Esperar no Senhor
Esperar no Senhor é ato de fé e confiança. A Bíblia promete que os que esperam em Deus renovam as forças, recebem direção e experimentam a fidelidade divina no tempo certo.
Renovar as forças
Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.
Espera paciente
Esperei com paciência no Senhor e Ele se inclinou para mim. Confie nele e descanse — Ele agirá no tempo certo.
Confiança e perseverança
Confie no Senhor de todo o coração. Sede pacientes na tribulação — o Senhor é fiel e cumprirá todas as suas promessas.
अतरा किल नै हो, पर जब हम्रे समस्यामे रथी, तब फेन हम्रे रमैथी, यी जानके कि जब हम्रिहिन्हे समस्या आइत, तब हमार सहे सेक्ना क्षमता बहरजाइत। काकरेकी हम्रे सहे सेकदर्थी, तबेकमारे परमेश्वर हम्रिहिन्हे स्वीकार करथाँ, ओक्रेहे कारण हमार थेन आशा बा।
मै प्राथना करतुँ कि परमेश्वर अपन महिमामय शक्तिक प्रयोग करके तुहुरिन्हे बहुत बल्गर बनाइँत, ताकि तुहुरे धैर्य और आनन्दसे अपन दुःखहे सहे सेको।
तबेकमारे हेरो भैयो, प्रभुक आगमन नै हुइतसम् एकथो किसानके हस अँस्याऊ। जे सुरुक और अन्तिममे बर्सना पानीहे अँस्याइत, ताकि अनाज बह्रे और कट्नीक लग तयार होजाए। ओस्तेके तुहुरे फेन सँस्सा करो, और अपन मनहे बल्गर बनैले रहो। काकरेकी प्रभु झत्तेहेँ आइतताँ।
हेरो, सँस्सा करुइयनहे हम्रे धन्यके कथी। तुहुरे अय्यूब नाउँ रहल मनैयक सँस्सा कर्लक बारेमे ते सुनले बतो, और प्रभुक ओहोँरसे उहिहे ज्या ईनाम मिल्लिस, उहिहे फेन तुहुरे जानल बतो। जिहिसे हम्रिहिन्हे पता चलत कि प्रभु करुणा और दयासे भरल बताँ।
काकरेकी सच्चाइक पालना करके तुहुरे शुद्ध हुइल बतो। आब तुहुरे निष्कपट रुपसे अपन विश्वासी संघरियनहे प्रेम करे परी। एकदोसर जहनहे निष्कपटतासे अपन जिउ-ज्यानसे प्रेम कर्ती रहो। काकरेकी तुहुरे परमेश्वरसे लावा जीवन भेटैले बतो। तुहुरे यी जीवन नाश होजिना चिजसे नै भेटैले हुइतो, पर हरदम पलिरना चिजसे भेटैले बतो। हम्रे यी लावा जीवन जित्ती और सदाकालके परमेश्वरके वचनसे भेटाइल बती। काकरेकी पवित्र शास्त्रमे असिके लिखल बा,
"सक्कु मनै घाँस जसिन हुइँत,
और ओइन्के सक्कु गौरव घाँसक फूला हस हुइतिन।
घाँस सुख जाई,
और फूला भुइयाँमे झरजाई,
पर प्रभुक वचन सदासर्वदा पलिरहत।"
और तुहुरिन्हे प्रचार करगिलक खुशीक खबरके वचन यहे हो।
कौनो मनै सोँच्थाँ कि प्रभु अपन फिर्ता अइना वाचा पूरा करनामे बेर करतताँ। पर प्रभु उ मेरसे बेर नै करथुइँत। बेन ऊ तुहुरिन्हे धैर्यता देखाइतताँ। काकरेकी ऊ केऊ फेन नाश ना होए कहिके चहथाँ। पर सक्कु जाने अपन मन बदलके पाप करे छोरदिँत कना ऊ चहथाँ।
तब् येशू अपन चेलनहे कलाँ, "जब मै, मनैयक छावा फिर्ता अइम, तब परमेश्वरके राज असिन रही: दुल्हन्यक दशथो कुवाँरी संघरियन अपन-अपन दिया लेके भोजाहा उत्सवमे दुल्हाहे भेँटा करे गैलाँ। ओइन्मेसे पाँच जाने निर्बुद्धि और पाँच जाने बुद्धिमति रहिँत। जब निर्बुद्धि कुँवारीन अपन दिया लैगिलाँ। तब् ओइने अपन संग फादिल तेल भर नै लैगिलाँ। पर बुद्धिमति कुँवारीन भर अपन दियक संगसंगे फादिल तेल फेन लैगिलाँ। दुल्हा जब बेर करल, तब उ सक्कु जाने निंदेलेके ओँघाई लग्लाँ, और निदागिलाँ। पर आधा रातके ‘हेरो, दुल्हा आगिल, उहिहे भेँटा करे आऊ’, कना आवाज आइल। तब् उ सक्कु कुवाँरीन जागगिलाँ, और अपन-अपन दिया ठीकठाक परलाँ। निर्बुद्धि कुवाँरीन बुद्धिमति कुवाँरीनहे कलाँ, ‘तुहुरिन्के तेलमेसे हम्रिहिन्हे थोरचुन देऊ, काकरेकी हमार दिया ते बुते लागल।’ पर बुद्धिमति कुँवारीन असिक कहिके जवाफ देलाँ, ‘हम्रिहिन और तुहुरिन्हे दुनु जहनहे पुग्ना धेउर तेल नै हुई, बेन दोकानमे जाऊ और अपन लग किनो।’ जब ओइने किने गैलाँ तब् दुल्हा आपुगल, और तयार रहुइयन ओकर संग भोजाहा घरेम पैँठ्गिलाँ और दवार बन्द होगिल। पाछेसे उ बाँकी कुवाँरीन फेन फिर्ता आपुग्लाँ, और रो-रोके दुल्हाहे असिक कहे लग्लाँ, ‘प्रभु, प्रभु हमार लग दवार खोलदी!’ पर ऊ जवाफ देके कहल, ‘जात्तिके, मै तुहुरिन्हे कहतुँ, मै तुहुरिन्हे नै चिन्थुँ।’" तब येशू कलाँ, "तबेकमारे जागल रहो। काकरेकी मोरिक फिर्ता अइना उ दिन और उ समय तुहुरे नै जानल हुइतो।"