Educação das crianças
A educação cristã dos filhos é responsabilidade sagrada dos pais. A Bíblia ensina a instruir, disciplinar e modelar a fé desde a tenra idade, formando gerações que temem ao Senhor.
Instruir nos caminhos de Deus
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação bíblica molda o caráter e estabelece fundamentos para a vida.
ଗଡ଼େଅନେ ଟିକ୍ ଗାଲିଅରିଆ ଆମେକେ ସିକିତ୍ ଆଃଡିଂପା; ତେସାଃ ମେଁ ଡକ୍ରା ଡିଂଲା ଡିଗ୍ ଆତ୍ବାନ୍ ଆଗୁଚେ ଣ୍ଡୁ ।
ଗଡ଼େଅନେ ମନ୍ଅରିଆ ଅଗ୍ୟାନ୍ ବନ୍ଦ୍ ଲେଃଏ, ବାରି, ସାସନ୍ ଡୁଡୁ ଆତେନ୍ ଆଃତାର୍ଚେଃ ମେଁବାନ୍ ସ୍ଲ ଆଃଡିଂବିଃଏ ।
ଗିଆନ୍ନେ ଉପକାର୍
ଅ ନିଂନେ ଉଙ୍ଗ୍ଇଂ, ଆବାନେ ନିମାଣ୍ଡା ସାମୁଆଁ ଦ୍ରିଗ୍ ଆରି ନିମାଣ୍ଡାଃ ବିଚାର୍ ରକମ୍ ଗିଆନ୍ଅରିଆ ମନ୍ ବିଃପା ।
ଅ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଉଙ୍ଗ୍, ନାଁନେ ଆବାନେ ସାମୁଆଁ ଦ୍ରିଗ୍ ଆରି ନାଁନେ ଇୟାଙ୍ଗ୍ନେ ନିଅମ୍ ଆଆନ୍ତାର୍ଗେ । ମେଃଡାଗ୍ଲା ଆତେନ୍ ନାଁନେ ବାଆଃ ନ୍ସା ଆସିର୍ବାଦ୍ନେ ସାଜ ଆରି ଲୁଗଃନେ ତଅଁ ରକମ୍ ଡିଂଏ ।
ମେଁ ଗିଆନ୍ଅରିଆ ନିଜର୍ ତୁମୁଆଃ ଆଃତର୍ସାଏ; ମେଁନେ ନ୍ଲିୟାଅରିଆ ଲିବିସଃନେ ନିଅମ୍ ଲେଃଏ ।
Disciplina e amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina é expressão de amor que protege e forma o caráter dos filhos.
ଡୁଡୁ ଆରି ୱିଙ୍ଗ୍ନେ ସାମୁଆଁ ଗିଆନ୍ ବିଃଏ; ମାତର୍ ଗଡ଼େଅକେ ମେଁନେ ଇକ୍ଚାରେ ଆନ୍ତାର୍ବିଃଲା, ମେଁ ମେଁନେ ଇୟାଙ୍ଗ୍ଡେକେ ଆଃଗ୍ୟାସଃଏ ।
ନିଜର୍ ଉଙ୍ଗ୍କେ ସାସ୍ତି ବିଃଲା, ମେଁ ଆନାକେ ସାନ୍ତି ବିଃଏ; ବାରି, ମେଁ ନାନେ ଜିବନ୍କେ ସୁକ୍ ବିଃଏ ।
ଜା ଡୁଡୁ ବେବଆର୍ ଡିଂନ୍ସାଃ ମନା ଡିଂଏ, ମେଁ ନିଜର୍ ଉଙ୍ଗ୍କେ ଗ୍ରୁନା ଡିଂଏ; ବାରି ଜା ଆମେକେ ଆଲାଦ୍ ଡିଂଏ, ମେଁ ସମାନ୍ ବେଲା ସାସ୍ତି ବିଃଏ ।
ଗଡ଼େଅକେ ସାସ୍ତି ବିଃନ୍ସାଃ ବୁଲ୍ ଆଡିଂଗେ; ନା ଆମେକେ ଡୁଡୁ ଏଃତେ ନାବଗ୍ଲା ଡିଗ୍ ମେଁ ଆଗୁଏଃ ଣ୍ଡୁ । ନା ଆମେକେ ଡୁଡୁ ଏଃତେ ନାବଗ୍ଏ ଆରି ପାତାଲ୍ବାନ୍ ମେଁନେ ପାରାନ୍ ରକ୍ୟା ନାଡିଂଏ ।
ନିଜର୍ ଉଙ୍ଗ୍କେ ସାସନ୍ ଡିଂ, ମେଃଡାଗ୍ଲା ଆସା ଲାଏଃକେ; ବାରି, ନାନେ ମନ୍ ମେଁନେ ବିନାସ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନ୍ସାଃ ଇକ୍ଚା ଆଡିଂଲେଃ ।
ପେଇଂନେ ଦୁକ୍ କସ୍ଟକେ ଆବାନେ ସାସନ୍ ଡାଗ୍ଚେ ସମ୍ବାଲେପା ଆକେନ୍ବାନ୍ ମେଁ ନାଁ ଏତେ ଆବା ରକମ୍ ବେବଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଡିଙ୍କେ ଡାଗ୍ଚେ ତ୍ନା ଡିଂକେ । ଆବାବାନ୍ ଅଃନାଡିଗ୍ ସାସ୍ତି ଆବାକେ ଡେକ୍ରକମ୍ ଉଂ ଲେଃକେ କି ?
ଅ ଗଡ଼େଇଂ ସାପା ସାମୁଆଁନ୍ନିଆ ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାନେ ସାମୁଆଁ ମାନେଃପା । ଡାଗ୍ଲା ଏନ୍ବାନ୍ ଇସ୍ପର୍ ମ୍ଲେଡ଼୍ୟାଏ ।
ଅ ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାଇଂ ପେଇଂନେ ଗଡ଼େଇଂକେ ରିସା ଆରାଡିଙ୍ଗ୍ପା । ଡାଗ୍ଲା ଏନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଲା ମେଇଂ ମୁର୍ମୁରା ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍ଏ ।
ଇୟାଙ୍ଗ୍ ଆବାଇଂ ଗଡ଼େଇଂକେ ରିସା ଆଡିଙ୍ଗ୍ନେ ସୁଗୁଆ ମେଃଡିଗ୍ ବେବଆର୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ପା ମାତର୍ ମାପ୍ରୁନେ ବୁଦିରେ ଆମେଇଂକେ ପାଲେପା ।
Ensinar pelas Escrituras
Desde a infância conheces as sagradas letras. As Escrituras formam, equipam e capacitam para toda boa obra.
ଡାଆଁ ବାନ୍ ପେ ପବିତ୍ର ସାସ୍ତର୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ମ୍ୟାଃପେଲେଏ । ଆତେନ୍ ସାସ୍ତର୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ଜ୍ଞାନି ଆଃଡିଙ୍ଗ୍ଏ ବାରି ଆତେନ୍ ବୁଦି କିସ୍ଟ ଜିସୁନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ବିସ୍ବାସ୍ ବାବ୍ରେ ଉଦାର୍ ପାକା ୱାଡୁଗ୍ୱେଏ ।
ମାତର୍ ପେ ଆଣ୍ଡିନେ ଆଦେସ୍ ସିକେପେଲେକେ ଆତେନ୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍କେ ପାଲନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପା । ପେ ମ୍ୟାପେଲେକେ ଜେ ଆତେନ୍ ବୁଦି ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ସତ୍ । ଜାଣ୍ଡେଇଂ ଆତେନ୍ ବୁଦି ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ବିବକେ ଆମେଇଂକେ ପେ ମ୍ୟା ପେଲେଃକେ । ଡାଆଁ ବାନ୍ ପେ ପବିତ୍ର ସାସ୍ତର୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ମ୍ୟାଃପେଲେଏ । ଆତେନ୍ ସାସ୍ତର୍ ଆଣ୍ଡେଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ଜ୍ଞାନି ଆଃଡିଙ୍ଗ୍ଏ ବାରି ଆତେନ୍ ବୁଦି କିସ୍ଟ ଜିସୁନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ବିସ୍ବାସ୍ ବାବ୍ରେ ଉଦାର୍ ପାକା ୱାଡୁଗ୍ୱେଏ ।
Bênção e promessa
Os filhos são herança do Senhor. A educação cristã é investimento eterno que produz frutos em todas as gerações.
ମାତର୍ ଜିସୁ ବାସଙ୍ଗ୍କେ "ଗଡ଼େଇଙ୍କେ ନେଙ୍ଗ୍ ଡାଗ୍ରା ପାଙ୍ଗ୍ନେ ବିଃପା । ଆମେଇଂକେ ମନା ଆଡିଙ୍ଗ୍ପା । ଡାଗ୍ଲା କିତଂ ରାଇଜ୍ ମେଁଇଙ୍ଗ୍ନେ ଅଦିକାର୍ ।"
ପେ ପେନେ ପେମ୍ୱାକେ ଆରି ପେୟାଙ୍ଗ୍କେ ସନ୍ମାନ୍ ଡିଂପା; ତେଲା ପେନେ ମାପ୍ରୁ ପର୍ମେସର୍ ଆପେକେ ଆଣ୍ଡିନେ ଦେସ୍ ବିଏ, ଆତେନ୍ ଦେସ୍ନିଆ ପେ ବ୍ରୁଆନେ ଆୟୁଷ୍ ଜାବର୍ ଡିଂଏ ।
ମେଃଡାଗ୍ଲା ନେ ଉଗ୍ଡ୍ୟାଃରେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଣ୍ଡିଆଃ ଆରି ନ୍ସୁଆର୍କ୍ନେ ତୁବଃ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଣ୍ଡିଆଃ ନେରାଃଜାର୍ଏ; ନେ ନାଁନେ ବଂସ ଆଡ଼ାତ୍ରା ନିଜର୍ ଆତ୍ମା ନେବିଃଏ ଆରି ନାନେ ଗଡ଼େଇଂ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆସିର୍ବାଦ୍ ନେଡିଙ୍ଗ୍ଏ;
ଡିରକମ୍ ଏଃକେ ନିଂ ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ, ଦେତ୍ରକମ୍ ଜିବିତ୍ ରେମୁଆଁ ଡିଙ୍ଗ୍ ଆର୍ଏ, ମୁଇଂ ଜିବିତ୍ ରେମୁଆଁ ନାଁନେ ପ୍ରସଂସା ଡିଂଏ; ବାଡ଼େଇଙ୍ଗ୍ ମେଇଂନେ ଉଙ୍ଗ୍ଇଂକେ ନାଁନେ ସତ୍କେ ଆଃମ୍ୟାଃଏ ।
ନାଁନେ ଗଡ଼େଇଂ ସାପାରେ ସଦାପ୍ରବୁନେ ବାନ୍ ଗ୍ୟାନ୍ ବାଆର୍ଏ ଆରି ନାଉଙ୍ଗ୍ଇଂନେ ଜାବର୍ ସାନ୍ତି ଡିଂଏ ।