Desejos
Os desejos revelam o que há no coração. A Bíblia nos ensina a purificar nossos desejos, submeter a carne ao espírito e buscar as coisas que são de cima.
Desejos da carne
A carne milita contra o espírito. O cristão é chamado a vigiar, resistir e não satisfazer os desejos da natureza pecaminosa.
16 I say, moreoverby Spirit, be walking, and, fleshly coveting, ye will in nowise fulfil;
13 For, ye, on a footing of freedom, were called, brethren,only, not your freedom into an occasion to the flesh, but, by means of your love, be serving one another;
1 Brethren! if a man should even be overtaken in any fault, ye, the spiritual, be restoring such a one, in a spirit of meekness, looking to thyself, lest, even thou, be put to the test.
41 Be watching and praying, that ye may not enter into temptation: The spirit, indeed, is, eager, but, the flesh, weak.
13 And bring us not into temptation, but rescue us from the evil one.
8 Be sober! be watchful! Your slanderous adversary, as a roaring lion, is walking aboutseeking to devour:
16 Because, all that is in the worldthe coveting of the flesh, the coveting of the eyes, and the vain grandeur of lifeis not of the Father, but is, of the world;
17 And, the world, passeth away, and the coveting thereof , but, he that doeth the will of God, endureth unto times age-abiding.
5 Make dead, therefore, your members that are on the earthas regardeth fornication, impurity, passion, base coveting, and greed, the which, is idolatry,
Purificar os desejos
Guarda o teu coração. Das profundezas do interior do homem saem os desejos — bons ou maus, conforme o coração.
1 A covenant, I solemnised for mine eyes,How then could I gaze upon a virgin?
28 Or can a man walk upon hot coals, and, his feet, not be burned?
26 All the day, he greatly craveth, whereas, the righteous, giveth, and doth not spare.
5 Wilt thou let thine eye fly thereupon, when it is nothing? for it will, surely make, itself wings, Like an eagle, will it wing its way across the heavens.
10 For, a root of all the vices, is the love of money, which, some, being eager for, have been seduced from the faith, and have pierced, themselves, about with many pangs.
12 All things, unto me, are allowable, but, not all things, are profitable: all things, unto me, are allowable, but, I, will not be brought under authority by any.
2 But, on account of fornications, let, each man, have, his own wife, and, each woman, have, her own husband:
13 Trial, hath not taken you, save such as man can bear; faithful, moreover is God, who will not suffer you to be tried above what ye are able, but will make, with the trial, also the way of escape, that ye may be able to hold out.
Desejos santos
Como a corça deseja as correntes de água, minha alma suspira por ti, ó Deus. Os desejos do Espírito produzem vida e paz.
1 BOOK THE SECOND As, the hart, cometh panting up to the channels of water, So my soul, panteth for thee, O God.
8 Surely in the path of thy regulations, O Yahweh, we waited for thee,Unto thy Name and unto thy Memorial, was there a longing of soul:
4 Through which, his precious, and very great, promises, have, unto us, been given, in order that, through these, ye might become sharers in a divine natureescaping the corruption that is in the world by coveting.
2 Ye covetand have not, ye commit murder, and are jealousand cannot obtain,ye fight and war. Ye have notbecause ye do not really ask,
13 Let, no one, while tempted, be sayingFrom God, am I tempted,for, God, cannot be tempted by things evil, and, himself, tempteth no one;
7 What, then, shall we say? Is the law sin? Far be it! On the contrary, I had not discovered, sin, save through law, for even, of coveting, I had not been aware if, the law, had not kept on sayingThou shall not covet;
4 Let marriage be honourable in all, and the bed undefiled, for, fornicators and adulterers, God, will judge.
21 for, where, thy treasure, is, there, will be, thy heart also .