Pular para o conteúdo
Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

तर पविआतफलचिँ , आनन, ि, रज, दया, भल, ि्‍सययता, नमरतआतमसयम ्। यसहरिधमयवस

िनकि सबिसहरउदरकि परम्‍वरलआफअनरह रकट गरभएकअनरहलभकिनतांिअभिहरअसगरतथवरतमसमयमआतमसयम, िभकिवन िउन ि; जब धनयकआशअरमहपरम्‍वर ि्‍टकमहिआगमनकरतगरदछौँ,

िनकि परम्‍वरलडरकआतइन, तर शकि, आतमसयमतआतिभएक

यसिि आफि्‍समसदसदणम, नमआतमसयम, आतमसयमम, यमभकि, भकिृ-्‍ृ-्‍हमथपनलअथक परिरम गर

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

यविलडभनउततम ो,

आफआतियनरण सहर कबगरभनो।

आतमसयम नभएकि,

परभतइएकसहरजसो।

खलआफपम,

तर ि्‌यसलियनरणम

जब बढि, पलबढ;

तर ि्‌आफिलगलग

आतम-अनसनकआवशयकत

डमिसबडनछन्, तर रसरचिँ एउट, िहरौ? यसरसउनसकतरिहरलमिछन्, कठिममभएर छन्। िहरभएर उनकिि सबगरछन्। तर सदरहिरहनउनकिि यसगरदछौँ। यसकरण पनि लकनरदगिँ; ्‍िँ। तर आफशररलअधनमु, यसलआफवक बनु; नतरतअररचगरआफैँिँ रसउन अयठहरिु।

तर यदि िहरआफवशमसकननभनिहरिगर्; िनकि मवसनजलभनिगरअसल

िसमि आइपरििमकपरअरसहननसकपरिहरपरौ। परम्‍वर ि्‍सय; उहाँिहरसहननसकपरपरि; तर जब िहरपरपरौ, तब उहाँिहरयसबउमकनपनि ियसरिहरयसलसहन सकौ।

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

यमचनिहरशतकसलइहूँ भनगरजनिंहझैँ यतउति ििँि्‍समिभएर यसकरतिगर; िनकि िहरदछरभरि िहरइहरयसििमककष्‍िरहछन्।

सबअननजियसकरण सतरयमभएर िहरथनगरसक

परम्‍वरकिि िउन

यसकरण ्‍टलआफशररमुःभएकिहरपनि आफयहवनसजि; िनकि जसलआफशररमुः, यसलपल; अब उसयसलआफाँिवन ्‍नवइचि ि, बरपरम्‍वरकइचिि िदछिनकि िसमयमिहरा, सनवन, मतवपन, कता, जमजतथिनलिहरजसरयहगरहररशससमय िौ। िहरिहरिहरजङगलिशकवनमभनिहरअचमछन्, िहरि अपमछन्। तर िहरिमरहरगरतयभएकिपर

परम्‍वरकइचयहो, ि िहरपवि; हरजन पविआदरणभएर आफशररल ियनरणमििहरअनिसमबनधबअलग बसिहरपरम्‍वरलनचि्‍हरजसकतमवसननबस

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

हवहक्‍ि ो,

उहाँसबयमरहहरो, उहाँरशगर!

, हवहकरशगर्!

तपअननतको,

तपरभौँ-समरहिरहन

आफसबरतिहवभर,

उहाँगरसबकपरति ि्‍सय अनिहरफहरनन्।

"ि दरशनमेँ; अनि यहाँ आकशकदलहरथमिसकरजसआइरहनभएकिो। उहाँ अति नकहाँ आउनभयउहाँउपसििलगिभयो। उहाँअधि, महिवभशकि िइयो; सबिहरहरिसहरउहाँदणडवतगरे। उहाँसदसरवदो, कहिपनि ि; अनि उहाँयसो, कहिपनि नष्‍

सर्‍परम्‍वरलिि गरभएकअलििहहरउनभएकअद्‌यहरिहरबतउनिि आननदको।

उहाँअलििहहरकति महछन्!

उहाँअद्‌यहरकति शकिछन्!

उहाँअननतको;

उहाँरभि ौँसमरहन

िनकि िि एउटलककजनभएक;

िि एउटिइएक

सन उहाँाँधम

उहाँउदककसल्‍हक,

शकिपरम्‍वर,

सनतनकिा, िजकभनि

उहाँसन ि ि

अन

उहाँदकिंसनमि

िनकयमि सन गर

उहाँयलयस समयदि अननतसम

िकतिगर

हरहवहकशल

यसलसमपन्‍गर

िनकि उहाँअनधकरकयबउनभयउहाँआफरकयमउनभयो, जसमउद, पहरषम

जसलरयगरउहाँ्‍टलतकबनरिभयवरनहरआफिततिबसभयो। अनि सबरधनतअधि, शकि यस गमइन, तर आउनगमपनि सबमभनि उहाँभयो।

तर गरिकतवरगम, वरगबआउनिअररभ्‍टकउतकतरतगरदछौँ। उहाँशकिसबउहाँअधनमउन उहाँमरिभयो; यहशकिकमजशररलपरिवरतन गर, ि उहाँमहििशररजसछन्।

िनकि दछौँ, ्‍मरनरिभएकि मर्‍; उहाँि अब उसअधि

िवभवदियनिभएकहरपरम्‍वरलरसन्‍सकनन्।

यदि तवमपरम्‍वरकआतिहरिगरभनिहरिवभवदियनिुँौ, तर आतियनिौ। यदि कस्‍टकआतभनिहर्‍टकसकनन्।

जसरआदममसबमरे, यसर्‍टमसबििछन्। तर हरआ-आफरमअन्‍पहिफल, यसपछि उहाँनरगमनमउहाँआफहरसबििछन्। तब अनआउन; जब उहाँ्‍टकसबसन, अधिशकिगरआफिपरम्‍वरलपनिनकि ्‍टलआफसबशतहरआफउमि नरउहाँगरपर

"रभरदपरम्‍वरक्;

उहाँआकशकउचइमि पनगर

Seja o primeiro