Pular para o conteúdo
Publicidade

Espírito

Por Bíblia Online

O espírito humano é a parte mais profunda do nosso ser — onde Deus habita, onde a fé se ancora e de onde brota a verdadeira adoração. A Bíblia nos chama a viver pelo Espírito.

A natureza do espírito

O espírito está pronto, mas a carne é fraca. A batalha entre carne e espírito é constante e exige vigilância.

್‍ಅನಿ ಿ ಪಡತಲಿಶಯಿ ಪಡಿನಸ್‍ಹವ್‍ಿ ಿ ಕರಾ. ಅತಮನಖರತವಬಳಾ." ಮನಾಂಗಟ್.

ಖರ

"ಅಪಿ ಆತಿಿಿಗರಿಮನಿ ಿ;

ಸರ್‍ೆಂ್!

ಕಶಮಟಅಮವಬಪವಿಆತಕರಿಾ, ಅನಿ ಪವಿಆತವಬಿಅಸಲಕರ್‍ಾ, ಿ ಿ ಎಕಮನ, ಿ ಿ ಕರಮನಯವಜಿ ಕರಾ.

ಆತಅನಿ ವಬ

ತಸಿಾಂತಲಮಟ್, ಪವಿಆತಿವನಾ, ಅನಿ ಿ ಇಚಚಲನಕಿ.

ಖರಆತತಲಫಳಮಟ್, ್, ಿ, ಸಮ್, ್‍ ತಲೆ, ಬರ, ಮಜತ್, ಿ್, ್, ಬರ್, ಅಪಅಪಿ ತಲೆ, ಅಸಸಗ್, ಸಗಾಂಿಾ.

ಪವಿಆತಅಮಿಿ್; ಿಅಮಿವನೆ.

ವಬಆಶಸರಚಲತಲಫಳಮರ್, ಪವಿಆತಅಶಪರ್‍ಚಲತಲಿಅನಿ ಾಂಿ ಾ.

O Espírito de Deus em nós

Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Deus fortalece com poder no homem interior pelo seu Espírito.

ಿ ಪವಿಆತಿ ಿಮನ್? ಆತವಸಿ ಕರ್‍ಾ? ಿ್, ಿ ಿಆಸಿ ಹಯ್. ಿ ಿಮತಿಇಕಟಲ್, ತಸಮನಿ ಮಹಿಿಾ.

ಖರಧನಿಾಂಎಕಾ, ಾಂಎಕಆತಾ.

ಆತ್‌ಿ ಿಶಯಸಗ್‍ಾ. ತಸಆತಿ ಿಶಯಸಗಾ.

ತಸಿಕರು? ಿಆತಕರ್‍ಅನಿ ಸಮಜನಿ್‍ಿ ಕರ್‍ಾ, ಆತಿಿಾ, ಮನ್‍ಿ ಿಾ.

ಅಪಮಹಿಬದಿಿ ಮನಘಟ್‍ಅಪಪವಿಆತಬಳಿಂಿ ಮನಿಾ. ಅನಿ ಿಿಮನಿ ಅಪಘರಕರೆಂಿಮನಅನಿ ಅನಿ ಾಂದಲಿ ್‍ಾಂಿಮನಾ.

ಅಮಧನಿಿ್, ಮಹಿಭರಲಅನಿ ಿತಲಪವಿಆತಿಂಿ, ಅಸಿ ವಳಿ ೊಂಿ ಮನಿಾ.

ಕಶಮಟಆತಿಕರಿಂರನಾ; ಬದ್, ಆತಿ ಕರ್‍ಾ, ಅನಿ ಪವಿಆತಬಳ್, ಅಮಿ "ಾ! ಾ!" ಮನಬಲಾಂ್. ಆತಅಮಅತಾಂಾಂಿಅನಿ ಅಮಿ ಿ ಮನಿ ಿಾ.

ಆತಅಮಅತಾಂಾಂಿಅನಿ ಅಮಿ ಿ ಮನಿ ಿಾ.

ಕಶಮಟಆತಿಕರಿಂರನಾ; ಬದ್, ಆತಿ ಕರ್‍ಾ, ಅನಿ ಪವಿಆತಬಳ್, ಅಮಿ "ಾ! ಾ!" ಮನಬಲಾಂ್.

ಜರತರಿ್‍್, ಆತಿಮನೆ, ಕಶಮಟಿ ಮರ್‍ಿ ಾ, ಾಂಿ ಖರಚಲತಲಿ ಮನಥವ್.

ಆತಾ. ಿ ಿ ಾ.

ತಸಪವಿಆತಿ ಅಮಬರಬಳಕಮಿ ತನಅಮಮಜತಕರಾ. ಕಶಮಟಅನಿ ಕಶಿ ಕರ್‍ತಲಮನಅಮಾ, ತಸಪವಿಆತಅಮಾಂ್‍ ನಸಲಿಿ ಅಪಉಸಿ ್‍ಾ.

ಬರಕರಕರಾ, ಅಳಿ ್‍ನಕಿ. ಭಕಿಮನಿ ಅನಿ ಿನತಿಧನಿಿ ಕರಾ.

ಬರ್, ಿ ವರ್‍ಿ ಥವಲಿಅನಿ ಸಮಭರುಂಿ್, ಅಶಪವಿಆತಬಳಬರಾಂಿ್.

Vida no Espírito

Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade. O Espírito vivifica e transforma.

ಮಟಆತೊ, ಅನಿ ಿ ಆತಬಳಎವಕಸತಶಖರಆರಕರಾ.

ಖರಎಳಾ, ಅನಿ ಖರಿ ಎಳಾ, ಆರದನಕರ್‍ತಲಿ ಡಕಆತಅನಿ ಖರ್‍ಿ ಭರಲಿ ಕಸತಸಿ ಅನಿ ಖರಿ ಆರದನಕರ್‍ತಲಿ ೆ". ಮಟಆತೊ, ಅನಿ ಿ ಆತಬಳಎವಕಸತಶಖರಆರಕರಾ.

ೊಂಿ ಿ ನಸಧನಿಿ ಮಹಿಿತಲಅಮಿ ಾಂ್, ಅಶಅಮಿ ಧನಿಮಹಿಅನಿ ಾಂಅನಿ ಸರಬದಲ್. ಸಗಆತಅಸಲಧನಿ್.

ಿಿಅನಿ ಿು, ಅಸಿ ಿಅಮವಲಿ ತಸಮನಅನಿ ಆತಸಗಅಮಿ ಅಮಪವಿಕರಾ, ಅನಿ ಿಂಅಮಿ ಅಮಒಪಿಕರಾ.

ಕಶಮಟ್, ಅಮಿಂಆತಿಾ; ಬದ್, ಆತಆಮಿ್, ಅನಿ ಅಮಅಮಿ ತಲಿಭರ್‍ಾ.

ಕಶಮಟ್, ಅಮಿಂಆತಿಾ; ಬದ್, ಆತಆಮಿ್, ಅನಿ ಅಮಅಮಿ ತಲಿಭರ್‍ಾ.

ಕಶಮಟ್, ಿಿ, ಅನಿ ಿಆತಮಜತಿ ಅನಮನ್.

ಧನಿ ಿಿ ಸಗಾಂಆತಾಂ್‍ಾಂಿ್.

Promessas do Espírito

Derramarei o meu Espírito sobre toda a carne. O Espírito revela, guia e capacita os filhos de Deus.

ಿೆಂಸಗಿ ಎಕಮನಅನಿ ಹವಆತಾ, ಿೆಂುಂಘಟಿಂ್, ಮವಿ ಿಂಿಾ. ತನಿ ಿ ್, ಿ ಿ ನಸ್, ಅನಿ ಿ ಿ ಅನಿ ಿೆಂ್‍ಾ.

ಸರಪರಅಸಮನಾ, ಅಬಕ್, ಿಭರಿಕರಾ, ಿ ಿಿ.

Cuidar do espírito

Cria em mim um coração puro e renova dentro de mim um espírito reto. O espírito quebrantado Deus não rejeita.

ಕಶಮಟ್, ಿಿ ಅನಿ ಕರಿತಲಮನತಲಖರ್! ವಲಿ ್, ಅನಿ ಿ ಸಕತಸಿ, ಿಅನಿ ಆತೊ, ಅನಿ ಹಡಾಂಿ-ಹಡಸಯತಲಿ ಕತ್; ಮನಿ ಆಶಅನಿ ಯವಜನರಕಕರಬಗಾ.

ಕಶಮಟಕಸಆತನಸಮರಲ್‍ಾ, ತಸನಸಲಿ್‌ಿ ಮರಲ್.

ಖರಆತಅನಿ ರವಿ

ಿಿು, ಜಗಿ ಿಿತಲಾ, ಿ ಸಗಆತಿ ಿವರಿ ಿಕರಿನಸಾ, ಿ ಆತಿ ಿಿ ಾ, ಮನಪರಿಕರಬಗಾ.

ಿ ಪವಿಆತಅಮಿಾ, ಿ ಅಮಿ ಅನಿ ಅಮ್‍ಮನಅಮಕಳಾ.

ಿ, ್,ಿ ಿಖಲಬರಮನಅನಿ ಖಲಿ ಿಮನ್, ತರ್, ಸರ್‍ಪವಿಾ, ಅಪತಲಿ ಕವಅಪಪವಿಆತಿ್!" ಮಟ್.

ಅನಿ ಿ ಿಿಾಂಿ ಆಗಬಗಟಿ, ಿ ಆಗಿಿ ಿಿಪಗಹರಎಕವರ್‍ಿ ಪಡಾ. ತನಿ ಸಗಪವಿಆತಭರ್, ಆತೆಂಕಸಿ ಬಳಿತಸಿ ೆ.

ರಚನಿ ಿ

ಅದಿ ಮಳಬಅನಿ ಿಿರಚ್, ತನಿಿಆಕನತಅನಿ ಿ ನತಸಗೊ, ಅನಿ ಆತಿವರ್‍ಿ ಿೊ.

ಿಾಂಿಿ ಸರಿ ಕಳಪಡ್, ಿ ಕಟಾ, ಿಿಂಝರಾ, ಅನಿ ಾಂಿಗಡಗಡಾ. ಅಮಿಿಿಅದಿ ಾ, ಅನಿ ಿಆತಪರ್‍ಾ,

ಸಗಕರಶಕಿಶಯಕರಲಬರಅನಿ ಅಜಪರಗಟಕರಮನತಲಿ್. ಮಹತಿ! ಿ ಅಜಬಳಿ ್! ಕನಸರಿನಸಲೊ, ಿ ವಡಿ ಸದಸರವತಘಟಇಬ್‍ಾ.

Seja o primeiro