Publicidade

Deus é nosso refúgio

Por Bíblia Online

Deus é nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias. Quando o mundo treme, o crente encontra paz sob as asas do Altíssimo.

Refúgio e fortaleza

Deus é nosso refúgio e fortaleza. Quem habita no abrigo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.

Nana Nyamenle, Bodane ɔ nee Anwosesebɛmaavo

Nana Nyamenle le nriandifeabelɛ nee anwosesebɛmaavo, ɔle ndɛndɛ boavolɛ ngyianlɛ nu.

Mɔɔ bɛmaa ye feabelɛ Nyamenle Bedevinli ne ye Alubo ne abo la

Ahenle mɔɔ twe bikye Awulae Nyamenle kpondɛ feabelɛ, na Nyamenle Bedevinli ne ɛlawolɛ keda ɔ nwo zo la, yemɔ yɛɛ baze Nana Nyamenle , "Ɛle me feabelɛ ɔ nee me bodane; ɛle me Nyamenle, wɔmɔ a me rɛle nu a." Ɔbalie yeavi kpɔvolɛma ngane mɔɔ bɛzuozua bɛfa bɛazɛkye , ɔ nee ewule ewule mɔɔ fa ewule nu la anu. Ɔbava ɔ ndɛba ne yeaheda ɛ nwo zo; na ye boɛnleanlɛ bo yɛɛ ɛbanyia feabelɛ a; ye diedi kpundii ne bayɛ sinzavolɛ nee wowadeɛ.

Devidi ye Ɛpepɛlielɛ edwɛne

Mekulo somaa, O Nana Nyamenle! Ɔluakɛ wɔmɔ yɛɛ ɛpepɛ ɛdie me a.

Nana Nyamenle le me sinzavolɛ; ɔle me nriandifeabelɛ. Me Nyamenle a sinza me a; me nee ye lua a, dahuu me nwo kɔlɔɔnwo. Ɔsinza me konle nu wowadeɛ; ɔle ɛnlankɛ nyinli mɔɔ ye mɛne ɛdwazo konle nu la. Mesu mefɛlɛ Awulae, na ɔpepɛ ɔdie me ɔfi me kpɔvolɛma asa anu. Nana Nyamenle fɛta ayɛlɛyelɛ amgba!

Ewudwazo ne: Ngoanelielɛ Edwɛndolɛ

Fa me sie kpalɛ, O Nana Nyamenle, ɔluakɛ nu yɛɛ menriandi mebafea a.

Edwɛndovo ne ye Arɛlekyekyelɛ ɔ nee ye Anyelazo Konimlilɛ nu

Nana Nyamenle le me kɛnlaneɛ ɔ nee me ngoanedievolɛ; nwane bieko bɔbɔ a ɔwɔ mesulo ye a? Awulae le me ɛkɛla ne anwosesebɛmaavo; nwane bɔbɔ a kɛhola kɛgyinla me nyunlu a? Saa atiakunlutanevolɛma, bɔbɔ, me kpɔvolɛma, dwazo me kɔme zo bɛku me a, munzule bɛdabɛ ti zo. Ɛlɔne ekpunli ekpunli babɔ me nwo mgbɔlɛka ayia ɛdeɛ; noko akee me ahonle ɛnrɛdu ɛlɛ. Me kpɔvolɛma badwazo me nwo zo konle nu ɛdeɛ, noko akee me diedi zo ɛnrɛde ɛlɛ.

Nyanenwunlɛ nee Anwunvɔnezelɛ Edwɛndolɛ

Wɔmɔ a mefa me rɛle mewula nu a, O Nana Nyamenle; mmamaa me nyunlu nyiane gua aze. Die me, ɔluakɛ wɔmɔ ɛle tenlene Nyamenle! Saa mesu mefɛlɛ a, gua ɛ nzo aze tie me, na die me ndɛndɛ. me Bodane kpole, na me nwo bane fi me kpɔvolɛma asa anu. Ɔluakɛ wɔmɔ yɛɛ ɛle me anyelazo dievolɛ nee me nriandifeabelɛ a; zɔhane ati di me nyunlu na wowa me, kɛmɔ ɛdawɔ wɔbɔ me ɛwɔkɛ la. Ye me fi ɛhane ne mɔɔ me kpɔvolɛma ɛzua me la anu; ɔluakɛ wɔmɔ a ɛle me sinzavolɛ a. Ɛ sa nu a mefa me sunsum mewula a.

Wɔmɔ a wɔlie me ngoane a, O Awulae Nyamenle nɔhalɛdivo.

Bodane maa me, na me nwo bane; ɔluakɛ wɔmɔ yɛɛ ɛle me sinzavolɛ, ɔ nee me nriandifeabelɛ a.

Proteção e segurança

O Senhor é a minha rocha e a minha fortaleza. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem.

Ɔle kpalɛ ɛkɛva ɛ rɛle ɛkɛwula Nana Nyamenle anu, tɛla ɛkɛva adwenle ɛkɛzɔ sonla dasanli la. Ɔle kpalɛ ɛkɛkpondɛ feabelɛ Nana Nyamenle anu, tɛla ɛkɛva ɛ rɛle ɛkɛwula arelemgbunli nu la.

Me ɛkɛla ɛyɛ koonwu butu Nyamenle anyunlu; ɔluakɛ me anyelazo muala vi ye . Ɔ ngomekye ala a ɔko ɔmaa me, na ɔdie me ngoane a. Ɔle me feabelɛ; ɔti awie biala ɛnrɛhola ɛnrɛli me nwo zo konim.

Me ngoanelielɛ nee me anyunlunyia kpokpoti gyi Nana Nyamenle anwo zo. Me bodane totohyia ɔ nee me feabelɛ, yemɔ a le Nana Nyamenle. Ebiamɔ, bɛva rɛle bɛwula Nana Nyamenle anu mekɛ biala; bɛva adesoa muala bɛgua ɔ nwo zo, ɔluakɛ Nyamenle le feabele maa .

O me Nyamenle wɔmɔ mɔɔ ɛle me anwosesebɛ a, mebado edwɛne meaye ayɛlɛ; ɔluakɛ wɔmɔ Nyamenle yɛɛ ɛle me nriandifeabelɛ a. Nyamenle ne mɔɔ maa menwu ye ɛhulolɛ kpundii ne la.

Nana Nyamenle ye Damɛnlangoateyɛlɛ; Dasanli mɔɔ ɛnde aze dahuu la

O Awulae, ɛvolɛ pemgbenlamgbe mɔɔ ɛraze ɛhɔ la, wɔmɔ yɛɛ wɔyɛ nriandifeabelɛ a. Kolaa na bɛabɔ awoka, anzɛɛ kolaa na wɔabɔ ewiade amuala, ɔvi ngoane mɔɔ ɔnlɛ awieleɛ kɔkpula ngoane mɔɔ ɔnlɛ awieleɛ la, ɛnee wɔmɔ ɛle Nyamenle.

Nana Nyamenle le feabelɛ maa bɛdabɛ mɔɔ bɛsisi la, feabelɛ kpalɛ ɛmianlɛ mekɛ nu. Bɛdabɛ mɔɔ bɛze anwunvɔnezelɛ ne la, fa rɛle wula nu, O Nana Nyamenle; ɔluakɛ wɔmɔ ɛngyakyi awie biala mɔɔ kisa la adevinli.

O Nana Nyamenle, ɛhulolɛ sonle bolɛ amgba; ɛhye ati a aleɛabo amra nriandi bafea ɛ ndɛba kpole ne abo la.

Em todo tempo

O Senhor é bom e é fortaleza no dia da angústia. A torre forte do nome do Senhor protege os seus em toda circunstância.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-