Pular para o conteúdo
Publicidade

Dia das crianças

Por Bíblia Online

As crianças são preciosas aos olhos de Deus. Jesus as acolheu, abençoou e ensinou que delas é o Reino dos Céus — modelos de fé, pureza e humildade.

Jesus e as crianças

Deixai vir a mim as crianças. Jesus abraçou, abençoou e honrou as crianças como modelo de fé para os adultos.

Yesɔ geliyi,<<Ɔ ya jaɓɛ̃̃ti i ang ɗɔbii, ɔkɔɔ zãrinɛ, kpati roonɛ a Ɗa wɛrɛ jii ɓɛɛkɔ.>>

Shɔ ̃ni piya

A ɗawuni Yesɔ jadɔyi au ɗɔbii i hɨunɛ,<<Shɔpẽni pi a kpati roonɛ a Ɗa wɛrɛ ni piya?>> Yesɔ ɓaa jaɓẽrẽti nya a shi ai tete. A shanɛ: <<N gelɔɔ nizɛ, setaa sɔraa yuu naa jaɓɛ̃̃ti, nɓa ɗɔkɔ ɓa a roo kpati roone ɓa a Ɗa wɛrɛ niɓa.>> Ɔ̃ nankɔ, shɔgbete risiu yuu naa jajam ukɔ ɔ̃shɔpɛ̃ni a ɗɔ kpati roonɛ a Ɗa wɛrɛ ni.

Ruuɓusinɛ a aru mɛrɛ̃ɛ̃ nine

Ɔ kɔyuu ɔkɔ risi jajjai ne pɛtɛlɛ, N gelɔɔ i Ɗa jashɔne a lapa kopi ɗaviya i noo ɓejo a mayɛ bi a kolapa.

Ama naa yupɛ̃ni shɔlansi a shɔ vitasine aru nyaãsine i vibiizaanɛ gbete Yesɔ pɛliyɛ a jaɓɛ̃̃ti yini i kaari nya a wɛrɛ Ɗa, <<Hosana a Dauda ɓɛjaa nii,>> Shɔmala Yahudayi i sisɨn lɛsi .

I hɨu .<<A nta vigbete jaɓɛ̃̃ti miyi i shatɛ ya?>>

Yesɔ kasinya , << Nn, ɔ ji ɓaliɓa a labeene ni ɓaya,

<<A jajayi nya a jabɛ̃̃tiyi nyani ɔ ji nta

nɔgbete shɔ bɛli Ɗalapa tɛpɛ -tɛpɛ ɓaya?>>

N gelɔɔtɛ nizɛ, shɔgbete ji ruu Ɗa kpati roonɛ ɓa naa jajja pẽtẽrẽn kɔɓa, kpaa tonɛ ɓa a ɗɔ gbete Ɗa roo kpati-ni ɓa.>> Kɛɗɔn Yesɔ tuu jajja pẽtẽrẽyi a ̃tiyi a nɔsisɨn a ̃siyi naa a yuu u ɗɔgbete gaki Ɗa U tasuu vɔɔ susãri a biini.

A tuu jajja wɔɔ pẽtẽrẽ a ̃u ai tete. Yesɔ turɛ a mutuu a nɔsisɨn kɛɗɔn a shanɛ, <<Shɔgbete jajja pẽtẽrẽm nanɛ ang nii nkɔ; shɔgbeteu tɛng nanɛ ji ɓa nkɔ ɓa ama shɔgbete shong-yɛ naa.>>

Instruir e proteger

Instrui a criança no caminho de Deus. Elas são herança do Senhor — presentes sagrados que devemos educar com amor.

Jaayi kopiɗaviya ɔ gɨn meyeyi nyatɔ ukɔ ɔ̃ɔ vishonɛ kirisita, n vigbete u Ɗalapa kasiyɛ.

Ɔ ɓeye a ɓini ɔkɔɔ ɓɔ̃ɔ mɛjaayinɛ, aruviya iyɛ ̃ sisɨnrɛ awɔ biini.

Jaayi, ɓeye a ɓini

Jaayi, ɔ vishonɛ Kirisakɔ ɔ gɨn ɔ meye a miniyi nyatɔ, aru shɔmkɔ ɔ̃vishonɛ ̃vɨn gbete ɔ pɛliyɛ. <<Ɔ bassi ɔ meye a miniyitɔ>> n nya-ãsinɛ gaanɛ gbete shɔ marɛ a ̃ viwɔ ɗɔnyɛ: <<Nɔgbete a kpaa ɔ̃̃vɨn, nɗa a kpaa ɔ̃dɔkɔkɔ a koo.>>

Jaɓeyeyi ɔkɔɔ sɨn mɛjaayinɛ i yɛti lɛsirɛ. Ama ɔ basiyirɛ ɔ ̃yi sho a nyaba kirisa a ruugelinɛni.

Seja o primeiro