Família
A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.
Eu e minha casa
Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.
Handa pamlema kumtendera Mtuwa Mlungu, su msyaguli leru gaa yamfira kumtendera. Handa wamlungu walii weni wazewi wenu wawatenderiti kumwambu ya lushemba Eufrati au ya Waamori walii vinu yawalikala muisi mwawu. Kumbiti neni pamuhera na kaya yangu, hatumtenderi Mtuwa Mlungu."
Handa pamlema kumtendera Mtuwa Mlungu, su msyaguli leru gaa yamfira kumtendera. Handa wamlungu walii weni wazewi wenu wawatenderiti kumwambu ya lushemba Eufrati au ya Waamori walii vinu yawalikala muisi mwawu. Kumbiti neni pamuhera na kaya yangu, hatumtenderi Mtuwa Mlungu."
Womberi wamwankula, "Gumjimiri Mtuwa Yesu na gwenga hagulopoziwi pamuhera na kaya yaku yoseri."
Mtuwa Mlungu, Mlungu gwetu, kaweri na twenga, ntambu yakaweriti kwa wambuyi gwetu, tuluwa nakatuleka, nakatwasa.
Criar os filhos
Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.
Gumfundi mwana njira ya kulikala na yomberi hapenikalyaluwi njira ayi mpaka kuuzewi wakuyi.
Gumfundi mwana njira ya kulikala na yomberi hapenikalyaluwi njira ayi mpaka kuuzewi wakuyi.
Mwanagwangu, gupikanili mlonguziwu gwa tati gwaku, pota nagugaleka mafunda ga mawu gwaku. Aga hagaweri lijenjeri liherepa pamtuwi paku na handa mkufu gwaguherepa msingu mwaku.
Maberiziwu toziya ya uhumba
Mwanagwangu, gukoli malagalira ga tati gwaku, pota kulyaluwa mafunda ga mawu gwaku,
Namugalyaluwa malagaliru aga yanuwapanana leru. Muwafundi aga wana wenu kayi na kayi. Hamuwatambiri aga ukaya kwenu ama pamgenda mwanja ama pamgenda kugonja ama pamwimuka.
Namugalyaluwa malagaliru aga yanuwapanana leru. Muwafundi aga wana wenu kayi na kayi. Hamuwatambiri aga ukaya kwenu ama pamgenda mwanja ama pamgenda kugonja ama pamwimuka.
Na watati mwenga, namwasoziya wana wenu kumbiti muwaleri munjira ya Mtuwa kwa kuwalanguziya mgenderanu guherepa na kuwafunda.
Na watati mwenga, namwasoziya wana wenu kumbiti muwaleri munjira ya Mtuwa kwa kuwalanguziya mgenderanu guherepa na kuwafunda.
Wana na walera wawu
Mwawana mwenga, muwamani walera wenu toziya mwenga mulikolerana pamuhera na Mtuwa, ashi shitwatira shiherepa kushitenda. Malembu Mananagala galonga, "Muwagohiliri tati gwaku na mawu gwaku." Ali ndo lagaliru lya kwanja lyaliwera na lagilu.
Honrar e amar
Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.
"Guwapanani ligoya tati gwaku na mawu gwaku, su gwenga guwezi kulikala makaliru gavuwa muisi neni Mtuwa Mlungu yang’enda kukupanana gwenga."
"Guwapanani ligoya tati gwaku na mawu gwaku, su gwenga guwezi kulikala makaliru gavuwa muisi neni Mtuwa Mlungu yang’enda kukupanana gwenga."
guwapanani ligoya tati gwaku na mawu gwaku, na guwafiri wantu wamonga ntambu yagulifira gumweni."
Yesu kankuberiziya kuusu kulekana
Yesu pakamaliliti kutakula visoweru avi, kawuka Galilaya kagenda mumkowa gwa Yudeya, kumwambu kulushemba Yoridani. Wantu wavuwa wamgenderiti aku, na yomberi kawaponiziyiti walelwi.
Mafalisayu wamu wamwizira, wafiriti kumgomiziya pawamkosiya, "Hashi, Malagaliru getu gatulekeziya muntu kumleka mdala gwakuwi kwa likosa lyoseri?"
Yesu kawawankula, "Hashi, hamwenibetuli Mumalembu Mananagala handa Mlungu pakanjiti kumuumba muntu mpalu na mdala? Su Mlungu kalonga, ‘Toziya ayi hakamleki mawu na tati gwakuwi, hakagendi na mdala gwakuwi, woseri wawili hawaweri yumu.’ Su womberi hawaweri ndiri wawili, kumbiti hawaweri yumu. Shakalemetiziyiti Mlungu, muntu nakashitula gweka."
Kumbiti Mafalisayu wamkosiya, "Iwera hashi, Musa katupananiti Lilagaliru kwa muntu kumleka mdala gwakuwi kwa kumpanani malembu ga kumleka?"
Yesu kawankula, "Musa kalagalariti kuwaleka wadala wenu toziya mwelewa ndiri pawawafunda. Kumbiti iwera ndiri ntambu ayi mushaka Mlungu pakaumbiti. Nukugambirani kuwera muntu yoseri yakamleka mdala gwakuwi paiwera katenda undiyandiya, na yomberi pakayuga mdala gwingi, su katenda undiyandiya."
Wafundwa wakuwi wamgambira, "Paviwera vitwatira vya mpalu na mdala vya ntambu ayi, mbaka kulikala pota kuyuga."
Yesu kawankula, "Vitwatila avi viwawusu ndiri woseri yawaweza kuvijimira, kumbiti hera kwa woseri Mlungu yakawapanani wavimani. Toziya kwana vintu vyamonga vyavimtenda muntu kayugi ndiri, wamonga wayiwukiti ntambu iraa ayi, na wamonga watendwa na wantu hapeni wayugi na wamonga walema kuyuga toziya ya Ufalumi wa kumpindi. Yoseri yakajimira mafundu aga, su kagajimili."
Yesu kankuwatekelera wana wadidini
Wantu wamu wamjegeriti Yesu wana wadidini su kawakisikiri na kuwaluwira kwa Mlungu, kumbiti wafundwa wawakalipira. Yesu katakula, "Muwaleki wana wizi kwa neni, namuwalewelera toziya Ufalumi wa kumpindi ndo wa wantu gambira wana awa."
Kawakisikira womberi, shakapanu kawuka palii.
Muntemba kalunda
Muntu yumu kamgendera Yesu kamkosiya, "mfunda, ntendi shintu gaa shiherepa su mpati ukomu wa mashaka goseri?"
Yesu kamwankula, "Iwera hashi gunkosiya kuusu shitwatila shiheri? Kwana yumu hera yakawera muheri. Pagufira kwingira muukomu wa mashaka goseri gugajimili malagaliru ga Mlungu."
Yomberi kakosiya, "Malagaliru goshi?"
Yesu kamwankula, "Nagulaga, nagutenda uhumba, nagwiwa, nagutakula upitawu wa mpayu kwa muntu yoseri, guwapanani ligoya tati gwaku na mawu gwaku, na guwafiri wantu wamonga ntambu yagulifira gumweni."
Muntemba ulii kamgambira, "Malagaliru goseri nugajimira, ntendi shishi shimonga?"
Yesu kamgambira yomberi, "Handa pagufira guweri muheri nakaka, gugendi gwakawuzi vintu vyaku vyoseri na guwapanani mpiya wahushu na gwenga haguweri mlunda kumpindi kwa Mlungu, shakapanu gwizi gunfati."
Muntemba ulii pakapikaniriti aga, kagenda zakuwi pakakalala toziya kaweriti kalunda nentu.
Shakapanu Yesu kawagambira wafundwa wakuwi, "Nakaka nukugambirani mwenga, hayiweri vikamala nentu kwa mlunda kwingira Muufalumi wa kumpindi. Nakaka nuwagambirani, hayiweri vikamala kwa mlunda kwingira Muufalumi wa Mlungu kuliku shigongolu shawashishema ntembu kwingira mushitoboli sha sindanu."
Wafundwa pawapikaniriti aga, walikangasha nentu. Su wamkosiya, "Hashi, ndo gaa yakaweza kulopoziwa?"
Yesu kawalola na kawankula, "Ashi shikamala nentu kwa wantu, kumbiti kwa Mlungu shila shintu shikamala ndiri."
Shakapanu Peteru kalonga, "Guloli, twenga tuleka shila shintu na tukufata gwenga. Hashi, hatupati shishi?"
Yesu kawagambira, "Hamuweri na unakaka kuwera Mwana gwa Muntu pakalikala mushibanta sha shifalumi shikwisa muisi yasyayi, mwenga yamunfata neni, hamulivagi muvibanta vikwisa, kugakolamlima makabila lilongu na mbili ga Israeli. Na yoseri yakalekiti numba ama mlongu ama mhasha ama tati ama mawu ama wana ama malambu toziya yaneni, hakapati mala miya nentu ya vilii yakavilekiti na hakalikali muukomu wa mashaka goseri. Kumbiti wantu wavuwa yawawera wa kwanja vinu hawaweri wa kupelera, na woseri yawawera wakupelera vinu hawaweri wa kwanja.
Muweri na moyu muheri kwa kila yumu gwenu na muweri na lusungu na kila yumu kamlekiziyi myaguwi handa Mlungu ntambu yakawalekiziya mwenga kwa njira ya Kristu.
Kumbiti gawawusu mwenga viraa, kila mpalu mpaka kamfiri mdala handa ntambu yakalifira mweni na mdala kafiruwa kamsheri mpalu gwakuwi.
Muntu pakalonga, "Numufira Mlungu," kumbiti kankumkalalira mlongu gwakuwi, yomberi kawera mpayira. Toziya kila muntu yakamfira ndiri mlongu gwakuwi yakamwona, hapeni kamfiri Mlungu yakamwona ndiri.
Cuidar da família
Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.
Kumbiti handa muntu kawalolera ndiri walongu wakuwi, ndo walii wa ukaya kwakuwi, su muntu ayu kayilema njimiru, na kadoda nentu kuliku muntu yakajimira ndiri.
Kumbiti handa muntu kawalolera ndiri walongu wakuwi, ndo walii wa ukaya kwakuwi, su muntu ayu kayilema njimiru, na kadoda nentu kuliku muntu yakajimira ndiri.
Kumbiti mkenja yakaweriti na wana ama wazukulu, womberi wafiruwa kwanja kulifunda kutenda shawafiruwa yawamjimira Mlungu kwa kaya zyawu weni na hangu wawatenderi maheri walera wawu na wambuyi wawu gambira galii gawawatendiriti womberi kwanja, toziya shitwatira ashi shiherepa palongolu pa Mlungu.
Kulibagulana kwa wantu yawamjimira Yesu
Wantu yawamjimira Yesu wayangu, nuwaluweni kwa litawu lya Mtuwa gwetu Yesu Kristu, mulijimilirani mukila shintu shamtakula, su nakuwera malekaniru pakati pa mwenga. Mulikolerani nakamu pamuhera na liholu limu na nfiru yimu.
Wana ndo uhala weni Mtuwa Mlungu katupanana,
wana ndo lifupu lyakuyi kwa twenga.
Wana yawiwuka shaka walera wawu pawawera wantemba,
ndo handa misali mumawoku mwa wamashonta.
Katekelerwa mweni kammemiziya misali mivuwa mumbeta.
Hapeni kasindi,
shaka pakaliwona na wankondu wakuyi kumigomi mikulu.
Kumbiti ufiru wa Mtuwa Mlungu ulikala mashaka goseri,
kwa woseri walii yawamguwira,
na uaminika wakuyi ulikala viyiwuku vyoseri,
Kwa woseri yawatulaweri lipatanu lyakuyi,
na kulihola kujimira lagalira zakuyi,
Kumbiti ufiru wa Mtuwa Mlungu ulikala mashaka goseri,
kwa woseri walii yawamguwira,
na uaminika wakuyi ulikala viyiwuku vyoseri,
Kwa woseri yawatulaweri lipatanu lyakuyi,
na kulihola kujimira lagalira zakuyi,
Kulikala pamuhera
Ndo mlandu mheri na gwa kufiriziya nentu,
walongu kulikala pamuhera.
Unidade familiar
A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.
Wazewi walitumbira wazukulu wawu, wana walitumbira walera wawu.
Wazewi walitumbira wazukulu wawu, wana walitumbira walera wawu.
Ganja gwa nakaka ndo mwaminika mashaka goseri, mlongu kiwuka katangi shaka sha ntabiku?
Maganja wavuwa waweza kumgusiya muntu, kumbiti kwana maganja waminika kuliku mlongu.
Nagulyaluwa wamaganja waku pota tati gwaku. Pagupatwa na ntabiku nagumtugira mlongu gwaku, mbaka gwapakwegera gwaku kuliku mlongu yakawera kutali.
Litakulu lya kumi na tatu.
Mwanagwangu, moyu gwako paguwera gwana mahala, moyu gwangu haguweli gwana nemeru:
Tati gwa mwana yakatenda maheri kana nemeru nkulu, yakamwiwula mwana yakana luhala hakamnemeleri.
Visoweru vyana umani vya Selemeni
Luhala lwa Selemeni,
Mwana yakana luhala ndo nemeru kwa tati gwakuyi; kumbiti mwana mzigizigi ndo hinginika ya mawu gwakuyi.
Gumaliri mahengu gaku ga kunja, gutandi kila shintu kulirambu, shakapanu gunyawi numba yaku.
Muntu yakana matamata kawajegera walongu wakuyi ntabiku, kumbiti yakakalalira swinda hakalikali.
Yakajega ntabiku mukaya yakuyi hapeni kapati shoseri. Mzigizigi hakaweri mmanda gwa muntu yakana luhala.
Casamento e família
O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.
Toziya ayi mpalu hakawaleki tati gwakuyi na mawu gwakuyi na hakalimamatiri na mdala gwakuyi na womberi wawili hawaweri nshimba yimu.
Mlungu kawatekelera na kawagambira, "Mleri na mwongereki, mwakaimemiziyi isi na kuikolamlima; muwakolimlima wasomba wa mubahari na wampongu wa kulyera na kila shiwumbi shikomu shashigendagenda pasipanu.
Makaliru ndo madidi, gunemeleri pamuhera na mdala gwaku yagumfira shaka shoseri sha makaliru gaku, Mana ashi ndo shagupangiritwi na Mlungu mumakaliru gaku na lihengu lyaku lya ntabiku pasipanu.
Kwa njira kwanja Mlungu pakayiwumbiti Isi, kawawumbiti mwana mpalu na mdala. Gambira malembu ntambu yagatakuliti, Su, mpalu hakawaleki tati gwakuwi na mawu gwakuwi, hawaweri pamuhera na mdala gwakuwi, woseri wawili hawaweri yumu. Kwa hangu womberi hawaweri kayi ndiri wawili ira yumu. Su shakalemetiziyiti Mlungu, muntu nakashilekeniziya."
Su payiwera mwenga yamuwera na vidoda, muvimana kuwapanana viherepa vyawaluwa wana wenu. Nakaka Tati gwenu gwakumpindi hakatendi kupita mwenga, hakawapanani Rohu Mnanagala walii yawamluwa!"
Waganja wangu, vinu twenga tuwera wana wa Mlungu, kumbiti hayeniwoneki paweru ntambu hatuweri. Kumbiti tuvimana kuwera Kristu pakalawira, hatulifani nayomberi toziya hatumwoni ntambu yakawera. Kila muntu yakawera na matumbiru aga mu Kristu, su kalipungi mweni gambira Kristu ntambu yakawera mnanagala.