Publicidade

Encorajamento

Por Bíblia Online

O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.

Não temas

Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.

N ma a i wa ko i ye i jusulatɛɛ ka jusu ragbɛlɛn di? I kana silan, i kana yɛrɛyɛrɛ, baa i Maari Allabatala ye i i la ko kɛtailu bɛɛ .»

N ma a i wa ko i ye i jusulatɛɛ ka jusu ragbɛlɛn di? I kana silan, i kana yɛrɛyɛrɛ, baa i Maari Allabatala ye i i la ko kɛtailu bɛɛ .»

Jama ka Josuwe jabi: «Wo kuma ! Andeilu ti nala an banna Allabatala ka maari gbɛrɛ bato, baa an Maari Allabatala le ka andeilu ni an benbailu labɔ jɔnya Misiran. Ale le ka tɔɔmasereilu an jɛrɛ ɲana. Ale le ka an nakanda an na taama bɛɛ , ka an nakanda siyailu tɛma, an taminda mɛnilu la jamana .

Deus está conosco

Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.

Alla la kaninteya

Wo , an ye nfen wo ko ? Ni Alla ye an , yon ye wulila an kanma wo ?

Baa ai ka Nii mɛn sɔrɔn, wo ai silan jɔn di ikɔ tuun, kɔni a ra ai Alla la dencɛilu mɔɔdennabɔla ri. Nii mɛn ye an lɔla Alla kilila ko, «Baba, n Fa!»

fɔɔ an ye an mɔɔɲɔɔ diyanan ko le , ka ɲumaya a la, ka a lasabati lemɛniya .

Alla mɛn ye tunadiya ni sɛɛbɛ don dila, wo ye ai dɛmɛn, ai miriyailu ye kelen di ai ɲɔɔn , ka woilu bɛn Ɲenematɔmɔnin Isa kɛɲa ma,

Ka a masɔrɔn ai yen lɔɔ ye n na kosɛbɛ, kosa Alla la Nii Sɛniman da ko sɛniman mɛn di n ma, n ye wo do latamin ai ma, ai ye fanka sɔrɔn kosa an ye an ɲɔɔn fanka don an na lemɛniya .

n di se ko bɛɛ kɛla Isa baraka mɛn ye fanka dila n ma.

N lani a la fewu, Alla mɛn ka baara ɲuma ɲin damira ai tɛma, a ri a lakanbali haan a la Ɲenematɔmɔnin Isa na lon.

Wo , ni mɔɔ si ye Ɲenematɔmɔnin , wo tii ra dannin kura ri. A su kɔrɔilu ra tamin, a kurailu ra na!

An jii lanin fen yenbaliilu le

Wo le , an tunnagboyala an ma. Hali an faribanku ye taminna, nii mɛn ye an , wo ye kɛla a kura le ri lon lon.

Baa, an ye tɔrɔyanin mɛn waati ɲin dunuɲa , wo ma bon, wo ri habadan gbiliya ba lajiriwa an ma, mɛn ka bon ii bɛɛ ri.

Kɔni an ka wo niikanfen namara banku daailu le kɔndɔ mɛnilu kɛnin an faribankuilu ri, mɛn ye a yirakala ko fanka fisamante ɲin kɛnin Alla ta le ri, a faranin andeilu la. An da gbɛrɛnnin ɲa bɛɛ ma, kɔni an bundɛnin ; an da kɔndafili kɔni an jiitɛɛnin ; an bɛsɛnkɔlɔnteyanin, kɔni an nabilanin ; an nabenin kɔni an halakinin . An ye Isa la saya tɔrɔya tala an fari waati bɛɛ, kosa Isa la dunuɲaratɛɛ fanan ye yiraka an fari . Baa andeilu mɛn ye an nii la, an ye saya da kɔrɔ waati bɛɛ Isa la ko , kosa a la dunuɲaratɛɛ ye yiraka an faribanku .

Alla ni mɔɔilu tɛmala rabɛn

Baa an ka Maari ɲakɔrɔsilan lɔn, wo le , an karannin ka mɔɔilu kɔndasu. Alla ka an lɔn kosɛbɛ. N jii lanin a , ai fanan ka an lɔn ai hankili . An karannin an jɛrɛ lanalima ai ikɔ tuun. Kɔni an ye fɛrɛ le dila ai ma, ka ai jɛrɛdabaya an na ko , kosa ai ye se wo mɔɔilu jabila mɛnilu ye ii wasola kɛɲa koilu la sani ii ye ii jɛrɛdabayala jusu koilu . Ni andeilu ye fatɔ le ri, wo ye Alla le ma; kɔni ni hankilima le an di, wo ye aile le ma. Baa Ɲenematɔmɔnin na kaninteya le an diyagboyala, baa andeilu lanin a la ko mɔɔ kelen pe le faanin bɛɛ , wo , bɛɛ ra faa ale . A faara mɔɔ bɛɛ , ko mɔɔ mɛnilu ye ii nii la, woilu ii nii la ii jɛrɛ butun, kɔni fɔɔ mɛn faanin iile , ka wuli ka saya .

Nba, sisɛn an mɔɔ si jatela adamadenya sila kan butun. Hali an tɛrɛ Ɲenematɔmɔnin jatela wo ɲa ma, an wo kɛla butun. Wo , ni mɔɔ si ye Ɲenematɔmɔnin , wo tii ra dannin kura ri. A su kɔrɔilu ra tamin, a kurailu ra na! Wo bɛɛ faranin Alla le la, mɛn ye an ni ale tɛmala rabɛnna a la Mɔɔ Ɲenematɔmɔnin , ka baara don an bolo ko an fanan ye ale ni doilu tɛmala rabɛn: ko Alla tɛrɛ a jɛrɛ ni dunuɲa mɔɔilu tɛmala rabɛnna a la Mɔɔ Ɲenematɔmɔnin de , a tɛrɛ ii hakɛ jatela butun. A ra wo tɛɛ rabɛn fɛrɛ kibaro karifa an na.

Wo , Ɲenematɔmɔnin na keladenilu le an di. Alla jɛrɛ le mɔɔilu la wakalila an na kuma . An ka a ko, «An da ai madiya Ɲenematɔmɔnin tɔɔ , ai ye ai ni Alla tɛmala rabɛn.» Mɛn ma julumun si , Alla ka wo julumuntɔ ri andeilu la ko kosɔn, kosa an ye Alla la telen di Isa baraka .

Baa ni wɔnike ɲuma ye ai la, Alla ri ai la sɔlifen jate ai bolofenilu kasabi ma, fen mɛn ai bolo, wo .

Pɔli ka baraka bila Alla

An ye baraka bilala an Maari Isa Ɲenematɔmɔnin Fa Alla , an Fa kininkinin tii, Alla mɛn ye mɔɔilu lalemɛniyala ko bɛɛ , mɛn ka an nalemɛniya an na tɔrɔyailu bɛɛ kosa an ye se mɔɔilu lalemɛniyala mɛnilu ye tɔrɔya ɲa su bɛɛ wo lemɛniya Alla ka mɛn di an ma.

Ânimo nas lutas

No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.

N da ko ɲinilu ai , sa ai ri jususuma sɔrɔn n na ko . Ai ri tɔrɔya sɔrɔn dunuɲa , kɔni ai ye ai sɛɛbɛ don, baa nde ra se dunuɲa .»

N da ko ɲinilu ai , sa ai ri jususuma sɔrɔn n na ko . Ai ri tɔrɔya sɔrɔn dunuɲa , kɔni ai ye ai sɛɛbɛ don, baa nde ra se dunuɲa .»

«N ye jususuma dila ai ma. Jususuma mɛn ye n , n ye wo ɲɔɔn dila ai ma. N ai dila ikomin dunuɲa ye a dila ɲa mɛn ma. Ai jusu kana yɛrɛyɛrɛ, ai jusu kana ka silan.

«N ye jususuma dila ai ma. Jususuma mɛn ye n , n ye wo ɲɔɔn dila ai ma. N ai dila ikomin dunuɲa ye a dila ɲa mɛn ma. Ai jusu kana yɛrɛyɛrɛ, ai jusu kana ka silan.

Silan kaninteya . Alla ye an kaninna ka a dafa fewu. Wo , an silanna muumɛ, baa silan bɔni latɔn ko le , Alla la kititɛɛ tɔrɔya kɔnin. Mɔɔ mɛn silan, Alla la kaninteya dafanin wo fari .

Promessas de conforto

Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.

«Ai mɛnilu sɛɛnin ai la donin ba kɔrɔ, ai ye na n ma. N di lafɔɲɔ di ai ma.

Ai kana silan mɛn di se mɔɔ farikolo halakila kɔni wo ti se foyi kɛla mɔɔ nii la. Ai ye silan mɛn ɲɛrɔ mɛn di se mɔɔ nii ni a faribanku bɛɛ halakila jahanama kɔndɔ.

Ai ye ai hamin koilu bɛɛ to a ma, ka a masɔrɔn a ri a janto le ai ko.

Wo , ai ye sɛwa, hali ai tɔrɔni ai kɔrɔbɔ ko su bɛɛ waatinin ɲin

Ni koɲuma kunfan ye ai la, yon di se kojuu kɛla ai la? Kɔni hali ni ai wa tɔrɔ ai la baara ɲumailu la ko , sɛwa le wo ri ai . Ii ye silanna mɛn ɲɛrɔ, ai kana silan wo ɲɛrɔ, ai kana kɔndafili.

Encorajar uns aos outros

Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.

Wo , ai ye to ai ɲɔɔn fanka donna, ka to ai ɲɔɔn nalemɛniyala, ikomin ai ye a kɛla ɲa mɛn ma ten.

Wo , ai ye to ai ɲɔɔn fanka donna, ka to ai ɲɔɔn nalemɛniyala, ikomin ai ye a kɛla ɲa mɛn ma ten.

Wo le , n diyanan badenmailu, ai ye ai sɛɛbɛ don kosɛbɛ! Ai kana lamaa. Ai ye to baarala Maari waati bɛɛ ka a masɔrɔn ai ka a lɔn ko ai ye baara mɛn kɛla Maari , ko fuu wo ri muumɛ!

Jamarili labanilu ni tuwaliilu

Ai ye to ai ɲana, ka to lemɛniya gben gben. Ai ye ai wakila, ka fanka sɔrɔn.

Jamarili labanilu ni tuwaliilu

Ai ye to ai ɲana, ka to lemɛniya gben gben. Ai ye ai wakila, ka fanka sɔrɔn.

Ka a masɔrɔn Alla ma nii masumanin di an ma kɔni a la Nii Sɛniman mɛn ye fanka ni kaninteya ni jo ɲuma dila an ma.

Isa ka a ii ko: «Ai ye na ai bila n kɔfɛ. N di ai karan mɔɔ ɲininna ka a lana Alla ma ikomin ai ye jɛɛ sɔmɔnna ɲa mɛn ma.» Ii ka ii la jɔɔilu to ye ka ii bila Isa kɔfɛ i kɔrɔ.

Deus chama pelo nome

Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.

Su wo , Alla ka Isirayɛli kili ko: «Yakuba, Yakuba!» A ka jabi: «Naamun.»

Wo waati , Alla la mɛlɛka ka a n ko: Yakuba.N ka a ko: Naamun.

Kɔni Allabatala la mɛlɛka tora sankolo ka a kan nabɔ Iburahima ma ko: «Iburahima, Iburahima!» Iburahima ka a ko: «Naamun.»

Allabatala ka a yen tuma mɛn na ko Musa ra madon ka a ragbɛ, a tora jiri tunin ka a kan nabɔ Musa ma ko: «Musa, Musa.» Musa ka a jabi: «Naamun.»

Alla ka Ananiyasi kelaya Sawuli ma

Wo ka Isa la karanden do tɛrɛn Damasi. Wo tɔɔ ko Ananiyasi. Maari ka fen do yiraka a la, ka a kili ko: «Ananiyasi.» Ananiyasi ka a ko: «Naamun, Maari. N ye yan.»

Mariyamu ka jabili ko: «N ye Maari la jɔn de ri. Alla ye a ka bɛn i kumakan ma.» Mɛlɛka bɔra Mariyamu wo ɲa le ma.

«A ye di? Kɔnɔ mɛsɛn loolu sanna wodi gbanan mɛsɛn na wa? Kɔni Alla ka a kelen kelenna bɛɛ lɔn. Alla ka ai lɔn kosɛbɛ, hali ai kunsi jate! Wo , ai kana silan fewu. Alla ye ai jatela ka tamin kɔnɔilu kan.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_21-26-40-