Publicidade

Ensinar

Por Bíblia Online

Ensinar é mandamento e dom. A Bíblia exorta pais, líderes e mestres a transmitir a verdade divina com fidelidade, paciência e sabedoria para as próximas gerações.

Ensinar a Palavra

Toda Escritura é útil para ensinar. Quem ouve as palavras de Jesus e as pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha.

Olgeta tok blong Baebol oli kamaot long God fastaem. Hem i putum long tingting blong ol man ya bifo, nao oli raetem long buk*. Ol tok ya i stret gud blong tijim yumi long ol trutok, mo blong blokem ol krangke tok. Mo i stret gud blong stretem ol krangke fasin, mo blong tijim yumi long ol stret fasin. Ol tok ya, God i givim blong bambae yumi ol man blong hem yumi save kam waes long olgeta samting, nao bambae yumi savegud ol rod blong mekem ol gudfala wok.

Mo Jisas i finisim tok blong hem, i talem se, "Man we i harem ol tok ya blong mi, nao i stap mekem ol samting we mi mi talem, hem i olsem wan waes man we i wokem fandesen blong haos blong hem antap long wan bigfala ston.

Yufala i mas letem tok ya blong Kraes, we i fulap gud long ol gudgudfala samting, i stap oltaem long tingting blong yufala. Oltaem yufala i mas tijim yufala long ol tok we i waes, blong i save soemaot rod long yufala. I gud yufala i stap sing long God long Ol Sam mo ol him, mo ol sing blong presem God, we long tingting blong yufala, yufala i stap talem tangkiu long hem.

Olgeta tok ya we oli raetem long Baebol* bifo, oli raetem blong tijim yumi. Nao tingting blong yumi i save stap strong, from we tok ya blong Baebol i stap mekem yumi harem gud, i stap mekem tingting blong yumi i longfala.

Long buk ya i gat ol waestok blong King Solomon, king blong Isrel,* we papa blong hem King Deved.

Ol tok ya i blong givhan long yumi blong mekem yumi waes, blong yumi save folem ol gudfala advaes, mo yumi save haremsave ol tok we mining blong olgeta i dip. Ol tok ya i save tijim yumi long fasin we bambae yumi save gat hed, mo we yumi no save giaman, mo we yumi save mekem ol fasin we i stret, mo we yumi save mekem i sem mak nomo long olgeta man. Ol tok ya i save openem tingting blong man we i no save samting yet, mo i save mekem ol yang man oli waes gud, mo oli gat gudfala tingting. Ol tok ya i save mekem ol waes man oli gat save moa, mo i save lidim ol man we oli skul gud, blong oli save luksave mining blong ol waestok we i haed gud, mo oli save givim ansa long ol had kwestin we ol waes man oli stap askem.

Sipos man i wantem kasem save, stamba blong hem, hem i mas tinghevi long Hae God, mo i mas ona gud long hem. Man we i no gat hed, hem i no save tinghevi long ol waestok, mo hem i no wantem lan.

Instruir as gerações

Ensina a criança nos caminhos de Deus. A geração que não conhece o Senhor perde a herança espiritual da fé.

Mo yufala i mas lavem hem long olgeta tingting blong yufala, mo long olgeta laef blong yufala, mo long olgeta paoa blong yufala. Yufala i no mas fogetem ol tok ya we mi mi stap givim long yufala tede. Oltaem, yufala i mas tijim ol pikinini blong yufala long hem. Sipos yufala i stap long haos, no yufala i stap wokbaot, no yufala i go blong slip, no yufala i girap bakegen, be yufala i mas tokbaot ol samting ya.

Pikinini blong mi, yu yu mas lesin gud long ol samting we mi wetem mama blong yu, mitufala i stap tijim yu long hem, mo yu no mas lego ol samting ya. Ol tok ya bambae i givhan, blong mekem laef blong yu i gud moa. Bambae i olsem gudfala hat blong flasem hed blong yu, no gudfala jen blong flasem nek blong yu.

Pikinini blong mi. Yu mas mekem olsem we mi wetem mama blong yu i stap talem long yu, mo yu no mas fogetem ol samting ya we mitufala i stap tijim yu long hem. Oltaem yu mas holem tok ya blong mitufala long tingting blong yu, nao taem yu stap wokbaot, bambae hem i stap lidim yu. Long dei, bambae hem i stap soemaot rod long yu, mo long naet, bambae i stap lukaot gud long yu. Hem i olsem laet we i stap saen, mo i save tijim yu long stret fasin, blong yu folem oltaem long laef blong yu.

Yu mas kasem waestok, mo yu mas kam we yu save luksave mining blong ol had samting. Yu no mas blokem sora blong yu, mo yu no mas fogetem ol samting ya, we mi stap talem long yu. Sipos yu holem waestok ya, bambae hem i stap lukaot gud long yu. Sipos yu laekem hem, hem bambae i holem yu yu stap gud oltaem. Waestok ya, hem i nambawan samting blong yu yu kasem. I nomata wanem samting we yu yu gat, be yu mas kasem fasin ya blong luksave mining blong ol samting we i had. Sipos yu laekem waestok ya, bambae hem i save leftemap yu, we nem blong yu bambae i go antap. Sipos yu holemtaet hem, bambae hem i save mekem ol man oli ona gud long yu.

Oltaem, yu mas tingbaot ol samting ya we yu lanem finis. Olgeta oli stamba blong laef blong yu, mo yu mas lukaot gud long olgeta. Bambae yu no mas folem rod ya, we ol man nogud oli stap folem, mo yu no mas tekem fasin blong olgeta.

Yu mas lukaot gud blong mekem se ol samting we yu stap tingbaot oltaem, oli stret, from we laef blong yu i stap soemaot tingting blong yu. Bambae yu no mas giaman, mo yu no mas yusum ol toktok we i save lidim man i gorong. Oltaem, yu mas talem ol trutok nomo. Sipos yu stap mekem olsem, bambae i no gat samting blong mekem yu yu sem, we fes blong yu i godaon from. Yu mas lukluk i go stret nomo long rod ya we yu stap long hem, mo tingting blong yu i mas strong. Yu mas mekem gudfala plan fastaem, long ol samting we yu wantem mekem, nao olgeta samting ya bambae oli save kamaot stret nomo. Bambae yu no go klosap long ol samting nogud. Oltaem, yu mas wokbaot long stret rod nomo, we bambae yu no mekem wan samting nating we i save tekemaot yu long rod ya.

Ol samting ya we waes man i stap tijim ol man long hem, hem i olsem springwota blong laef. Springwota ya i save sevem man we i stap long rod blong ded.

Sipos man i wantem kam waes, stamba blong hem, hem i mas tinghevi long Hae God, mo i mas ona gud long hem. Hae God i tabu we i tabu, mo fasin blong hem i stret olgeta, mo sipos man i wantem haremsave mining blong ol samting, hem i mas savegud Hae God.

Ol man blong mi.

Yufala i lesin long ol tok ya blong mi

we bambae mi tijim yufala long hem,

yufala i lesin gud long ol samting ya

we bambae mi talem.

Bambae mi tijim yufala long ol parabol,

mo bambae mi talemaot mining

blong ol tokhaed ya blong bifo.

Hemia ol samting we yumi harem finis

mo we yumi save finis.

Ol samting ya,

ol papa blong yumi oli talem long yumi finis.

Hae God i gat paoa,

mo hem i stap mekem ol merikel

mo ol bigbigfala wok.

Bambae yumi no haedem ol samting ya

long ol pikinini blong yumi,

oltaem yumi mas talemaot long olgeta.

Nao biaen, olgeta we oli gruap wantaem wetem ol lida ya, olgeta ya tu oli ded evriwan, mo olgeta we oli gruap biaen long olgeta ya oli no moa tingbaot Hae God, mo oli fogetemgud ol bigbigfala samting ya we hem i mekem long ol olfala blong olgeta bifo.

Fidelidade no ensino

Quem ensina com fidelidade merece dupla honra. Cuidado com doutrinas falsas — permaneçam na doutrina de Cristo.

Ol elda* we oli stap wok strong long wok blong lidim ol man, jos i mas ona gud long olgeta mo i mas tingbaot blong givim dabol pei long olgeta. Tok ya i stret long olgeta we oli stap hadwok blong prij mo blong tijim ol man, from we Baebol* i talem se, "Sipos yufala i tekem buluk i kam blong i purumpurumbut long hed blong wit* blong kilimaot ol sid blong wit ya, be bambae yufala i no mas fasem maot blong hem, yufala i mas letem hem i kakae sam long ol wit ya." Mo Baebol i talem tu se, "Sipos wan man i wok blong narafala man, i stret blong man ya i pem hem."

Bambae yu no go joen long ol toktok blong olgeta ya we oli stap tok nogud long God, oli stap toktok krangke nomo. Ol toktok olsem i stap pulum ol man oli go longwe nomo long God.

Toktok blong ol man olsem i olsem wan soa long leg blong man, we i no save kam gud bakegen, oltaem i stap kam bigwan moa, i stap spolem leg blong man. Tok blong tufala man ya Haemenaeas mo Faelitas i olsem.

Man we i ova long mak blong ol tijing blong Kraes, nao i joenem sam moa tok bakegen we i kamaot long tingting blong hem nomo, God i no stap long laef blong hem. Be man we i stap folemgud ol tijing blong Kraes, Papa blong yumi wetem Pikinini blong hem, tufala i stap long laef blong hem.

Lafet ya i blong wan ful wik, nao long medel blong wik ya, Jisas i go long haos* blong God, i stat tijim ol man. Nao ol lida blong ol laen blong Isrel oli sapraes tumas, oli talem se, "?Man ya i save ol samting ya blong Baebol* olsem wanem? I no gat wan tija i tijim hem."

Nao Jisas i talem long olgeta se, "Ol tok ya we mi stap tijim ol man long hem, oli no blong mi nomo, oli kamaot long God we i sanem mi mi kam. Mo sipos wan man i tingting strong blong mekem ol samting we God i wantem, hem bambae i faenemaot se tok ya blong mi i kamaot long God, no i kamaot long mi nomo. Man we i stap talem ol tok we i kamaot long hem nomo, hem i stap traem pulum ol man blong oli leftemap nem blong hem nomo. Be man we i wantem pulum ol man blong oli leftemap nem blong man we i sanem hem i kam, hem i man blong talem trutok, hem i no man blong giaman.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-