Publicidade

Encorajamento

Por Bíblia Online –

O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.

Não temas

Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.

10 Do not fear, for with thee, I am! Look not around, for, I, am thy God,I have emboldened thee, Yea I have helped thee, Yea I have upheld thee with my righteous right-hand.

2 When thou passest through the waters, with thee, I am, Or, through the rivers, they shall not overflow thee,When thou walkest through fire, thou shall not be scorched, And, a flame, shall not kindle upon thee;

4 Because thou art precious in mine eyes, art honoured And, I, love thee,And will give mankind, in thy stead, Yea, peoples, for thy life,

5 Do not fear for, with thee, I am,From the East, will I bring in thy seed, And, from the West, will I gather thee:

4 Do not fear for thou shalt not turn pale, Neither feel disgraced for thou shalt not be put to the blush,For, the shame of thy youth, shalt thou forget, And the reproach of thy widowhood, shalt thou remember no more;

1 I have let myself be consulted by them who had not asked, I have suffered myself to be found by them who had not sought me,I have said, Here I am! Here I am! Unto a nation that had not been called by my name,

31 But, they who wait for Yahweh, shall renew their strength, They shall mount on strong pinion like eagles,They shall run and not grew weary, They shall walk and not faint.

8 Then heard I the voice of My Lord, saying, Whom shall I send? And who will go for us? And I saidHere am Isend me.

9 Have I not commanded thee, Be firm and bold, do not start nor be dismayed,for, with thee, is Yahweh thy God, whithersoever thou goest?

9 Have I not commanded thee, Be firm and bold, do not start nor be dismayed,for, with thee, is Yahweh thy God, whithersoever thou goest?

16 Then responded the people, and said, Far be it from us, that we should forsake Yahweh,to serve other gods;17 for, as for Yahweh our God, he, brought up both us and our fathers, out of the land of Egypt, out of the house of servants,and who did before our eyes, these great signs, and preserved us throughout all the way wherein we journeyed, and among all the peoples through the midst of whom we passed;

6 Be firm and bold, do not fear nor tremble because of them,for Yahweh thy God, it is who is going with thee, he will not fail thee nor forsake thee.

8 But, Yahweh, it is who is going before thee, he will be with thee, he will not fail thee nor forsake thee,thou must not fear nor be dismayed.

Deus está conosco

Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.

31 What, then, shall we say to a these things? If God against us?

15 For ye have not received a spirit of servitude, leading back into fear, but ye have received a spirit of sonship, whereby we are exclaimingAbba! Oh Father!

2 Let, each one of us, unto his neighbour give pleasurefor what is good unto upbuilding;

5 Now may, the God of the endurance and of the encouragement, give you, the same thing, to be regarding amongst one another, according to Christ Jesus;

11 For I am longing to see you, that I may impart some spiritual gift unto you, to the end ye may be established,12 That is to saythere may be a mutual encouragement among you, each by the others faith, both yours and mine.

13 I have might, for all things, in him that empowereth me.

6 Being persuaded of this very thingthat, he who hath begun in you a good work, will perfect it, until the day of Jesus Christ;

17 On the contrary, now, no longer, are we gaining it. So that, if any one is in Christ, there is a new creation! the old things, have passed away,Lo! they have become new!

16 Wherefore we faint not, but, even if, our outer man, is decaying, nevertheless, our inner , is renewing day by day.

17 For, the momentary lightness of thee tribulation, in a manner yet more and more excelling, is working out for us, an age-abiding weight of glory,

7 Howbeit we have this treasure in earthen vessels, that, the surpassing greatness of the power, may be of God, and not from ourselves:8 On every side, pressed hard, but not hemmed in, without a way, but not without a by-way,9 Pursued, but not abandoned, thrown down, but not destroyed;10 At all times, the putting to death of Jesus, in our body, bearing about, in order that, the life also of Jesus, in our body, may be made manifest;11 For, evermore, we, the living, unto death are being delivered, for Jesus sake, in order that, the life also of Jesus, may be made manifest in our mortal flesh:

11 Knowing, then, the fear of the Lord, we persuade, men, but, unto God, are manifest,I hope, moreover, even in your consciences, that we are manifest:12 Not again, ourselves, do we commend unto you, but as though an occasion we were giving unto yousomething to boast of, in our behalf; that ye may have something suited unto them who, in appearance, are boasting, and not in heart.13 For, whether we have been beside ourselves, it hath been for God, or, whether we are sober-minded, it is for you.14 For, the love of the Christ, constraineth us;15 Having judged this,that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he,in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.16 So that, we, henceforth, know, no one, after the flesh: if we have even been gaining, after the flesh, a knowledge of Christ,17 On the contrary, now, no longer, are we gaining it. So that, if any one is in Christ, there is a new creation! the old things, have passed away,Lo! they have become new!18 The all things, moreover, are of God,who hath reconciled us unto himself, through Christ, and hath given, unto us, the reconciling ministry:19 How that, God, was in Christ, reconciling, a world, unto himself, not reckoning, unto them, their offences,and hath put, in us, the reconciling discourse.20 In behalf of Christ, therefore, are we ambassadors,as if God were beseeching through us: we entreat, in behalf of Christ,be reconciled unto God!21 Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become Gods righteousness in him.

12 For, if the forwardness is set forth, according to what one may have, he is well approved, not according to what one hath not.

3 Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement,4 Who encourageth us in all our tribulation, to the end we may be able to encourage them who are in any tribulationthrough means of the encouragement wherewith we, ourselves, are encouraged by God.

Ânimo nas lutas

No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.

33 These things, have I spoken unto you, that, in me, ye may have, peace: In the world, ye have, tribulation; but be taking courage,I, have overcome the world.

33 These things, have I spoken unto you, that, in me, ye may have, peace: In the world, ye have, tribulation; but be taking courage,I, have overcome the world.

27 Peace, I leave with you, My own peace, give, I, unto you,Not as, the world, giveth, give, I, unto you:Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

27 Peace, I leave with you, My own peace, give, I, unto you,Not as, the world, giveth, give, I, unto you:Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

18 Fear, existeth not, in love, but, perfect love, casteth fear, outside; because, fear, hath correction: he that feareth, hath not been made perfect, in love.

Promessas de conforto

Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.

28 Come unto me! all ye that toil and are burdened, and, I, will give you rest:

28 And be not in fear, by reason of them that are killing the body,and, the soul, are not able to kill. But fear, rather, him who is able, both soul and body, to destroy in gehenna!

22 Cast upon Yahweh thy lot, and, he, will sustain thee: He will not suffer, to times age-abiding, the righteous one to be shaken.

4 Yea, though I walk through a valley death-shadowed, I will fear no harm, for, thou, art with me, Thy rod and thy staff, they, comfort me.

4 Yea, though I walk through a valley death-shadowed, I will fear no harm, for, thou, art with me, Thy rod and thy staff, they, comfort me.

1 Yahweh, is my light and my salvation, Of whom shall I be afraid? Yahweh, is the refuge of my life, Of whom shall I be in dread?

14 Wait thou for Yahweh,Be strong, and let thy heart be bold, Wait, then, for Yahweh!

24 Be strong, and let your heart be bold, all ye who are waiting for Yahweh.

8 I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.

1 Godfor us, is a refuge and strength, A help in distresses, soon found.2 For this cause, will we not fear, Though the earth showeth change, Or the mountains slip into the heart of the seas:3 The waters thereof roar and foam, The mountains tremble with the swelling thereof Selah.

3 What day I am afraid, I, unto thee will direct my confidence.4 In God, I wilt praise his cause,In God, have I trusted, I will not fear, What can flesh do unto me?

17 And let the delightfulness of Adonay our God be upon us,And, the work of our hands, establish thou upon us, Yea, the work of our hands, establish thou it.

1 I will lift up mine eyes, unto the mountains, From whence cometh my help!2 My help, is from Yahweh, who made heavens and earth.

8 I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!

9 Thus be Yahweh a refuge for the crushed one, a refuge for times of destitution:10 Thus let them who know thy Name, put confidence in thee, that thou hast not forsaken the searchers for thee, O Yahweh.

7 All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.

6 Wherein ye exult, though, for a little, just now, if needful, put to grief in manifold temptations,

13 Who, then, is he that shall harm you, if, for that which is good, ye become zealous?14 Nevertheless, even if ye should suffer for righteousness sake, happy ! Their fear, however, do not fear, neither be troubled;

Encorajar uns aos outros

Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.

11 Wherefore be consoling one another, and building up, each the other,even as ye are also doing.

11 Wherefore be consoling one another, and building up, each the other,even as ye are also doing.

24 And let us attentively consider one another, to provoke unto love and noble works,25 Not forsaking the assembling of ourselves together, according to the custom of some, but exhorting, and by so much the more as this, by as much as ye behold, the day, drawing near.

5 Without fondness for money, be your way of life,being content with the present things,for, he, hath said: In nowise, thee, will I leave, no indeed! in nowise, thee, will I forsake:6 So that, taking courage, we may be sayingThe Lord, hasteth to my cry,I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?

58 So, then, my beloved brethren,become ye, steadfast, immovable, superabounding in the work of the Lord, at all times; knowing that, your toil, is not in vain in the Lord.

7 For God hath not given us a spirit of cowardice, but of power, and love, and correction.

20 Then said David, unto Solomon his son, Be strong and bold, and act, thou mayest not fear nor be dismayed,for, Yahweh, God, my God, will be with thee, he will not let thee go, neither will he forsake thee, until thou hast finished all the work of the service of the house of Yahweh.

17 Yahweh, thy God, in the midst of thee, as a mighty one, will save,will be glad over thee with rejoicing, will be silent in his love, will exult over thee with shouts of triumph.

11 For, I, know the plans which I am planning for you Declareth Yahweh,Plans of welfare and not of calamity, To give you a future and a hope.

23 By all labour, there will be abundance, but, the talk of the lips, tendeth only to want.

17 and Jesus said unto themCome after me, and I will make you become fishers of men;18 and, straightway, leaving the nets, they followed him.

Deus chama pelo nome

Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.

2 And God said to Israel in the visions of the night, and he saidJacob! Jacob!

11 And the messenger of God said unto me in a dream, Jacob! and I said, Behold me!

11 Then called out unto him the messenger of Yahweh out of the heavens, and said. Abraham, Abraham! And he said Behold me!

4 And Yahweh saw, that he turned aside to see,so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and saidMoses! Moses! And he saidBehold me!

16 So Eli called Samuel, and saidSamuel! my son. And he saidBehold me!

10 Now there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias; and, the Lord, said unto him in a visionAnanias! And, he, saidLo! I, , Lord!

38 And Mary saidLo! the handmaid of the Lord! Might it come to pass unto me, according to thy declaration. And the messenger departed from her.

6 Are not, five sparrows, sold for two farthings? and, not one from among them, hath been forgotten before God.7 But, even the hairs of your head, have all been numbered: Be not afraid: many sparrows, ye excel.

Publicidade