Publicidade

Esperar no Senhor

Por Bíblia Online

Esperar no Senhor é ato de fé e confiança. A Bíblia promete que os que esperam em Deus renovam as forças, recebem direção e experimentam a fidelidade divina no tempo certo.

Renovar as forças

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.

Espera paciente

Esperei com paciência no Senhor e Ele se inclinou para mim. Confie nele e descanse — Ele agirá no tempo certo.

Confiança e perseverança

Confie no Senhor de todo o coração. Sede pacientes na tribulação — o Senhor é fiel e cumprirá todas as suas promessas.

Yik’eençe Rəbbilqa yı’q' qizre,

yiğne ək’lelqa yı’q' qimiyzar.

Haa’ane gırgıne işee Rəbb qıvaats’e,

Mang’vee yiğın yəqbı qa’asınbı.

Sabırıka vuxhe

Yizın çocar, yişda Xudaavanda qalesmee sabırbı he’e. İlyaakende, sa kar ezuna, mang’unemee manimee gıranın şagav aleylesmee nimee sabırıkayiy eyxhe. Mana tsuvuliynıd yuxhxhaniynıd gyoğiybı ixhesmee, sabırıle g’eexhxha deş. Şunab sabırıka, yik’eka vuxhe, yişde Xudaavandayn qariy k’ane qıxha vod.

Şi baxtivararva ööpxürıynbışik’le eyhe. Şok’le Əyı’b peyğambarne sabırene hək’ee g’ayxhiyn. Şok’le ats’an Rəbbee nekke qiyğa mang’us xayir-düə hoole. Xudaavanda geer rəhı’mıkana, yik' gyotxhanna ıxhayl-alla məxüd ha’a.

Yits’ne içiyne hək’eena misaala

Mane gahıl Xəybışda Paççahiyvalla nişikiy akaraba vuxhes? Haane, yits’ıyre içiy bazirbı alyaat’u tsumayne ögilqa qığeepç’ı. Mane içeeşina xhoyre ək’elikana, xhoyrer bəç’ər kar yeexhe. Bəç’ərne içeeşe bazirbı alyaat’anbı, yicbı gyoxhxhan ha’asın q’ışmee alyaat’a deş. Ək’elikanbışemee bazirbışika sacigee, q’ışıd alyaat’an. Tsuma qarı hidiyxharva, manbışin gırgınbı nik’en avqu g’alyabakanbı.

Xəmne yı’qnee «Tsumay qöövur, mang’une ögilqa qığeepç’eva» ts’ir qavayle. Mane gahıl, mane içerşin gırgınbı oza qeepxha con bazirbı qa’a giviyğal. Bəç’ərne içeeşe ək’elynanbışikle eyhen: «Vuşde q’ışıke şasıd hele, yişin bazirbı k’ədəqqə vod». Ək’elynane içeeşe eyhen: «Deş hele, şi yişde q’ışıke şosud huvee, şasıd şosud g’ayxharas deş. Mançin nekke yugun, şu şosun hapk’ın massa helenbışike alişşe». Manbı q’ış alişşes hapk’ınne gahıl tsumay qaraylena. Manasa xhoyre içiymee, mang’uka sacigee davatbı ixhesde cigeeqa ikkeepç’ı, akkabı qa’anbı. Qiyğa bəç’ər içer qabı «Yişda xərna! Yişda xərna! Şasıd akka eeqeva!» eyhe. Tsumee manbışik’le eyhen: «şok’le hək’en eyhe, zak’le şu vaats’a deş».

Mançil-allab muğurba vuxhe. Şok’le Mana qalesın yiğıd, sə’ətıd ats’a deş.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-