Publicidade

Encorajamento

Por Bíblia Online

O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.

Não temas

Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.

୍‌ ି୍‌୍‌, ି୍‌ ୍‌ ୍‌ ତର୍‌୍‌ ଆଚି; ି୍‌ , ୍‌ ତର୍‌ ଇସୱର୍‌; ୍‌ ତକ୍‌ ି୍‌; େଁ ୍‌ ତକଉହ୍‌ି୍‌; େଁ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ହର୍‌ ଆତି ି୍‌।

୍‌ ି ଅୟ୍‌୍‌ ୁଁ୍‌ ତର୍‌ ୍‌ ଅୟି୍‌ ୍‌ ଜଳି ଅୟ୍‌୍‌, ି୍‌ ତକ୍‌ େ; ୍‌ ଜୟ୍‌ିଅୟ୍‌୍‌ ହଡି େ, ି ଜୟ୍‌୍‌ ୍‌।

୍‌ ମର୍‌ ଆକ୍‌ ି ମଲ୍‌ ଆର୍‌ ି୍‌ି ଅୟ୍‌ଆଚ୍‌ି ଆର୍‌ ୁଁ୍‌ ତକ୍‌ ିଆଚି; ଇତୁଁ୍‌ ତର୍‌ ୍‌୍‌ଆର୍‌ ତର୍‌ ିବନଗସି ୍‌୍‌୍‌।

ି୍‌୍‌ ; ି୍‌ ୍‌ ୁଁ୍‌ ତର୍‌ ୍‌ ଆଚି; ୁଁ୍‌ ଉଦ୍‌ି ିି ତର୍‌ ୍‌ଆଣି୍‌ ଆର୍‌ ପଚି୍‌ିି ି୍‌୍‌।

ି୍‌ ି୍‌୍‌ ି ୍‌ଉଆସ୍‌। ି ୍‌୍‌ ୍‌; ି୍‌୍‌ ି୍‌ ୍‌ି ି ି୍‌ ୍‌ ି ୍‌ ଆର୍‌ ି ିିମର୍‌୍‌ ଆର୍‌ ଏତ୍‌ ୍।

ି୍‌ ଆର୍‌

୍‌୍‌ ମକି ୍‌ ୍‌ ମକକଜ୍‌, ୍‌୍‌ ମକକଜି ୍‌ ୍‌ ମକି୍‌ ି ଲକ୍‌ ଅୟି ି୍‌ ୍‌ମକି ୍‌ଁ କୟିେ।

ତର୍‌ ୍‌୍‌ ଇସୱର୍‌କଜ୍‌ି ୍‌ ଉଆ ଉଆ ୍‌ଉତି; ୍‌ ିହର୍‍ ୍‌ ଉହଉଟ୍‌ି; ୍‌ ି ି ୍‌ି, ୍‌ ିି ଇଣ୍‌ି।

ଇତ୍‌ି ଉତ୍‌ ୍‌"ି ି୍‌ ଆର୍‌ ୍‌ ିି୍‌?" ି କୟିେ, ିଆଚି ମକ

Deus está conosco

Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.

ଇସୱର୍‌ ୍‌

ିି୍‌ ିି ଉଆ ? ଜଦି ଇସୱର୍‌ ି୍‌ ୍, ୍‌ ି୍‌ ?

ି୍‌୍‌ ଇସୱର୍‌ ିଆତି୍‌ଗତି ୍‌ ି ି ିଆଚେ, ି ଆର୍‌ ିଲଳ୍‌ ତର୍‌ ପବିଆତି୍‌ଇସୱର୍‌ ିଉତ୍‌ ି୍‌ ି ଆଚ୍‌ ିି ଇସୱର୍‌"ଉବା" ି

ତର୍‌ ି୍‌ ଲକ୍‌୍‌ ିିଆର୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ଁ ୍‌ଉତ୍‌ ୍‌ ୍‌

୍‌ ଆର୍‌ ଇସୱର୍‌ ି୍‌ିି୍‌ ହର୍‍ ଲକ୍‌ ଗଟ୍‌ ୍‌୍‌ ଉଅ

ି୍‌ ୍‌ ଆସି, ୍‌ଁ ୍‌ିଆତି୍‌ ୍‌ ିସୟ୍‌ ି୍‌ି ି ି୍‌ ି୍‌ି୍‌, ଇରି ମର୍‌ ୍‌ ଇତ୍‌ ିି ଏକ୍‌ଆର୍‌ ି୍‌

ମର୍‌ ୍‌ି୍‌ ିଟର୍‌ ଉହ୍‌୍‌ଁ ି

ି୍‌୍‌ ି୍‌ ୍‌ିି୍‌ ି ଆଚ୍‌ି, ିି୍‌ ଆସି୍‌ ୍‌ ି ି ି୍‌ ୍‌, ଇରି ୍‌ ି୍‌ େ;

ଇତ୍‌ ିିଟର୍‌ ୍‌ ଆଚେ, ଉଆି ଲମ୍‌ ଅୟିଆଚେ; ୍‌ ଅୟିଆଚେ, ୍‌, ଉଆଅୟିଆଚ

ି୍‌ିବନ

୍‌ ିି୍‌ ି୍‌ ଁ, ତର୍‌ ୍‌ ୍‌ ୍‌ ୍‌ ଅୟିେଁ ି୍‌ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ି୍‌ି୍‌ ଉଆି

ି୍‌୍‌ ୍‌ ୍‌ ୍‌ି୍‌ ୍‌ ି ି୍‌ ିବର୍‌ ୍‌ ୍‌୍‌ ି ବର୍‌ ୍‌୍‌ି ି୍‌ ୍‌

ତର୍‌ ୍‌ ଇସୱର୍‌, ଆର୍‌ ି ି୍‌ ୍‌ି ୍‌୍‌ ୍‌, ଇତି ୍‌ି ୍‌, ଇତ୍‌ ିି୍‌ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ୍‌ଆଚି୍‌ କମ୍‌ ବୟି ଆଚୁ, ଅୟିେଁ ି ୁ; ି ଅୟି ଆଚୁ, ଅୟିେଁ ଆସି୍‌ ୍‌୍‌ଆଚୁ, ଅୟିେଁ ଇସୱର୍‌ ି୍‌େ, ହର୍‍ ଅୟି ଆଚୁ, ଅୟିେଁ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ବୟୁ, ୍‌ି ି୍‌ ିବନେଁ ି୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ ି୍‌ ିବନ୍‌ି ି୍‌ ିି୍‌ ୍‌, ଇତ୍‌ ିି୍‌ ିବନଅୟିେଁ ୍‌ ି୍‌ ି୍‌ ି ଅୟି ଆଚ

ିଟର୍‌ ିଇସୱର୍‌ ୍‌

୍‌ି୍‌୍‌୍‌ ି୍‌ ଲକ୍‌୍‌ିୁ, ତର୍‌ ି୍‌ ଇସୱର୍‌ ିି ି ଅୟି ଆଚୁ, ଆର୍‌ ି୍‌ ୍‌୍‌ େଁ ିକକି ି ଅୟି ଆଚୁ, ଇରି ୍‌ଁ ଆସି୍‌ ଆର୍‌ ଗଟ୍‌ତର୍‌ ୍‌ ି୍‌ି୍‌ କଉଁ, ତର୍‌ ି ଲକ୍‌୍‌ ୍‌ି୍‌ ୍‌ ୍‌ ି ୍‌ ୍‌ ୍‌ ି, ୍‌୍‌ି ଉତ୍‌ ୍‌ ୍‌, ଇତ୍‌ ିି୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ ି୍‌୍‌ ଜଦି ି୍‌ ିି, ି ଇସୱର୍‌ ିେ, ି ଜଦି ି୍‌ ି, ି ି୍‌ ିି୍‌୍‌ ିଟର୍‌ ୍‌ ି୍‌ଆୟ୍‌୍‌ ି ି, ୍‌୍‌ ିି୍‌ ି୍‌ େ, ଏକଲକ୍‌ ି୍‌ ବୟି ି୍‌ ଲକ୍‌ ୍‌ ିି ଅୟ୍‌୍‌ ଆର୍‌ ଲକ୍‌ ି୍‌ ବୟା, ୍‌ି ି ଲକ୍‌୍‌ ିବନଆଚ୍‌ି, ଆର୍‌ ୍‌୍‌୍‌ ିିବନି, ୍‌ ି୍‌ ବୟଆର୍‌ ଉଟ୍‌ା, ୍‌ ିିବନ୍‌ି

ଆଜିି ି୍‌ ୍‌ ୍‌ି୍‌ ୁ, ଜଦି ିଟକ୍‌ ି୍‌ ି୍‌ ିିୁ, ଅୟିେଁ ଆର୍‌ ି୍‌ ଇତ୍‌ ିିଟର୍‌ ୍‌ ଆଚେ, ଉଆି ଲମ୍‌ ଅୟିଆଚେ; ୍‌ ଅୟିଆଚେ, ୍‌, ଉଆଅୟିଆଚତର୍‌ ଇସୱର୍‌ ୍‌ି ଅୟିଆଚେ; ିଟର୍‌ ୍‌ ୍‌୍‌ ି୍‌ ି୍‌ ଆଚଆର୍‌ ି୍‌୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ଆଚି୍‌୍‌୍‌ କବଇରି, ଇସୱର୍‌ ିଟର୍‌ ୍‌ ଗତ୍‌୍‌୍‌ ୍‌ ା; ଗତଲକ୍‌ ୍‌ ୍‌ ି ି୍‌୍‌୍‌ କବି୍‌ ି ୍‌ଆଚ

ଇସୱର୍‌ ି୍‌୍‌୍‌ ିି୍‌ ିଟର୍‌ ୍‌ ୍‌ ୁ; ିଟର୍‌ ଅୟି ି୍‌ ଉଆରି ୁ, ଇସୱର୍‌ ି୍‌ି ୍‌ ି ୍‌୍‌ ୍‌ ୍‌ ିିି, ି୍‌ ି୍‌ ହର୍‍ ା, ୍‌ି ି୍‌ ୍‌ ି ଇସୱର୍‌ ି ହର୍‍ ୍‌

ି୍‌୍‌ ଜଦି ୍‌୍‌ ୍‌୍‌ ୍‌୍‌, ି ଗଟ୍‌ ଲକ୍‌ ନୟ୍‌ିଆନାଁ୍‌, ତର୍‌ ୍‌ ୍‌ି ଆଚେ, ିଅୟ୍‌୍‌

ଇସୱର୍‌ଉଲ୍‌ ଦନୟବ୍‌

ଆସା, ୍‌ ଇସୱର୍‌ ଆର୍‌ ିିଟର୍‌ ଉବଦନୟବ୍‌ , ଉବଆର୍‌ ୍‌ ୍‌ି ଆସ୍‌ ୍‌ ୍‌୍‌୍‌, ୍‌ ି ବୟି୍‌ ଲକ୍‌୍‌ୁ, ି ି ିଇସୱର୍‌ ୍‌ି ୍‌ଆଚ

Ânimo nas lutas

No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.

ି୍‌ି ମର୍‌ ୍‌ ଉଆସ୍‌, ଇତ୍‌ ି୍‌ ି୍‌ଗତ୍‌ ି୍‌ ଆଚେ, ତର୍‌ ୍‌ ା, ୍‌ ଗତ୍‌ିି ଆଚି "

ି୍‌ି ମର୍‌ ୍‌ ଉଆସ୍‌, ଇତ୍‌ ି୍‌ ି୍‌ଗତ୍‌ ି୍‌ ଆଚେ, ତର୍‌ ୍‌ ା, ୍‌ ଗତ୍‌ିି ଆଚି "

୍‌ ି୍‌ି ି େ, ମର୍‌ ିି୍‌େ, ଗତ୍‌ ୍‌ି ୍‌୍‌, ୍‌ ି୍‌୍‌ି ୍‌ ି ି୍‌ ିି୍‌ ି ି୍‌

୍‌ ି୍‌ି ି େ, ମର୍‌ ିି୍‌େ, ଗତ୍‌ ୍‌ି ୍‌୍‌, ୍‌ ି୍‌୍‌ି ୍‌ ି ି୍‌ ିି୍‌ ି ି୍‌

ି୍‌ ୍‌; ତର୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ ୍‌, ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ିିଆଚଆର୍‌ ି୍‌, ୍‌ ୍‌

Promessas de conforto

Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.

"୍‌ଆର୍‌ ବଜ୍‌ ବୟ୍‌ଲକ୍‌୍‌, ମର୍‌ ୍‌ ଆସା, ୁଁ୍‌ ି୍‌ି୍‌ ୍‌

ଆର୍‌ ି ଲକ୍‌୍‌ ୍‌ ୍‌୍‌ ି ତର୍‌ ୍‌ ିବନ୍‌ ୍‌ ୍‌ି, ୍‌ିି ୍‌, ତର୍‌ ୍‌ ୍‌ ଆର୍‌ ଆତ୍‌ େ, ୍‌ ି

ି୍‌ ି୍‌ ବଜ୍‌ ଇସୱର୍‌ ଉହିିଆସ୍‌, ୍‌ ି୍‌ ିି

ଇତ୍‌ ିିା, ୍‌୍‌େଁ ଳକ୍‌ ି୍‌ ିି୍‌ପରି୍‌ ୍‌ବୟ୍‌୍‌ ଅୟ୍‌୍‌

ଆର୍‌ ିଜଦି ିିସୟି୍‌ିଉଅ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ୍‌ ? ଆର୍‌ ଜଦି ୍‌ ୍‌ ିି୍‌୍‌ ବୟ୍‌୍‌ ୍‌, ୍‌ଅଲି୍‌ ୍‌୍‌ ି୍‌୍‌ ି୍‌ ି ି୍‌

Encorajar uns aos outros

Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.

ଇତ୍‌ ି୍‌ି ୍‌, ଗଟଲକ୍‌ ଆର୍‌ ଗଟଲକ୍‌୍‌ ଉଆ ଆର୍‌ ଉହ୍‌ି ି

ଇତ୍‌ ି୍‌ି ୍‌, ଗଟଲକ୍‌ ଆର୍‌ ଗଟଲକ୍‌୍‌ ଉଆ ଆର୍‌ ଉହ୍‌ି ି

ଆର୍‌ ୍‌ ଆର୍‌ ୍‌ ି୍‌ ଏକ୍‌ଆର୍‌ ିସୟ୍‌ ଆର୍‌ ୍‌ି ମଣ୍‌ି୍‌ ୍‌ି ି, ି୍‌ ଁ, ତର୍‌ ଏକ୍‌ଆର୍‌୍‌ , ୍‌ି ୍‌ ି୍‌ ି୍‌ ଅୟି ଆସି ି ୍‌

୍‌ି ୍‌ ି ଉଆ ୍‌, ି୍‌ ୍‌ି ଆଚେ, ି ୍‌ ି, ୍‌ ଇସୱର୍‌ ିକୟ୍‌ଆଚେ, "୍‌ଁ ିେଁ ି, ୍‌ଁ ିେଁ ି ୍‌ଁ " ୍‌ ି୍‌ ୍‌ଅୟ୍‌ ୁ,

"ମର୍‌ ଉହ୍‌ି,

୍‌ଁ ିି;

୍‌ ମର୍‌ ି ?"

୍‌ ମର୍‌ ୍‌ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ୍‌ ି୍‌ ୍‌୍‌ ହଲ୍‌ଁ, ଇରି ି ୍‌ ି୍‌ ଆର୍‌ ୍‌ ୍‌ ି୍‌ ୍‌ ଉଆ

ି

ି୍‌୍‌ ୍‌ ିି୍‌ ଅୟ୍‌ି, ୍‌ ି ୍‌ ଉଆ

ି

ି୍‌୍‌ ୍‌ ିି୍‌ ଅୟ୍‌ି, ୍‌ ି ୍‌ ଉଆ

ି୍‌୍‌ ଇସୱର୍‌ ି୍‌ ି୍‌ଆତ୍‌୍‌, ତର୍‌ ି, ୍‌ ଆର୍‌ ିି୍‌ ଆତି ଆଚ

୍‌ ୍‌ ୍‌ ଆଚେ; ଆର୍‌ ୍‌ ି ଟଣ୍‌କୟି୍‌ ି୍‌ ଅୟି୍‌।

ି୍‌କୟ୍‌ା, "ମର୍‌ ଆସା, ୁଁ୍‌ ି୍‌୍‌୍‌୍‌ ଆଣି୍‌" ୍‌ ୍‌ ୍‌୍‌ ଆର୍‌ ି୍‌ ି

Deus chama pelo nome

Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.

ଇସୱର୍‌ ବକି ୍‌ଅୟ୍‌ କୟ୍‌ା, ", " ଉତ୍‌ ି କୟ୍‌ା, "ୁଁ୍‌ ଇତି ଆଚି।"

୍‌ ଇସୱର୍‌ ୍‌ ମକି ୍‌େ, ୍‌ କୟିେ, "୍‌ ଇତି ଆଚି।"

୍‌ ି ୍‌ ୍‌ ୍‌ ି କୟ୍‌ା, "ଅବ, ଅବ" ୍‌ ଅବ୍‌ କୟ୍‌ା, "େଁ, ୍‌ ଇତିଆଚି।"

ଇସୱର୍‌ ୍‌ା, ମସ୍‌ ଆସା। ୍‌ ଇସୱର୍‌ ିି ୍‌ ି କୟ୍‌ା, "ମସମସା, ମସକୟ୍‌ା, ୍‌ ୍‌ ୁଁ୍‌ ଇତି ଆଚି।"

ଦମସକ୍‌ ୍‌ ହନନିଆର୍‌ ଗଟ୍‌ ିି୍‌ ଅୟି କୟ୍‌ା, "ହନନି୍, "

ଆର୍‌ ମରିୟମ୍‌ କୟ୍‌ି, "୍‌, ୁଁ୍‌ ୍‌ ଗଟ୍‌ ଗତି୍‌ି; ୍‌ କୟ୍‌ହର୍‍ ମର୍‌ ିବନ" ୍‌୍‌ ୍‌ ି ୍‌

"ାଁ୍‌ଗଟ୍‌ ି ଜଳ୍‌ ୍‌ ିଉତି ? ଆର୍‌ ୍‌ ିଗଟ୍‌ େଁ ଇସୱର୍‌ ତର୍‌ ି୍‌ ୍‌ ୍‌ େଁ ଅୟିଆଚି୍‌ ି୍‌ ୍‌ ି ି୍‌ ୍‌ "

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-