Falar
A Bíblia tem muito a ensinar sobre a arte de falar. As palavras têm poder de vida e de morte — podem edificar ou destruir, curar ou ferir, aproximar ou afastar.
O poder das palavras
A morte e a vida estão no poder da língua. A palavra branda desvia a ira, mas a palavra dura suscita o furor.
Falar com sabedoria
No muito falar não falta transgressão. A boca do justo fala sabedoria, e quem guarda os lábios guarda a si mesmo.
Falar a verdade
Cada palavra ociosa será pesada no dia do juízo. Fale a verdade, edifique com a boca e confesse Cristo com os lábios.
M̈ɔ shyíi bii mbɔ kʉ̂ʉ nə bɛ ndəŋ chî-kwɛ̀-fɛʼɛ-kə nɔ bʉə túu chutə-ʉə, ndə ŋgie-mbunə-kə təmiyɔŋ ndə i kə fyú hə chu-bɔŋ.
"Kaʼ liŋ-aŋ chìi bʉ̂ʼʉ tʉ a, gɛ̀ shyíi ɔ nə bʉ̂ʼʉ-e haʼ bii ɔ bəbûu. Kaʼ ɔ yʉ́ chu-a, təmə a nɔʼ bʉ̀nə kie liŋ-aŋ.
"Ndʉʉ ndə bii tʉʼ gháaNyii, kə bii mə kə́ yʉ̀ʼ ŋgie-njʉnjʉ-bə ndə bʉə ndə bɔ̂ŋ gòʼ təmə bɛ bʉə-Juu tʉʼ fɔ̀ʼ fɛ, bʉʼka bɔ̂ŋ nɔ kwɔ̀ʼtə mbɔ bə bu yʉ́ bɔŋ bʉʼka ŋgie-yɔ́ŋyɔ́ŋ-bə.
Nukə ndə a gìe mu kənjəŋ bə bu yʉ́ ntaa ndʉʉnəchî, nukə ndə a chùŋ kətyunə wo mu kəntoʼ, bə bu tə́nə kətʉ njaa buŋ lɔ̀ʼ.
W̃o jyujyu nɔ fyúhə nu-jyujyu-bə hə mu kəyəŋ lə̀ŋ bənu jyujyu mu fyii-ɔ, bɔŋ w̃o bʉəbʉə nɔ fyúhə nu-bʉəbʉə-bə hə mu kəyəŋ lə̀ŋ bənu bʉəbʉə mu fyii-ɔ, bʉʼka nubə ndə i lə̀ŋ mu fyii-ɔ nɔ bɛ yɔ́ŋ ndə ɔ bu kwə́ʼ.
Bʉʼka mbɔ kaʼ a gìe ŋgwʉʉnə nə chu-a mbɔ Jiso nɔ bɛ Tiekətʉ bɔŋleʼ bɛ́ŋ hə mu fyii-a mbɔ Nyii nɔ kə bʉ̀nə kóʼhə ɔŋ ndʉʉ ndə ɔ kə kwú, a bu kie ŋkwaaNyii.
Nɔ bɛ haʼ nɔ, LyʉʉhəNyiikə nɔ gwè ndə məkwáa bʉʼʉ, bʉʼka bʉʼʉ nɔ lʉ́ʉtə. Bʉʼka bʉʼʉ kínə mə gháaNyii ndə ntɛ ndə bʉʼʉ kie ndə məgháa ɔ fɛ, bɔŋ mbʉ kəLyʉʉhəNyii nə mbəŋ-ɛŋ nɔ tʉʼ fʉ̀ʉtə Nyii yie-bʉʼʉ nə ntɛ mədùŋtə ndə ŋgie-chu-bə mə fʉ̀ʼtə fɛ.
Edificar com palavras
Não saia da boca nenhuma palavra torpe. Sejam prontos para ouvir, tardios para falar, e tardios para a ira.
Kə ŋgie-bʉəbʉə-kə mə fyú chu bii fɛ, b̈ii bɔŋ kə́ kwə́ʼ haʼ ntɛ-bəŋgie-hə ndə bəkɔ i bɔ́ yəŋkə bɔŋleʼ bʉ̀ʉ ndə ntɛ kəyəŋ-ɛŋ, mbɔ i chʉʼ gwè nə bʉʉ tʉ bʉə ndə bɔ̂ŋ tʉʼ yʉ́.
Ŋkɛŋ bəliŋ-bɔŋ, b̈ii yʉ́ yɔ̄ŋ-yə, ẅotəmiyɔŋ kə́ chʉʼ yʉ́ nukə, kə́ yá ŋwɔŋ-ɛŋ buŋ kə́ kwə́ʼ, təmə kə́ chʉʼ bàa tʉʉ fɛ,
Bʉʼʉ nɔ tʉʼ gwù ndə fiatə buŋmbi, kaʼ wo gòʼ təmə gwù ndə ŋgie-chu-kə-i fɛ, təmə ɔ nɔ kɛŋ bɛ ŋkɛŋ wo təmə mɔ̀ʼmbɛ mu məchimbi-ɔ fɛ. Bəkɔ ɔ yá ŋwɔŋ-ɛŋ.
Kə bii mə kə́ tyú bʉ̂ʼʉ nə bʉ̂ʼʉ fɛ byuunɔ byʉ̀hə nchɛŋ nə nchɛŋ fɛ, bii bɔŋ kie ndə mətúu bə biʼbə kɔ́ tʉ bɔŋ, bʉʼka Nyii nɔ kə kɔ̀ʼnə bə ndə məkɔ́ biʼbə tʉ bii ndʉʉ ndə ɔ kə tíi bii.
Vâaŋgeŋge, kə bʉʼʉ mə kə́ kʉ́ʉ bʉə bə nə ŋgie-chu-kə fɛ, bʉʼʉ nɔ kie ndə məkʉ̀ʉ bʉə nə fɔ̀ʼ leʼnə shʉəŋ.