Domínio próprio
O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.
ମାତର୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଆନେକେ ଆକେନ୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ବିଏ; ଆଲାଦ୍, ସାର୍ଦା, ସାନ୍ତି, ସାହାସ୍, ଲିବିସଃ, ସତ୍ କାମ୍, ବିସ୍ବାସ୍ ବାବ୍ରେ, ଦରମ୍ ବାରି ଆତ୍ମାନ୍ନିଆ ଜିତେନେ । ଆକେନ୍ ବିସୟ୍ଇଂ ଟିକ୍ ଣ୍ଡୁ ଡାଗ୍ଚେ ମେଃଡିଗ୍ ନିୟମ୍ ବାସଙ୍ଗ୍ଆୟା ଣ୍ଡୁ ।
ଡାଗ୍ଲା ସାପା ରେମୁଆଁନେ ଉଦାର୍ ନ୍ସା ଇସ୍ପର୍ନେ ଲିବିସ ତ୍ନା ଲେଃକେ । ବାରି ନେ ଡିରକମ୍ ଅଦରମ୍ ଆରି ସଂସାର୍ନେ ଲାଲ୍ସା ଆନ୍ତାର୍ ବିଚେ ଏନ୍ ଏବେନେ ଜୁଗ୍ନ୍ନିଆ ନିମାଣ୍ଡା ବୁଦି ଦରମ୍ ଆରି ଇସ୍ପର୍ ସାର୍ଦା ଆଡିଙ୍ଗ୍କେ ରକମ୍ ବ୍ରୁଆ ଡିଂକେ ନେଡିଙ୍ଗ୍ପା । ମ୍ନା ଇସ୍ପର୍ ବାରି ନେଁଇଂନେ ଆମ୍ବ୍ରଣ୍ଡ୍ରେ ଜିସୁ କିସ୍ଟନେ ଗୌରବ୍ ଆତ୍ନା ନ୍ସା ୱେଡିଂକେ ଆତେନ୍ ଦିନ୍ନେ ଉର୍ ନେଲେକେ ।
ପର୍ମେସର୍ ଆନେକେ ବୁଟନେ ଆତ୍ମା ବିଃଆବକେ ଣ୍ଡୁ । ମେଁ ଆନେକେ ବପୁ ଆଲାଦ୍ ବାରି ନିମାଣ୍ଡା ବୁଦିନେ ଆତ୍ମା ବିଃବକେ ।
ମେଇଂ ମ୍ୟାଃଚେଂଚେ ଆବଃବିଆର୍ଏ ଜେ ଅଃସେ ଇସ୍ପର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ବିଃକେ ଆରି କିତଂଇନି ଆରି ଦର୍ତନି ଉବ୍ଜେ ୱେଗେ ! ଦର୍ତନି ଣ୍ଡିଆବାନ୍ ଆରି ଣ୍ଡିଆ ନ୍ସା ଦର୍ତନିକେ ଉବ୍ଜେକେ; ଆତାନ୍ ବାୱିର୍ ଦର୍ତନି ମେସୁଃଆ ୱେଗୁର୍ ବ୍ରୁଆଣ୍ଡିଆ ଏତେ ବୁଡ଼େ ଡିଂୱେଗେ । ଦରମ୍ କାମ୍ ଏତେ ବୟାଁ ଆଲାଦ୍ ଆରି ବୟାଁ ଆଲାଦ୍ ଏତେ ଆଲାଦ୍ ଆଃମିସୁ ନ୍ସା ନିଜେ ଚେସ୍ଟା ଡିଂପା ।
Governar a si mesmo
Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.
ଜା ଲେଃଗା ରିସା ଡିଂଏ, ମେଁ ବୀର ବାନ୍ ମ୍ନାଃ; ବାରି, ଜା ନିଜର୍ ଆତ୍ମା ଆଡ଼ାତ୍ରା ସାସନ୍ ଡିଂଏ, ମେଁ ଇନି ଜିତେଣ୍ଡ୍ରେ ବାନ୍ ନିମାଣ୍ଡାଃ ।
ଜେ ନିଜେକେ ଅଟ୍କେ ଆୟା ଣ୍ଡୁ, ମେ ପାକ୍ଚିଃଲାଏଃକ୍ନେ ଆରି ତୁରାଃ ଆଲେଃକ୍ନେ ଇନି ରକମ୍ ।
ମୁର୍କ ନିଜର୍ନେ ସାପା ରିସା ଆଃତାର୍ଏ; ମାତର୍ ଜ୍ଞାନି ଆତେନ୍ ସମ୍ବାଲେଚେଃ ସାନ୍ତି ଆଃଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।
ଜାବର୍ ସାମୁଆଁଅରିଆ ପାପ୍ନେ ଅବାବ୍ ଆଲେଃ ଣ୍ଡୁ, ମାତର୍ ଜା ନିଜର୍ ତୁମୁଆଃକେ ବନ୍ଦ୍ ଆଃଡିଂଏ, ମେଁ ବୁଦିମାନ୍ ରେମୁଆଁ ।
ପେଇଂ ମେଃମେଃନେ ପେମ୍ୟାକେ ଜେ ୱିର୍ନେ ଡାଗ୍ରା ଗୁଲୁଏ ବାଗ୍ ଡୁଙ୍ଗ୍ଡ ଆର୍ଏ ମାତର୍ ମୁଇଂଜା ପୁରୁସ୍କାର୍ ବାଏ ? ପେଇଂ ଦେକ୍ରକମ୍ ବାବ୍ରେ ୱିର୍ପା ଡିରକମ୍ ପୁରସ୍କାର୍ ଲାବ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପେୟାଏ । ଜାଣ୍ଡେକି ବ୍ଲୁଃନ୍ନିଆ ବାଗ୍ ଡୁଙ୍ଗ୍ଡଏ । ମେଁ ସାପା ବିସୟ୍ରେ ସମାନ୍ ବାଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ; ମେଇଂ ଦର୍କାର୍ନେ ନସ୍ଟ ଡିଙ୍ଗ୍ମ୍ୟାଃକ୍ନେ ସାଜ ବାନ୍ସା ଆତେନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍ଏ, ମାତର୍ ମେଇଂ ନସ୍ଟ ଆଃଡିଙ୍ଗ୍ନେ ପୁରୁସ୍କାର୍ ବାନ୍ସା ଡିଙ୍ଗ୍ନେଡିଙ୍ଗ୍କେ । ତେନ୍ସା ନେଙ୍ଗ୍ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଜିଦ୍ରେ ଆତେନ୍ ଜାଗାନ୍ନିଆ ୱିର୍ଣ୍ଡିଂ । ନେଙ୍ଗ୍ ନ୍ତିନ୍ନିଆ ଜୁଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍କେ ରକମ୍ ଜୁଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଣ୍ଡିଂ ୱେଡ଼୍ୟା ଏତେ ଜୁଦ୍ ନ୍ନାଡିଙ୍ଗ୍ ଣ୍ଡୁ । ମେଁ ଡାଗ୍ଲା ବିନ୍ଣ୍ଡ୍ରେଇଂନେ ଡାଗ୍ରା ନିମାଣ୍ଡା ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ବଲା ଡିଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ନିଜେ ଡିରକମ୍ ଦଦ୍ୟା ନାଡିଙ୍ଗ୍ ଣ୍ଡୁ ଏନ୍ସା କସ୍ଟ ସାମ୍ୱାଲେଚେ ଗାଗ୍ଡ଼େକେ ଡାଟ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ମ୍ୱକେ ବାରି ନିଜର୍ ଗତିରେ ରକମ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ମ୍ୱକେ ।
ମାତର୍ କୁଡ଼େଃମାଡ଼େଃ ଡିଙ୍ଗ୍ଆୟାଲା ମେଇଙ୍ଗ୍ନେ ଇସାବ୍ରେ ବିଏ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ଦର୍କାର୍ । ମେଃଡାଗ୍ଲା କୁଡ଼େଃମାଡ଼େଃନେ ଜାବର୍ ଇକ୍ଚା ଡିଙ୍ଗ୍ଲା ମେଁନେ ବାଦୁଲ୍ ବିଏ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ବଲ୍ ।
ପେ ଆଣ୍ଡିନେ ସାପା ପରିକ୍ୟାନ୍ନିଆ ସାମ୍ନା ଡିଙ୍ଗ୍ପେଲେଃକେ ରେମୁଆଁ ସାଦାରନ୍ରେ ଦେତ୍ ରକମ୍ ପରିକ୍ୟାନ୍ନିଆ ସାମ୍ନା ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍ଏ ମାତର୍ ଇସ୍ପର୍ ମେଁଇଂନେ ପାର୍ମାନ୍ ରକ୍ୟାନ୍ନିଆ ବିସ୍ବାସ୍ । ମେଁ ଆପେକେ ପେ ବପୁନେ ବାଏରେ ପରିକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍ନ୍ସା ଆବି ଣ୍ଡୁ । ପେ ପରିକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ବେଲା ସାଇଜ ଡିଙ୍ଗ୍ ନ୍ସା ଇସ୍ପର୍ ଆପେକେ ବପୁ ବିଏ ବାରି ଉଦାର୍ ବାନେ ଗାଲି ଆଃସୁଏ ବିଃଏ ।
Disciplina e vigilância
Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.
ତରକ୍ ଡିଂପା, ତରକ୍ ଲାଃଲାପା । ପେନେ ସତ୍ରୁ ସଏତାନ୍ ଗର୍ଜେକ୍ନେ ସିଂଅଁ ସୁଗୁଆ ଆଜାକେ ସାଃ ନ୍ସା ତୁର୍ ଅଲେଙ୍ଗ୍ଡିଂକେ । ପେଇଂ ବିସ୍ବାସ୍ରେ ସାଆସ୍ ସାଃଲେଚେ ମେଃନେ ଆଡ଼େପା । ପେଇଂ ମ୍ୟାପେଲେଃକେ ଏନ୍ ଦର୍ତନି ପେନେ ବିସ୍ବାସ୍ ବୟାଁ ତନାଇଂ ଡେକ୍ରକମ୍ କଷ୍ଟବାନେ ବିତ୍ରେ ୱେଡିଂଆର୍କେ ।
ପେନେ ସାପା ଏତେକ୍ନେ ଲିଗିଙ୍ଗ୍ କିତଂନେ ଡାଗ୍ରା ସମର୍ପେପା ମେଃଡାଗ୍ଲା ମେଃ ପେନେ ଜତନ୍ ଡୁଂଡଏ ।
ନେଂ ମୁଇଂ ମ୍ନାଃ ସାଃବିର୍ଣ୍ଡ୍ରେ ଇସାବ୍ରେ ପେନେ ମଣ୍ଡଲିନେ ମ୍ନା ନେତାଇଂକେ ଗୁଆରେ ବାସଙ୍ଗ୍ଣ୍ଡିଂକେ । କିସ୍ଟ ଦୁକ୍ ବାକ୍ନେ ନେଂ ମୁଇଂଞ୍ଜା ସାକି ଆରି ମେଁନେ ସାମୁଆଁ ଆତର୍ସାନେ ବେଲା ନେଂ ଆତ୍ଡାଗ୍ରା ଙ୍କୁଡ଼େଏ । ଡାଗ୍ଲା ଜା ଗାଗ୍ଡ଼େବାନ୍ ଦୁକ୍ କସ୍ଟ ବାଲେଃକେ, ମେଁ ପାପ୍ବାନ୍ ସ୍ଲ ଲେଃକେ । ଡିରକମ୍ ପେଇଂ ଜାଗତିକ ଜିବନ୍ନେ ବାକି ଜୁଗ୍ ବିତ୍ରେ ଗାଗ୍ଡ଼େନେ ଇକ୍ଚା ଆଲ ମାଡିଂଚେଃ ଇସ୍ପର୍ନେ ଇକ୍ଚା ଅନୁସାରେ ବ୍ରୁଆପା । ଡିଃଡିକି ବିଜାତିଇଂନେ ଇକ୍ଚା ଅନୁସାରେ କାମ୍ ଡିଂଚେ ପେଇଂ ଉଃଡ଼ି ମୁଆଁ ଅଡ଼ାରେଗ୍, ଦଦ୍ୟା ଅବ୍ୟାସ୍, ସାଗ୍ରା ଉଗ୍ନେ, ରସ୍ୟା, ଦଲ୍ ଡିଂନେ, ମୁର୍ତି ପୁଜା ଡିଂଆର୍ଡିଂଗେ, ଆତେନ୍ ଡିଂଏ; ଉଃଡ଼ିବେଲା ମ୍ନାଃ ମେଣ୍ଡାତୁର୍ତ୍ୟାରେ ପ୍ଲାଃ ୱେଆର୍ଏ, ପେଇଂ ଆସିର୍ବାଦ୍ନେ ସାଜ ପେବାଏ । ମେଁନେ ତ୍ନାର୍କିଗ୍ ଅଃନା ସରାଃ ଆଡିଂ ଣ୍ଡୁ । ମାତର୍ ମୁଃଡ଼ି ଇସ୍ପର୍ ମ୍ବ୍ର ଲେଃକେ, ମେଁ ଗୁଏଃକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂକେ ବିଚାର୍ ଡିଂନ୍ସାଃ ତରକ୍ ଡିଂଲେଃକେ, ମେଁନେ ଡାଗ୍ରା ଆମେଇଂକେ ଇସାବ୍ ବିଃନେ ପଡ଼େଏ ।
ସାପାରେ ନିଜେ ନିଜେନେ କୁନେ ଏଃତେ ଡିରକମ୍ ପବିତ୍ର ସନ୍ମାନ୍ରେ ବ୍ରୁଆ ଡିକେଃ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ଦର୍କାର୍ ଆତେନ୍ ପେ ମ୍ୟାଃନେ ଡିଂଏ । ଇସ୍ପର୍କେ ମ୍ୟାଃ ଆଲେଃଆର୍କ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂନେ ସୁଗୁଆ ଅଡ଼ାରେଗ୍ ଆଡିଂଗେପା ।
O senhorio de Cristo
Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.
ନିଂ ମିଡିଗ୍ ବେଲା ଦର୍ସନ୍ଅରିଆ ଙ୍କେକେ, ଆରି କେଲା, ରେମୁଆଁ ଉଙ୍ଗ୍ଡେ ନ୍ୟାୟ୍ ମୁଇଂ ଙ୍ଗିର୍ବୁଏଃ କିତଂନେ ତ୍ରିଗ୍ଡିଆଃଅରିଆ ପାଙ୍ଗ୍କେ ଆରି ମେଁ ଗୁଲୁଏ ଜୁଗ୍ନେ ଆତେନ୍ ଡକ୍ରାନେ ଡାଗ୍ରା ପିଙ୍ଗ୍ଚାଲା, ମେଇଂ ମେଁନେ ଡାଗ୍ରା ଆମେକେ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ । ବାରି, କ୍ଲିଗ୍ ଜାତି, ଦେସ୍ବାସି ଆରି ବାସାବାଦିଣ୍ଡ୍ରେ ଡିରକମ୍ ମେଁନେ ସେବା ଡିଂଆର୍ଏ, ଆକେନ୍ସାଃ ଆମେକେ ଅଦିକାର୍, ମଇମା ଆରି ରାଜି ବିଃକେ; ମେଁନେ ଅଦିକାର୍ ମାଡାନେ କାଲ୍ନେ ଅଦିକାର୍, ଆତେନ୍ ଆବୁଡ଼େ ଣ୍ଡୁ, ଆରି ମେଁନେ ରାଜି ବିନାସ୍ ଆଡିଂ ଣ୍ଡୁ ।
ସାପାନେ ପର୍ମେସର୍ ନିଂନେ ପାକା ମେଃ ମେଃ ଚିନା ବାରି କାବା କାମ୍ ଡିଂବକେ, ଆତେନ୍ ସାପା ବାସଙ୍ଗ୍ ନ୍ସାଃ ନିଂନେ ଜାବର୍ ଇକ୍ଚା ଲାଗେକେ ।
ମେଁନେ ଚିନ୍ ସାପା ଡିରକମ୍ ମ୍ନାଡିଂକେ !
ଆରି ମେଁନେ କାବା କାମ୍ ସାପା ଡିରକମ୍ ମ୍ନା ରକମ୍ ଡିଂକେ !
ମେଁନେ ରାଜି ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ କାଲ୍ନେ ରାଜି ଆରି ମେଁନେ ସାସନ୍ ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ଜାକ ଲେଃଏ ।
ଉଡ଼ିବେଲା ନେ ଆତ୍ଲା ମୁଇଂ ଗଡ଼େଅ ଜନମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ଆତାନ୍ ବେଲା ଏନ୍ସାପା ଗଟେଏ । ରେମୁଆଁଇଂନେ ଅଜନ୍ ଡୁଙ୍ଗ୍ଏ ମେଁ ମ୍ନି "ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ୟ ମନ୍ତ୍ରୀ, ସକ୍ତିସାଲି ପର୍ମେସର୍, ଜାଣ୍ଡେ ମାଡାନେ କାଲ୍ନେ ଆବା, ସାନ୍ତି ରାଜା ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।"
ମେଁନେ ରାଇଜ୍ନ୍ୟା ସାସନ୍ ବାରି ସାନ୍ତି ପାଙ୍ଗ୍ଏ । ଏନ୍ ଦାଉଦନେ ପରିବାର୍ନେ ସିଂଆଁସନ୍ନେ କେମତା ମ୍ନାଏ । ଆତାନ୍ ଇଃସାଙ୍ଗ୍ ନ୍ୟାୟ୍ ବାରି ଦରମ୍ ବପୁରେ ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ଜାକ ରାଇଜ୍ ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ । ସାପାବାନ୍ ବପୁ ମାପ୍ରୁ ମେଁ ରେମୁଆଁଇଂ ନ୍ସା ମାଡାନେ ଆଲାଦ୍ ଲ୍ଲେକେ ବାରି ଏନ୍ ସାର୍ଦା ନ୍ସା ମେଁ ଏନ୍ସାପା ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।
ମେଁ ତାଙ୍ଗ୍କିଗ୍ ବପୁବାନ୍ ଆନେକେ ରକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍ବକେ ବାରି ରକ୍ୟା ବାବ୍ରେ ଆନେକେ ମେଁନେ ପ୍ରିଅ ଉଂଙ୍ଗ୍ଡେନେ ରାଜିନ୍ନିଆ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ବକେ । ଆତେନ୍ ମାପ୍ରୁନେବାନ୍ ନେ ମୁକ୍ତି ବାନେଲେକେ ଆତାନ୍ସା ନେନେ ପାପ୍ କେମା ଡିଙ୍ଗ୍ଲେକେ ।
ଏବେ ନେ ବିତ୍ରେ ବୁଡ଼ି ଲେଃକ୍ନେ ଆତେନ୍ ବପୁ ବାନ୍ ଆଃ ଇସ୍ପର୍ କିସ୍ଟକେ ଗୁଏକ୍ନେବାନ୍ ଆତଡ଼ିଆଚେ ଆମେକେ କିତଂନେ ରେମୁଆଁ ଆଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ନିଜର୍ ଇଂଚଙ୍ଗ୍ନ୍ତି ପାକା ଆତୁଆଁବକେ । କିସ୍ଟ ସାପା କିତଂନେ ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଣ୍ଡ୍ରେ କେମତା ବିଃନ୍ସା ଅଦିକାର୍ ବା ଲେଃକେ ବପୁଲେଃକେ ବାରି ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଣ୍ଡ୍ରେନେ ଆଡ଼ାତ୍ର ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ମ୍ୟାକେ ଏବେ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେ ଣ୍ଡୁଲା ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେକ୍ନେ କେମତା ଗୁଆର୍ବକ୍ନେ ସାପା କୁର୍ଚିନେ ବାନ୍ ମେଃନେ କୁର୍ଚି ସାପାବାନ୍ ମ୍ନା ।
ଆତେନ୍ ମେଃଡିଙ୍ଗ୍ଲେଃ ନେ କିତଂଇନି ରାଜିନେ ରେମୁଆଁ । କିତଂବାନ୍ ନେନେ ଆମ୍ବ୍ରଣ୍ଡ୍ରେ ମାପ୍ରୁ ଜିସୁ କିସ୍ଟ ପାଙ୍ଗ୍ନେ ବେଲା ନେ ସାର୍ଦାରେ ଉର୍ ନେଲେକେ । ଆଣ୍ଡିନେ ବପୁ ବାନ୍ ମେଁ ସାପା ବିସଏକେ ନିଜର୍ ନ୍ସା ଡାଆଁ ଆଃଡିଙ୍ଗ୍ ୟାଏ, ଆତେନ୍ ବପୁ ବେବଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ମେଁ ନେନେ ଅସକ୍ତିଆ ଗୁଏକ୍ନେ ଗାଗ୍ଡ଼େକେ ମେଁନେ ମଙ୍ଗଲ୍ମୟ ଗାଗ୍ଡ଼େ ରକମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।
ନେ ମିଆଁ ନେଲେଃକେ କିସ୍ଟ ଗୁଏକ୍ନେ ବାନ୍ ବାରି ମୁଇଂତର୍ ତଃଡ଼୍ୟା ଲେଃଗେସା ମେଁ ବାରି ଅଃନା ଆଗୁଏଃ ଣ୍ଡୁ । ମେଁ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଗୁଏଃନେ ବାରି ଅଦିକାର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଆୟା ଣ୍ଡୁ ।
ଜାଣ୍ଡେଇଂ ଗାଗ୍ଡେ କାମ୍ରେ ଲେଃଆର୍କେ ମେଇଂ ଇସ୍ପର୍ନେ ସାର୍ଦାନେ ଉଙ୍ଗ୍ଡେ ଡିଙ୍ଗ୍ ଆୟାଆର୍ ଣ୍ଡୁ ।
ମାତର୍ ଇସ୍ପର୍ନେ ଆତ୍ମା ଜଦି ପେ ଡାଗ୍ରା ଲେଃକେ ତେଲା ପେ ଗାଗ୍ଡ଼େନେ ଲାଲ୍ସାରେ ଣ୍ଡୁ ମାତର୍ ଆତ୍ମାନେ ଲାଲ୍ସାରେ ପେଲେଃକେ । ଜଦି ଜାଡିଗ୍ କିସ୍ଟନେ ଆତ୍ମା ବା ଆଲେ ତେଲା ମେଁ ମେଁନେ ଣ୍ଡୁ ।
ଆଦମ ଏତେ କୁଡ଼େ ଲେଃଗ୍ସା ସାପା ରେମୁଆଁ ଗୁଏକେ । ଦେତ୍ରକମ୍ କିସ୍ଟ ଏତେ କୁଡ଼େଲେଃଗ୍ସା ସାପା ରେମୁଆଁ ତଡ଼ିଆ ଆର୍ଏ । ମାତର୍ ସାପା ଆର୍ମେକ୍ନେ ବେଲା ତଡ଼ିଆ ଆର୍ଏ । ସାପାବାନ୍ ସିସେ କିସ୍ଟ ଗୁଏକ୍ନେ ବାନ୍ ତଡ଼ିଆ ଲେଃକେ । ଏନ୍ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଜୁଗ୍ ପିଙ୍ଗ୍ଚାଏ କିସ୍ଟ ସାପା ଦଦ୍ୟା ଆତ୍ମାକେ ବାରି ଜା ଆଡ଼ାତ୍ରା ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ଅଦିକାର୍ ବାରି ମ୍ନା ବପୁରେ ଆଡାଚେ ଆବା ଇସ୍ପର୍କେ ଆକେନ୍ ରାଜ୍ୟ ସର୍ପେ ବିଏ । ଇସ୍ପର୍ ମେଁନେ ସାପା ସତ୍ରୁକେ ଆଃଆରେଚେ କିସ୍ଟନେ ଞ୍ଚ ଆଲ ଆଡିଙ୍ଗ୍ ଜାକ କିସ୍ଟ ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଏ ।