Pular para o conteúdo
Publicidade

O Espírito Santo

Por Bíblia Online

O Espírito Santo é a terceira pessoa da Trindade — Consolador, Mestre e Poder. Ele convence do pecado, guia em toda verdade, distribui dons e produz frutos na vida do cristão.

O Consolador prometido

Jesus prometeu enviar o Consolador — o Espírito da Verdade — que estaria para sempre com os discípulos e os guiaria em toda verdade.

ታኒ አዳያ ዎሶዳይንታራ መዽና የሳደ ጋር ምንይንትስ እንጎዳ

ታኒ አዳያ ዎሶዳይንታራ መዽና የሳደ ጋር ምንይንትስ እንጎዳአያንዘ ጾዘ ቱሮ ቤዛነᎹና አላምተ አሱንኤዛ ብእካይዘ ግሾን ኤሮሰ ግሾ ኤዛ ኤኮደስ ዳንዳኦስየዝን ይንታራ የዘ ግሾን ይን ግዳ የሳደ ግሾ ይን ኤዛ ኤራነ

«ይንታና እንዳን አደን ባይዘ ናአ ጋር ይን ጻላላ አሾስማቂ ይንታጎ ዮኦዳኤራዎደፓ ሱባ አላመ ታና ማህ ቦኦስየዝን ይን ቦኦዳደኦ ማቅደ ግሾ ይንትን ደኦ የሳዳአዳይ ግዳይን ግዳማህ ይንታራ የዛኖ ይን ዎደ ኤሮዳ

«ኪቶ ኤኪ ናግዘ ታና ታና ዛያ አደን ታንን ኤዛ ታንን ታናትይንትስ ጌሾዳ» ያጋይዳ

አስቆሮቱ ይሁዳ ማቅካይዘ ይሁዳ የሱሳጎ«፥ ዋይዝ አላመስ ማቅካይዝን ኑስ ነና ቆንጭሳደ?» ያጋይዳ

የሱሳ ማህ«ታና ካዽዘ ኦደን ቃልቶ ናጎዳአዳይ ኤዛ ኤጎ ዮኦዳኤራ የሳዳታና ኦሰ ኦደን ቃልቶ ናጎስይን ስእዘ ቃልታ ታና ኪትደ አደ ባዛፕ አትን ባዝ ባያ

«ይንታራ Ꮉተ የዘ ግሾ ይኖ ይንትስ ኦህዳየዝን አዳይ ሱንኪትዘ ምንጌሽ አያናይንታና ኡባባዝቶ ታማርሶዳይንትስ ኦህዳኖ ኡባ ይንታና ቆፍሳዳ

የዝን አዳይ ሱንኪትዘ ምንጌሽ አያናይንታና ኡባባዝቶ ታማርሶዳይንትስ ኦህዳኖ ኡባ ይንታና ቆፍሳዳ

የዝን አዳይ ሱንኪትዘ ምንጌሽ አያናይንታና ኡባባዝቶ ታማርሶዳይንትስ ኦህዳኖ ኡባ ይንታና ቆፍሳዳ

«አደፓ የእዘ ቱሪ አያና ይንትስ ኪቶዳይንታና ምንባዝ ማርክ

የዝን ይንትስ ቱሮ ኦህነቅትዛኮ ይንትስ ሎኦአኮስ ጋይኮቅታንጽኮ ምንይንታጎ የአማየዝን ቅትኮ ኤዛ ይንታጎ ዳኮዳምንይእናጋራስጽሎትስን ፍርዳስ Ꮉና አላመ አሱንኦጮዳ

የሱሳ ማህ«ታኒ ኔስ ቱሮ ቱሮ ጋነአስ ፓን ጌሽ አያናፓ የልንታንጽኮጾዘ ካእቱሞ ገሎደስ ዳንዳኦስ

የሱሳ ማህ«ታኒ ኔስ ቱሮ ቱሮ ጋነአስ ፓን ጌሽ አያናፓ የልንታንጽኮጾዘ ካእቱሞ ገሎደስ ዳንዳኦስአሾ ናአትአደፓን እንድፓን የልንታነጾዘ ናአትጌሽ አያናፓ የልንታነታኒይን ላምእንየልንቶደስ ቤዛነጋእ ይንትስ ኦህደ ግሾ ኔኒ ጋማ ቆእፕፐ

ይና Ꮉኖዳንፓ ቲኖ ታኒ ኤዛ ኤሮስየዝን ጻማቆደስ ታና ኪትደ ጾዘጌሽ አያና ኤራ የሳደራ ኔኒ በእዘ ጌሽ አያናራ ጻማቆዳይ ኤዛያጋእ ታስ ኦህዳ

O derramamento do Espírito

No Pentecostes, o Espírito desceu como fogo sobre os discípulos. Desde então, todos os que creem recebem o Espírito.

ጌሽ አያና

ጰንጠቆስጠ ጋዘ ቃማ የልደ ዎደ አማንዙንኡባ ዎላ ፈቲ በሳ ሺቂ የነ ቆፕካይዝን ዳማ ቶኪ ኤኪ ቅቶደ ፋና የዘ ባቆ ጉሚ ሳሎፓ ይእ ኡን የዘ ኩምዳማህ ታማ ሎጸ ፋና አዝዘ ልሳኑንኡንትስ በንትዳሻክንት ሻክንት ኡን ኡቡንበትዳኡን ኡቡንጌሽ አያናራ ኩሚ ዱማ ዱማ ዶናራ ኦህንቶደ ፋና ጌሽ አያና ኡንትስ ኦሆደ ፋና እንግዳንጋር ኦሄ አይክዳ

ዎደ ሳሎፓ ኦሞራ የዘ ሳአ ኡባፓ ይእደ ጾዝ ዣሽትዘ አይሁዱንየሩሳላመ የነ

ቆፕካይዝን ዳማ ቶኪ ኤኪ ቅቶደ ፋና የዘ ባቆ ጉሚ ሳሎፓ ይእ ኡን የዘ ኩምዳማህ ታማ ሎጸ ፋና አዝዘ ልሳኑንኡንትስ በንትዳሻክንት ሻክንት ኡን ኡቡንበትዳኡን ኡቡንጌሽ አያናራ ኩሚ ዱማ ዱማ ዶናራ ኦህንቶደ ፋና ጌሽ አያና ኡንትስ ኦሆደ ፋና እንግዳንጋር ኦሄ አይክዳ

ማህ ታማ ሎጸ ፋና አዝዘ ልሳኑንኡንትስ በንትዳሻክንት ሻክንት ኡን ኡቡንበትዳኡን ኡቡንጌሽ አያናራ ኩሚ ዱማ ዱማ ዶናራ ኦህንቶደ ፋና ጌሽ አያና ኡንትስ ኦሆደ ፋና እንግዳንጋር ኦሄ አይክዳ

ጴጥሮሳ ኡንታጎ«ይን ናጋርታ አቶ ጋእንቶደ ጋር ናጋርትፓ ማቂይን ፈተ ፈተ የሱስ ክርስቶሳ ሱንጻማቅንቶተጾዚ እንግዘ ጌሽ አያና እሞ ኤኮዳ

ጴጥሮሳ ኡንታጎ«ይን ናጋርታ አቶ ጋእንቶደ ጋር ናጋርትፓ ማቂይን ፈተ ፈተ የሱስ ክርስቶሳ ሱንጻማቅንቶተጾዚ እንግዘ ጌሽ አያና እሞ ኤኮዳ

የዝን ጌሽ አያና ይንታላ ዎደ ይን ዎልቃ ኤኮዳየይዝ ማቂየሩሳላመይሁዳ ሳአ ኡባሳማራን ሳአ ጋጻ የሎደስ ይን ታስ ማርካ ማቃዳ» ጋይዳ

የዝን ጌሽ አያና ይንታላ ዎደ ይን ዎልቃ ኤኮዳየይዝ ማቂየሩሳላመይሁዳ ሳአ ኡባሳማራን ሳአ ጋጻ የሎደስ ይን ታስ ማርካ ማቃዳ» ጋይዳ

ኡን ጾዝ ዎስዳንፓ ሱባ ኡን ሺቅደ በስታ ኤንእዳኡን ኡቡንግዳ ጌሽ አያና ኩምን ጾዘ ቃልቶ ቆንጭዝ ኦህዳ

ኡን ጾዝ ዎስዳንፓ ሱባ ኡን ሺቅደ በስታ ኤንእዳኡን ኡቡንግዳ ጌሽ አያና ኩምን ጾዘ ቃልቶ ቆንጭዝ ኦህዳ

ይንስ ማርካማህ ጾዘ ፋና ኪትንትዙንእንግደ ጌሽ አያናን ማርካ» ያጋይዳ

ኡን ጎይኖደራን ጾሞደራ ጌሽአያና«ታኒ ጼግደ ኦችትስ ባርናባሳን ሳዉላን ታስ ሻኮተ» ያጋይዳ

ኡን ይኖ ስእደ ዎደ የሱሳ ታማረ ማቃደስ ጻማቅንትዳጳዉሎሳ ኩሽቶ ኡንታላ ጋድዘ ዎደ ጌሽ አያና ኡንታላ መለ መለ ዶናራ ዎላ ኦህንትዳማህ ትንቢተ ኦህዳ

Dons do Espírito

A cada um é concedida a manifestação do Espírito para o bem de todos. Os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.

የዝን ፈተስ ፈተስ እንግንትደ እሞትመሉንማዶደ ፋና ጌሽ አያና ቆንጫነ

ጌሽ አያና ፈተስ ጭንጫትኩምደ ቃላ እንጋነማህ ፈተስ ኤራትኩምደ ቃላ እንጋነጌሽ አያንዘ ፈተስ አማኖᎹንካይስ ማህ እሞ እንጋነጌሽ አያና ፈተስ ክለ ባዝ ኦችዘ እሞፈተስ ትንቢተ ኦህዘ እሞ እንጋነፈተስ አያናፓ አያና ሻኪ ኤርዘ ዎልቃፈተስ ዱማ ዱማ ዶናራ ኦህዘ እሞማህ ፈተስ ዱማ ዱማ ዶናራ ኦህንትዳኖ ብልዘ እሞ እንጋነይኒ ግሾ Ꮉኖ ኡባ ኦችዘ ፈቲ ጌሽ አያንዛኮይደ ፋና ፈተስ ፈተስ ዱማ ዱማ እሞ እንጋነ

ጾዘ አያና ካልአስ ኦደን«የሱሳ ባድንቶ» ያጋኦስማህ ጌሽ አያና ካልካይዝንኦደን«የሱሳ » ጋኦደስ ዳንዳኦሳኖ ይን ኤሮደ ፋና ኮያነ

ይን ጋልታ ጾዚ ይንትስ እንግዳና ይንግዳ የዘ ጌሽ አያና ማቅዳኖ ኤሮሳነ? ይን ይን ባዝ ባያ ጾዚ ይንታና ሚሸራ ዎንግዳይኒ ግሾይን ጋልተ ጾዝ ቦንቾተ

ይን ጾዘ ማቅዳኖን ጾዘ አያና ይንታራ የዛኖ ኤሮሳነ?

አስ ግዳ የዘ ባዝ ግዳ የዘ አያንዛ ፋትን አስ ባዝ ኦደን ኤሮስይኒ ጋርጾዘ ባዝ ጾዘ አያና ፋትን ኦደን ኤሮስ

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.

የዝን አያና ኣፈሲቆኡፋይስሳሮት፥ ዳንዳአኬሃት፥ ሎኦት፥ አማኖአዳት፥ ፋና አሄᎹኒ ፋና አዝዘባዝቶ እጽዘ ህገ ባያ

የዝን አያና ኣፈሲቆኡፋይስሳሮት፥ ዳንዳአኬሃት፥ ሎኦት፥ አማኖ

ኑስ እንግደ ጌሽ አያና ባጋራ ጾዚ ሲቅቶ ዎዝንተ ጉስደ ግሾ ይና ኡፋይስታ ኑና ዬልዞስ

ጾዘ ካእቱሞ ጌሽ አያናራ በንትዘ ጽሎተ፥ ሳሮትቱሪ ኡፋይሳፕ አትን ሙእዘ ባዝን ኡዥዘ ባዝ ባያ

ጌሽ አያና ዎልቃራ ይን ድጮደ ፋና ኡፋይስ እንግደ ጾዘይን አማንቲ ባጋራ ይንትስ ኡፋይስን ሳሮትኩሙእመ

Não entristeçais o Espírito

Não entristeçais o Espírito Santo de Deus. Não apaguem o Espírito — antes, enchei-vos dele continuamente.

ዎዞ ቃማስ አታሚ ጋድደ ጌሽ ጾዘ አያና አዛንፈተ

ዎዞ ቃማስ አታሚ ጋድደ ጌሽ ጾዘ አያና አዛንፈተ

ጌሽ አያናራ ኩሞተ ፋትን ዎይነ ኡሻራ ንትፈተይና ብሰጎ ካንጋነ

ኑኒ ባዝ ማቅዳኖ ኤርሶደስ ማህታምቶ ኑላ ጋድዳማህ ጌሽ አያና ቃብደ ማህ ዎዝንተ ጋድዳ

አያናአያና የዘ በስተ ዋሎትየነ

አያናአያና የዘ በስተ ዋሎትየነ

O Espírito nos capacita

O Espírito intercede por nós, batiza e capacita para o serviço. Ele é poder para a missão e conforto na aflição.

መዽና ጌሽ አያና ባጋራ ቦረ ባይዝን ዣርሾ ኦቺጾዝስ ፋና እንግደ ክርስቶሳ ደኦ ጾዝ ጎይኖደ ፋና Ꮉይቆ ካልኦቻፓ ዎዝንቶ ዋይዝ ጌሾሳ?

የዝን እሹን፥ ጌሽ ማቅደ ይን አማንተ ይንታና አያናር ድቾደስ ምንጎተማህ ጌሽ አያና ዎልቃ ዎሶተይንታና መዽና ደኦ የልየሱስ ክርስቶሳ ማሮትናግተራ ይንታና ጾዘ ሲቅተ ናጎተ

ትንቢተ ኡባጾዘ ኪትደ አሱንጌሽ አያና ካልኦህዳ ፋትን አስ ቆፋራ ኦህካያ

ይና ቆፍተ የዝን ጾዘ ኪታንቾ አቡኮራ ቆንጪ«ዳዉተ ናአይዮሰፋኦጭደ ማይራማ ዎዳጽደ ጌሽ አያናፓ ማቅደ ግሾ እዞ ኤኮደስ ዣሽትፐ» ያጋይዳ

የዝን ይንታና ፍርዳስ እንግዘ ዎደ ዋጋእ ማሆደ ጋእ ኡንእንትፐተይና ሳተ ይን ጋዉደ ባዝ ጾዚ ይንትስ እንጎዳአኮስ ጋይኮይንታና ኦህዘ ይን አዳይ ጌሽ አያናፓ አትን ይንታና ባያ

«ማህ ይንትስ ኦህነሳአላ ይንታፓ ላምኡንዎስዘ ባዝ ፈቲ ዎዝና ማቂ ጾዝ ዎስዘ ባዝ ማቅኮ ሳሎ የዘ አዳይ ይንትስ ኦቾዳ ታና ካልዙንላምእ ዎይ Ꮉይማቂ ሺቅዘ በሳ ታኒ ኡን ግዳ በንቶዳ» ያጋይዳ

ይኬይን ኡባ በሳ ቅቶተአዳይናአይጌሽ አያና ሱንአስ ኡባ ታማርስጻማቅ ኪትዳኖ ኡባ ናጎደ ፋና ታማርስተራ ታና ካልዙንማሆተታኒ ይንታና ኪትደባዝ ኡባ ኡን ናጎደ ፋና ኡንታና ታማርሶተታኒ ዎደ ዉርሱየሎደስ ኡባ ዎደ ይንታራ የነ» ያጋይዳ

ኡንቲ ይንታና ፍርዳ ክእዘ ዎደን እንግዘ ዎደ ዋጊ ኦሆድየዛኮ ቲኖ ይርግፐተይና ሳተ ጾዚ ይንትስ እንግደባዝ ኦሆተይን ግዳ ጌሽ አያና ኦህነፕ አትን ይንታና ባያ

የሱሳ ጻማቅንተ

ዋሐንሳ አጭንቶዳንፓ ቲኖ አስ ኡባ ጻማቂ ማቅንየሱሳን ማህ ጻማቅንትዳዎሶደራ ሳሎ ቡጉንትዳጌሽ አያና ዎለ ፋና በንትተራ ኤላ አፋ በትዳሳሎፓ «ካዽዘ ናአይ ነናታና ኡፋይሳነ ያጋእዘ» ቃላ ይእዳ

«አያና ታላ አፋ የነ

ዳሁንዎንገለ ኦሆደ ፋና

ጾዚ ታና ዶርዳ

አጭንትዱንብልንተ

ቆቅዱንበኤ

ኡንእንትዱንዋሎ ኬሶደስ

«አያና ታላ አፋ የነ

ዳሁንዎንገለ ኦሆደ ፋና

ጾዚ ታና ዶርዳ

አጭንትዱንብልንተ

ቆቅዱንበኤ

ኡንእንትዱንዋሎ ኬሶደስ

ጾዚ አሾደስ ቆፕደ በርቶ ኦሆደ ፋና ታና ኪትዳ»

ያጋይዳ

ይን ኢቱንማቂ ይን ናኡንሎኦ ባዝ እንገ ኤርኮሳሎ የዘ ይን አዳይ ዎስዙንጌሽ አያና ዋይዝ እንጎሶ?» ያጋይዳ

Seja o primeiro