Espírito
O espírito humano é a parte mais profunda do nosso ser — onde Deus habita, onde a fé se ancora e de onde brota a verdadeira adoração. A Bíblia nos chama a viver pelo Espírito.
A natureza do espírito
O espírito está pronto, mas a carne é fraca. A batalha entre carne e espírito é constante e exige vigilância.
ପରିକ୍ଷାତେ ବେଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ଆଗ୍ ଆୟ୍ୱିଡ଼୍, ଆଦିନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ କେପିମେଣ୍ଡେ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ାଟ୍ । ମିୟାଦ୍ ଆତ୍ମା ଉଦ୍ଯଗ, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ଦୁର୍ବଲ୍ ।"
"ଆଦ୍ୟାତ୍ମିକ୍ ଜିୱୁନ୍ତାଗ୍ ଦୁର୍ବଲ୍ ଇଞ୍ଜ ଏର୍କା ମାଡ଼ାନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଦନ୍ୟ,"
ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଅଡ଼୍ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟତେ ଅଦିକାର ଆଦ୍ତଡ଼୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ଲାଲ୍ସା ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ତିଙ୍କ୍ ବିରୁଦ୍ ମାଡ଼ିତ୍, ମେଣ୍ଡେ ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ତାଦ୍ ଲାଲ୍ସା ମେନ୍ଦୁଲ୍ତିଙ୍କ୍ ବିରୁଦ୍ ମାଡ଼ିତ୍, ଆଦିଙ୍କ୍ ଇୱୁ ରେଣ୍ଡ୍ ଇପାକ୍ ନୁ ଆପାକ୍; ଆଦିଙ୍କ୍ ମିଡ଼୍ ବାତ୍ ବାତ୍ ଇଚ୍ଚା ମାଡ଼ିତିଡ଼୍, ଆୱୁ ସାରେ ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍ ପାର୍ୱିଡ଼୍ ।
ନାନ୍ କେତାନାଦ୍ ଗଟ୍ ଅଦୁତ୍, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମିୟାଦ୍ ଆତ୍ମାତିଙ୍କ୍ ଚାଲେମ୍ ମାଡ଼ି, ଆଲେକେ ମିଡ଼୍ ନାରୁଡ଼ାଦ୍ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ଲାଲ୍ସାତିଙ୍କ୍ ମେଣ୍ଡେପୁରା ମାଡ଼୍ୱିଡ଼୍ ।
ଇତ୍କେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାନ୍ ଦାନ ଆଦୁତ୍ ପ୍ରେମ, ୱେଡ଼୍କେ, ଶାନ୍ତି, ଦର୍ଯ୍ୟ, ଉପକାର୍, ସାୟେତଣ୍ଡ୍, ବିଶ୍ୱାସ୍ତଣ୍ଡ୍ ନମ୍ର ନୁ ଆତ୍ମସଂଯମ୍; ଇୱୁ ସାରେ ବିରୁଦ୍ତେ ବାତେ ନିୟମ୍ ଇଲ୍ଲେ ।
ଯଦି ମାନାଡ଼୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାତଡ଼୍ ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ ପାଏମ୍ ଆତ୍ତାଡ଼୍, ଆଲେକେ ଅଣ୍ଡ୍ ମାନ୍ ଜିୱେତିଙ୍କ୍ ମିକା ଚାଲା ମାଡ଼ିଣ୍ଡ୍ ।
ମାନେୟ୍ ଲେକାମ୍ ଆତ୍କେ, ଆଦିନାଦ୍ ପରିଣାମ୍ ଆଦ୍ତେ ଡଲ୍ନାଦ୍; ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାନ୍ ତଡ଼୍ ଚାଲେମ୍ ଆତ୍କେ ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ ନୁ ଶାନ୍ତି ଦର୍କିତ୍ ।
O Espírito de Deus em nós
Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Deus fortalece com poder no homem interior pelo seu Espírito.
ମିଡ଼୍ ବାତ୍ ପୁନ୍ୱିଡ଼୍ ଯେ ମିୟାଦ୍ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାତେ ମନ୍ଦିର୍ ? ବେନ୍ ଆତ୍ମା ମିଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ ତାଗାଙ୍କ୍ ପାଏମ୍ ଆଦ୍ତିଡ଼୍ । ଅଣ୍ଡ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ଗାଟି ଦାମ୍ତେ ଆସ୍ତଣ୍ଡ୍; ଆଦିଙ୍କ୍ ମିଇ ମେନ୍ଦୁଲ୍ତେ ଇଶ୍ୱରନ୍ ମୁକ୍ତି ନୁ ଗୌରବ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼ାଟ୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ବେନନ୍ ପ୍ରବୁନ୍ତଡ଼୍ କାଇଲି ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଆନା ଆତ୍ମାତଡ଼୍ ଅରଟ୍ ଆତ୍ମା ଆଦ୍ତେ ।
ନାରୁଡ଼୍ତାଦ୍ ସାର୍ରେକିଚି ଅରଟ୍ ତାମାଦ୍ ଲପାତ୍ ଆତ୍ମା ପୁନ୍ତା । ଆଲେନେ ମାତର୍ ଇଶ୍ୱରନ୍ ଆତ୍ମା ଇଶ୍ୱର୍ତେ ବିଷୟ୍ତେ ସାର୍ରେକିଚି ପୁନ୍ତା ।
ଆଲେକେ ନାନ୍ ବାତ୍ ମାଡ଼ିତାନ୍ ? ନାନ୍ ନା ଆତ୍ମାତେ ଇଚ୍ଛାତେ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ିତାନ୍, ଇତ୍କେ ସାଙ୍ଗେ ସାଙ୍ଗେ ନାୟାଦ୍ ବୁଦ୍ ଆଲ୍ସି ମିକା ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ିତାନ୍ । ନାନ୍ ନା ଆତ୍ମାତେ ଲେକାମ୍ ପାଟା ପାରିତାନ୍, ଇତ୍କେ ଆଦିନ୍ ତଡ଼୍ ମାନ୍ ଇସ୍ ପାଟା ପାରିତାନ୍ ।
ନାନ୍ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ୁତାନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ଅନାଦ୍ ଆତ୍ମାତେ ଶାସକ, ଅନାଦ୍ ଗୌରବ୍ତେ ଗୁଦାମ୍ତାଗାଙ୍କ୍ ମିଇ ହୃଦୟତାଗାଙ୍କ୍ ପୁଜାନ୍ ମାୟ୍ଦିଙ୍କ୍ ଶକ୍ତି ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍ । ନାନ୍ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ିତାନ୍ ବେଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ମିଇ ବିଶ୍ୱାସ୍ତେ ଶକ୍ତିତେ କ୍ରିଷ୍ଟ ମିଇ ହୃଦୟ୍ତାଗ୍ ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍ । ନାନ୍ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ିତାନ୍, ବେଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ମିୟାଦ୍ ପାଣ୍ଡେସନ୍ ପ୍ରେମତେ ତିୟାର୍ ନୁ ଡୁଟାଙ୍ଗ୍ ଆଦ୍ତେ ।
ମେଣ୍ଡେ ଗୌରବ୍ତନ୍ ବାବାଲ୍, ମାନ୍ ପ୍ରବୁ ଜିସୁ କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ିତାନ୍, ବେଲା ଅଣ୍ଡ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଇଦ୍ତନ୍ । ଆଦ୍ ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ଜ୍ଞାନ୍ବାନ୍ ମାଡ଼ିତେ ନୁ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ମିଇ ଗାର୍ରେ କେତିତନ୍ । ଆଲାଇତ୍କେ, ମିଡ଼୍ ଅଙ୍କ୍ ପୁନ୍ଦେ ପାର୍ଦ୍ତିଡ଼୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ ଇତ୍ତେ ଆଦ୍ ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ଦାସତାଗାଙ୍କ୍ ମୁକ୍ତି ମାଡ଼୍ତେ, ମିଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ୱେର୍ର୍ ଆଦାନାଦ୍ ବାତ୍ ଇଲ୍ଲେ । ଇତ୍କେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମାର୍ ଆଦାନଙ୍କ୍ ସୁଜଗ୍ ଇତ୍ତନ୍ । ଅନ୍ ଶାତ୍ୱାମ୍ ପାଏମ୍ ଆସ୍ ମାନାଡ଼୍ ଇଞ୍ଜେ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ "ବାବାଲ୍," ଇଞ୍ଜ କେତୁତାଡ଼୍ । ଇଶ୍ୱର୍ତାଦ୍ ଆତ୍ମା ମାନ୍ ଲୋପେତ୍ ଆତ୍ମା ତଡ଼୍ କାୟ୍ଲି ମାନାଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମାର୍ ଇଞ୍ଜ କେତୁତେ ।
ଇଶ୍ୱର୍ତାଦ୍ ଆତ୍ମା ମାନ୍ ଲୋପେତ୍ ଆତ୍ମା ତଡ଼୍ କାୟ୍ଲି ମାନାଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମାର୍ ଇଞ୍ଜ କେତୁତେ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ ଇତ୍ତେ ଆଦ୍ ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ଦାସତାଗାଙ୍କ୍ ମୁକ୍ତି ମାଡ଼୍ତେ, ମିଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ୱେର୍ର୍ ଆଦାନାଦ୍ ବାତ୍ ଇଲ୍ଲେ । ଇତ୍କେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମାର୍ ଆଦାନଙ୍କ୍ ସୁଜଗ୍ ଇତ୍ତନ୍ । ଅନ୍ ଶାତ୍ୱାମ୍ ପାଏମ୍ ଆସ୍ ମାନାଡ଼୍ ଇଞ୍ଜେ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ "ବାବାଲ୍," ଇଞ୍ଜ କେତୁତାଡ଼୍ ।
ଇତ୍କେ କ୍ରିଷ୍ଟ ଯଦି ମିଇ ଗାର୍ରେ ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ମିୟାଦ୍ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ପାପ୍ ତଡ଼୍ ନଷ୍ଟ ଆଦାନଙ୍କ୍ ଆଞ୍ଜମାତ୍କେ ଗାଲା, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ ଇଦ୍ତେ, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ତେ କଣ୍ଡେତାଗ୍ ମିଡ଼୍ ଦାର୍ମାମ୍ ଇଞ୍ଜ ଲେକା ଆତ୍ତିଡ଼୍ ।
ବେନଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଆତ୍ମା ତଡ଼୍ ଚାଲେମ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍, ଅଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମାର୍ ମାୟାସ୍କ୍ ।
ଆଦେରକମ୍ ମାନାଙ୍କ୍ ଶାତ୍ୱାମ୍ ଇଲ୍ଲେ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମାନାଙ୍କ୍ ସାଆଯ୍ୟ ମାଡ଼ିତନ୍ । ବେଲା ପ୍ରାର୍ତନା ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍ ଆଦ୍ତେ, ଆଦ୍ ମାନାଡ଼୍ ପୁନ୍ୱାଡ଼୍ । ଆଦିଙ୍କ୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଲେଙ୍ଗ୍ ଇଲ୍ୱାଦ୍ ଗଟ୍ ତଡ଼୍ ମାନ୍ ସେଙ୍ଗେ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ କେତିତ୍ ।
ପ୍ରବୁନ୍ ପାଡ଼୍ୟିତାଗ୍ କିଡ଼୍ଙ୍ଗ୍ତା ଆୟ୍ମାଟ୍, ଆତ୍ମାତଡ଼୍ ୱେସ୍ତିଙ୍କ୍ ଆଲ୍ସାଟ୍ । ବକ୍ତିତଡ଼୍ ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ତାଗ୍ ପ୍ରବୁନ୍ ସେବା ମାଡ଼ାଟ୍ ।
ସାର୍ରେ ବରସାତଣ୍ଡ୍, ଇଶ୍ୱର୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ତେ ମାୟ୍ଦିଙ୍କ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ୱେଡ଼୍କ୍ ନୁ ଶାନ୍ତିତଡ଼୍ ସାରେ ମାଡ଼ିଣ୍ଡ୍ । ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାତେ ଶକ୍ତିତଡ଼୍ ମିୟାଦ୍ ବରସା ନାର୍ଗେ ଆୟି ।
Vida no Espírito
Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade. O Espírito vivifica e transforma.
ଇଶ୍ୱର୍ ୱେରନ୍ ଆତ୍ମା, ମେଣ୍ଡେ ବେନଡ଼୍ ଅନ୍ଆଦ୍ ଉପବାସ୍ ମାଡ଼ିତଡ଼୍, ଆତ୍ମାତେ ନୁ ସତ୍ୟତେ ଉପବାସ୍ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଦର୍କାର୍ ।"
ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ବେନ୍ ସମୟ୍ତେ ସତ୍ ଉପବାସ୍ ମାଡ଼ାନଡ଼ି ଆତ୍ମାତେ ନୁ ସତ୍ୟତେ ବାବାନାଦ୍ ଉପବାସ୍ ମାଡ଼ିତଡ଼୍, ଆସତ୍ ଦିନାମ୍ ୱାସମିନ୍ଦେ; ମେଣ୍ଡେ ଇଞ୍ଜେକ୍ ମିକା ମିନ୍ଦେ; ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ବାବାଲ୍ ହିସତ୍ ଉପବାସ୍ ଇଚ୍ଛାମାଡ଼ୁତନ୍ । ଇଶ୍ୱର୍ ୱେରନ୍ ଆତ୍ମା, ମେଣ୍ଡେ ବେନଡ଼୍ ଅନ୍ଆଦ୍ ଉପବାସ୍ ମାଡ଼ିତଡ଼୍, ଆତ୍ମାତେ ନୁ ସତ୍ୟତେ ଉପବାସ୍ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଦର୍କାର୍ ।"
ମାନାଡ଼୍ ସାରେତଡ଼୍ ମକମ୍ତେ ଦାର୍ପୁନ୍ତାଗ୍ ଉଡ଼ାନ୍ ଲେକାମ୍ ପ୍ରବୁନ୍ ଗୌରବ୍ ତଅନ୍ଦୁତ୍ ନୁ ପ୍ରବୁନାଗାଙ୍କ୍ ପେୟ୍ତାଦ୍ ଆଦ୍ ମାଇମାତେ ତଡ଼୍ ମାନାଡ଼୍ କାମ୍କେ ଲେକାମ୍ ଅନ୍ ରକମ୍ ବାଦ୍ଲେମ୍ ଆଦୁତ୍ତେ ।
ପ୍ରିୟ ଦାଦାଲଡ଼ି ନୁ ଏଲାସ୍କ୍, ଇୱୁସାରେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା ମାନାଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ଦର୍କ୍ତେ । ଆଦିଙ୍କ୍ ୱାଡ଼ାଟ୍, ମେନ୍ଦୁଲ୍ ନୁ ଆତ୍ମାତିଙ୍କ୍ କାରାପ୍ ମାଡ଼ମାନ୍ଦାନ୍ ସାରେ ବିଷୟତାଗାଙ୍କ୍ ନିଜେ ନିଜେତିଙ୍କ୍ ଲେକାମ୍ ମାଡ଼ିକାଡ଼୍ । ମେଣ୍ଡେ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱେର୍ସ୍ ମିକା ସାରେ ପବିତ୍ରତଡ଼୍ ମାନ୍ଦିକାଡ଼୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ ମାନାଙ୍କ୍ ବିରୁତେ ଆତ୍ମା ଇୱଣ୍ଡ୍, ମାତର୍ ଶକ୍ତି, ପ୍ରେମ ନୁ ବୁଦ୍ ଇଲ୍ୱେ ଆତ୍ମା ଇସ୍ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ ମାନାଙ୍କ୍ ବିରୁତେ ଆତ୍ମା ଇୱଣ୍ଡ୍, ମାତର୍ ଶକ୍ତି, ପ୍ରେମ ନୁ ବୁଦ୍ ଇଲ୍ୱେ ଆତ୍ମା ଇସ୍ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ, ନାନ୍ ପୁତ୍ତାନ୍ ମିୟାଦ୍ ପ୍ରାର୍ତନା ନୁ ଜିସୁ କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ଆତ୍ମାତେ ସାହାଯ୍ୟ ତଡ଼୍ ନାନ୍ ମୁକ୍ତି ଲାବ୍ ମାଡ଼ିତାନ୍ ।
ପ୍ରବୁ ଜିସୁ କ୍ରିଷ୍ଟନାଦ୍ ଅନୁଗ୍ରହ ମିଇ ସାରେତଡ଼୍ ପରୁ ଆୟି । ଆମେନ୍ ।
Promessas do Espírito
Derramarei o meu Espírito sobre toda a carne. O Espírito revela, guia e capacita os filhos de Deus.
ନା କାମ୍ତାଗ୍ ମାନ୍ ମାଲ୍ପାଟ; ଉଡ଼େ, ନାନେ ମି ପରୁ ନିଜେତ୍ ଆତ୍ମା ତଃସିଦ୍ତାନ୍, ନାନେ ନିଜେତ୍ ବାକ୍ୟସାରେ ମିକିଙ୍କ୍ କେଞ୍ଜ୍ସ୍ପିତାନ୍ ।
ନାରୁଡ଼ାଦ୍ ସାରେ ଆର୍ ନିଜର୍ କଣ୍ଢେତେ ସାୟେ; ମାତର୍ ସଦାପ୍ରବୁ ଆତ୍ମାକିଙ୍କ୍ କଲ୍ସିତଣ୍ଡ୍ ।
ଅହଙ୍କାର୍ ସାରେତିଙ୍କ୍ ନଷ୍ଟଆଦାନ୍ ମୁନେ ମାନ୍ତେ, ମେଣ୍ଡେ, ବଡ଼୍ପନ୍ ମନ୍ ଆଦାନ୍ ମୁନେ ମାନ୍ତେ । ଅହଙ୍କାରିଡ଼୍ତଡ଼୍ ଡଙ୍ଗ୍ତେ ସାମାନ୍ ତୁସାନ୍ ବାଦୁଲ୍ ଗରିବ୍ତଡ଼୍ ନମ୍ର ଆଦାନାଦ୍ ସାୟେ ଆଦ୍ତେ ।
ବେନ ଜାମେ କପାମ୍ ଆଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ବିର ବାଦୁଲ୍ତେ ବାଡ଼ିୟଣ୍ଡ୍; ମେଣ୍ଡେ, ବେନ ନିଜେତ୍ ଆତ୍ମାପର ରାଜ୍ ମାଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ନଗର୍ତିଙ୍କ୍ ଜିଡ଼୍ସ୍ପାନ୍ ବାଦୁଲ୍ତେ ସାୟେ ।
ନାରୁଣ୍ଡ୍ନାଦ୍ ଆତ୍ମା ସଦାପ୍ରବୁନ୍ ୱେସ୍, ଅନ୍ ହୃଦୟ୍ତାଗ୍ ସାରେ ବିଷୟ ମେଃକିତ୍ ।
ପ୍ରବୁ ସଦାପ୍ରବୁନ୍ ଆତ୍ମା ନାୟାଗେ ୱାସ୍ ମିନ୍ଦେ; ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ନମ୍ର ନାରୁଡ଼୍ ପାକେ ସୁସମାଚାର୍ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼ାନ୍ ସେଙ୍ଗେ ସଦାପ୍ରବୁ ନାକିଙ୍କ୍ ହେଞ୍ଚିମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍; ଅଣ୍ଡ୍ ଉର୍ଙ୍ଗ୍ତେ ଲେକେତ୍ ନାରୁଡ଼୍ ପୁଣ୍ଡ୍ତିଙ୍କ୍ ତଃସିଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ବନ୍ଦୀ ନାରୁଡ଼୍ ପରୁ ମୁକ୍ତି ନୁ ଜିଲ୍ତାଗ୍ ମାନ୍ଦାନ୍ ନାରୁଡ଼୍କିଙ୍କ୍ ପରୁ ଜଇଲ୍ତାଗ୍ ମୁକ୍ତ ଆଦାନ୍ ଗଟ୍ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍;
Cuidar do espírito
Cria em mim um coração puro e renova dentro de mim um espírito reto. O espírito quebrantado Deus não rejeita.
ଇଶ୍ୱରତେ ଗଟ୍ ଜିୱୁତାଦ୍ ନୁ ଆଦ୍ ବିଶ୍ୱାତେ ମିନ୍ଦେ । ଆଦ୍ ରେଣ୍ଡ୍ ୱାୟେ ସୁର୍କେସେର୍ ତାଗାଙ୍କ୍ ଗାଟି ଅଲ୍ତେ; ଆତ୍ମା ନୁ ଜିୱେ ମେଣ୍ଡେ ବୁଲା ନୁ ମେଦୁର୍ ୱେରେ ମାଡ଼ିତେ, ମେଣ୍ଡେ ନାରୁଡ଼୍ତେ ମନ୍ତାଗ୍ ଆଲ୍ସାନାଦ୍ ନୁ ଚିନ୍ତେ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ବିଚାର୍ ମାଡ଼ିତ୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଆତ୍ମା ୱିଡ଼୍ସି ବେଲା ମେନ୍ଦୁଲ୍ ଡଲିତ୍, ଆଦେ ରକମ୍ ପାଡ଼୍ୟି ୱିଡ଼୍ସି ବିଶ୍ୱାସ୍ ଡଲିତ୍ ।
ପ୍ରିୟ ସାଙ୍ଗନଡ଼ି ! ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଆତ୍ମା ପାହେମ୍ ଆସ୍ମିନ୍ତେ ଇଞ୍ଜ୍ ବେନଡ଼୍ କେତୁତଡ଼୍, ଅଡ଼୍ ସାରେତଡ଼୍କ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼୍ମାଟ୍; ଅଡ଼୍ ପାଃଏମ୍ ଆସ୍ମାନ୍ଦାନ୍ ଆତ୍ମା, ସତ୍ତେ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗେ ଆଗାତ୍ କି ଆୟ, ମୁନେ ପରିକ୍ଷା ମାଡ଼ି ଉଡ଼ାଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଞ୍ଜେ ନାର୍ଗେ ବଣ୍ଡବାବବାଦିଡ଼୍ ସାରେତାକ୍ ବିଚରଣ୍ ମାଡ଼ୁତଡ଼୍ ।
ମାନାଡ଼୍ ଯେ ଇଶ୍ୱର୍ ତଡ଼୍ କାଇଲି ନୁ ଇଶ୍ୱର୍ ମାନ୍ ହୃଦୟତାଗ୍ ମାନ୍ତନ୍, ଇଦିନ୍ ନିଦର୍ଶନ୍ ଅଦୁତ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ପବିତ୍ରଆତ୍ମାଙ୍କ୍ ମାନାଙ୍କ୍ ଇତ୍ତନ୍ ।
ମିଡ଼୍ ଦୁଷ୍ଟ ଆତ୍କେ ମେଣ୍ଡେ, ମି ପିଲାଙ୍କ୍ ସାୟ୍ ସାୟ୍ତାୱ ହିଦାଙ୍କ୍ ପୁତ୍ତିଡ଼୍, ବେନ ବାବାଲ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗାଙ୍କ୍ ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ଅନ୍ ଗାର୍ରେ ତାଲ୍କାନ୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ନାର୍ଗେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ !
ତାନ୍ପେର୍କେ ଅଡ଼୍ ଉଡ଼୍ତଡ଼୍, ବେସ୍କ୍ କିସ୍ ୱାଞ୍ଜେର୍ ଲାଟିଆସ୍ ଆଗେ ମାନ୍ଦାନ୍ ସାରେତଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଇଟ୍ତେ । ଆଗାଙ୍କ୍ ଅଡ଼୍ ସାରେତଡ଼୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାତେ ବର୍ତ୍ତି ଆଦ୍ତଡ଼୍ ନୁ ଆତ୍ମା ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ବେଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ କେତାଙ୍କ୍ ଶକ୍ତି ହିତ୍ତେ, ଆଦ୍ ରକମ୍ ଅଡ଼୍ ବେନ୍ବେନା ଗଟ୍ତଡ଼୍ ତିରିୟାଙ୍କ୍ ପସ୍ତଡ଼୍ ।
ମୁନେଙ୍କ୍ ପରମେଶ୍ୱର ସ୍ୱର୍ଗ ନୁ ପୃତିବିତିଙ୍କ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼୍ତଣ୍ଡ୍। ପୃତିବି ଚିମ୍ଚାମ୍ ନୁ ବାତେଇଲକଟ ମାତ୍ତା, ମେଣ୍ଡେ କୁଇଙ୍ଗ୍ମାନ୍ଦାନ୍ ଏର୍ଦେ ପର ଇକାଡ଼୍ ମାତ୍ତା; ମେଣ୍ଡେ ପରମେଶ୍ୱରତେ ଆତ୍ମା ଏର୍ଦେ ପର ଉଡ ମାତ୍ତେ ।
ଆ ସମୟତେ ରୂପାତେ ତାର୍ ଦୁଙ୍କା ଦୁଙ୍କା ଆସ୍ ତେଗି ଆଦ୍ତେ, ସୁନାତେ ଗିନେ ଉର୍ଙ୍ଗି ଆଦ୍ତେ, ମାଣ୍ଡଲ୍ତେ କୁଣ୍ଡେ ଏର୍ଦେ ଗୁଣ୍ଡାଲ୍ ଆଦ୍ତେ ନୁ କୁୟିଦାଗ୍ ଲାଗାନାଦ୍ଚକ୍ର ଉର୍ଙ୍ଗିତ୍; ମେଣ୍ଡେ, ଦୁମ୍ ମୁନେତ୍ ଲେକାମ୍ ନେଲ୍ କାୟ୍ଲିତ୍, ମେଣ୍ଡେ ଆତ୍ମାଦାତାଲ୍ ପରମେଶ୍ୱର୍ଦେ ଗାରେ ଆତ୍ମା ମାଲ୍ସ୍ ଆଦ୍ତେ ।
ବାଡ଼ିୟେ ପରମେଶ୍ୱର୍ ନା ପାକେ ବେନ୍ ବେନା ଚିଃହ୍ନେ ନୁ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ କାମ୍ ମାଡ଼ି ମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍, ଆୱୁସାରେ ପ୍ରଚାର୍ ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍ ନାୟାଦ୍ ଡଲାନାଦ୍ ଲେକେତ୍ ଆତ୍ତେ।
ଅନାୱୁ ଚିଃହ୍ନାକି ବେଲାନ୍ ମହତ୍ ନୁ ଅନାୱୁ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ ମାଡ଼ିମାନ୍ଦାନ୍ କାମ୍ ବେଲାନ୍ ସାହେ ! ଅନ୍ ରାଜ୍ୟ ସାରେଦିନାତାଦ୍ ନୁ ଅନାଦ୍ ଶାସନ ଯୁଗ୍ ଯୁଗ୍ ମାନ୍ତେ।