खे बुलास की वे प्रार्थना कर उन पर प्रभु को नाम मे तेल लगास, अरु विश्वास की प्रार्थना का वजेसे रोगट बची जाए अरु प्रभु ओखे डबल से अच्छो आंग प्रदान कऱ्यु. अरु अगर ओने पाप भी कऱ्यो हुइ, ते ओकि भी माफ हुइ जाए.
का तुम मे कोय रोगट हइ, ते ओने मंडली का बुजरुकहोन खे बुलास की वे प्रार्थना कर उन पर प्रभु को नाम मे तेल लगास, अरु विश्वास की प्रार्थना का वजेसे रोगट बची जाए अरु प्रभु ओखे डबल से अच्छो आंग प्रदान कऱ्यु. अरु अगर ओने पाप भी कऱ्यो हुइ, ते ओकि भी माफ हुइ जाए.
का तुम मे कोय रोगट हइ, ते ओने मंडली का बुजरुकहोन खे बुलास की वे प्रार्थना कर उन पर प्रभु को नाम मे तेल लगास, अरु विश्वास की प्रार्थना का वजेसे रोगट बची जाए अरु प्रभु ओखे डबल से अच्छो आंग प्रदान कऱ्यु. अरु अगर ओने पाप भी कऱ्यो हुइ, ते ओकि भी माफ हुइ जाए.
का तुम मे कोय रोगट हइ, ते ओने मंडली का बुजरुकहोन खे बुलास की वे प्रार्थना कर उन पर प्रभु को नाम मे तेल लगास, अरु विश्वास की प्रार्थना का वजेसे रोगट बची जाए अरु प्रभु ओखे डबल से अच्छो आंग प्रदान कऱ्यु. अरु अगर ओने पाप भी कऱ्यो हुइ, ते ओकि भी माफ हुइ जाए. येकालिये तुम आपस मे एक दुसरा का सामने अपनो-अपनो पाप खे मानी ले, अरु एक दुसरा का लिये प्रार्थना कर, जेकासे अच्छो हुइ जाए धर्मी झन कि प्रार्थना का प्रभाव से भोत कुछ हुइ सकस हइ.
येकालिये तुम आपस मे एक दुसरा का सामने अपनो-अपनो पाप खे मानी ले, अरु एक दुसरा का लिये प्रार्थना कर, जेकासे अच्छो हुइ जाए धर्मी झन कि प्रार्थना का प्रभाव से भोत कुछ हुइ सकस हइ.
अरु येका लिये कि मी प्रकटीकरण की भोतायत से फूलीनी जाये मरा आंग मे एक काटो गडायो गयो मंनजे सैतान को एक दूत कि मेखे घुसो मार्यो ताकि मी फूल नी जायु. येका बारे मे मेने प्रभु से तीन बार बिंनती करी, कि मरासे यो दूर हुइ जाये. अरु ओने मरासे बोल्यो, "मरो अनुग्रह तरा लिये भोत हइ. क्युकि मरो सामर्थ्य कमजोरी मे सिद्ध होस हइ" येका लिये मी बडा खुशी से अपनी कमजोरहोन पर घमण्ड कर्यु, कि मसीह को सामर्थ्य मरा पर छाय करते र्हिये.
Promessas e esperança
O Senhor dá forças aos cansados. O sol da justiça se levantará com salvação nas suas asas.
अरु अपना पाय का लिये सीधी रस्ता बनानु कि लंगडाहोन भटक नी जाये पर अच्छो भलो हुइ गया.