Filhos de Deus
Ser filho de Deus é o maior privilégio da existência humana. Pela fé em Cristo, recebemos o direito de ser chamados filhos de Deus — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.
O direito de ser filho
A todos que creram no nome de Jesus, deu-lhes o poder de serem feitos filhos de Deus — nascidos não do sangue, mas de Deus.
ส่วน/คน/ทั้งปวง/ที่/ยอมรับ/พระองค์ ผู้/ที่/เชื่อ/ใน/พระนาม/ของ/พระองค์ พระองค์/ก็/ประทาน/สิทธิ/ให้/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า คือ/เป็น/บุตร/ที่/ไม่ได้/เกิดจาก/การ/สืบ/เชื้อสาย/ตาม/ธรรมชาติ หรือ/จาก/การตัดสินใจ/ของ/มนุษย์ หรือ/จาก/เจตจำนง/ของ/สามี แต่/เกิดจาก/พระเจ้า
"เพราะว่า/พระเจ้า/ทรงรัก/โลก/จนได้/ประทาน/พระบุตร/องค์เดียว/ของ/พระองค์ เพื่อ/ทุกคน/ที่/เชื่อ/ใน/พระบุตร/นั้น/จะ/ไม่/พินาศ/แต่/มี/ชีวิต/นิรันดร์
แต่/ที่/บันทึก/เรื่อง/เหล่านี้/ไว้/ก็/เพื่อ/ท่าน/ทั้งหลาย/จะ/ได้/เชื่อว่า/พระเยซู/ทรงเป็น/พระคริสต์ พระบุตร/ของ/พระเจ้า และ/โดย/ความเชื่อ/ท่าน/จะ/ได้/มี/ชีวิต/ใน/พระนาม/ของ/พระองค์
บุตร/ของ/พระเจ้า
ท่าน/ทั้งหลาย/ล้วน/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า/โดย/ความเชื่อ/ใน/พระเยซู/คริสต์ เพราะ/พวก/ท่าน/ทั้งปวง/ผู้/ได้รับ/บัพติศมา/เข้าส่วน/ใน/พระคริสต์/แล้ว/ได้/คลุม/กาย/ของ/ท่านด้วย/พระคริสต์
แต่/เมื่อ/ถึง/กำหนด พระเจ้า/ได้/ทรงส่ง/พระบุตร/ของ/พระองค์/มา/ประสูติ/จาก/ครรภ์/ของ/ผู้หญิง ถือกำเนิด/ภายใต้/บทบัญญัติ เพื่อ/ไถ่/คน/ทั้งปวง/ซึ่ง/อยู่/ใต้/บทบัญญัติ เพื่อเรา/จะ/ได้รับ/สิทธิ/ของ/บุตร/อย่าง/สมบูรณ์
ฉะนั้น/ท่าน/จึง/ไม่เป็น/ทาส/อีก/ต่อไป แต่/เป็น/บุตร และ/เพราะ/ท่าน/เป็น/บุตร พระเจ้า/จึง/ทรงให้/ท่าน/เป็น/ทายาท/ด้วย
A identidade dos filhos
O Espírito testifica com nosso espírito que somos filhos de Deus. E se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus.
เพราะ/พระวิญญาณ/ของ/พระเจ้า/ทรงนำ/ผู้/ใด ผู้/นั้น/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า ท่าน/ไม่ได้รับ/วิญญาณ/ซึ่ง/ทำให้/ท่าน/เป็น/ทาส/ของ/ความกลัว/อีก แต่/ท่าน/ได้รับ/พระวิญญาณ/ผู้/ทำให้/ท่าน/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า และ/โดย/พระองค์ เราร้อง/ว่า "อับบา พ่อ"
พระวิญญาณ/เอง/ทรง/ยืนยัน/ร่วมกับ/วิญญาณ/จิต/ของ/เรา ว่า/เรา/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า
กล่าว/อีกนัยหนึ่ง/ว่า/บุตร/ของ/พระเจ้า/ไม่ใช่/บุตร/ตาม/สายเลือด แต่/เป็น/บุตร/ตาม/พระสัญญา/จึง/ถือว่า/เป็น/พงศ์พันธุ์/ของ/อับราฮัม
"ถึงกระนั้น/ชนชาติ/อิสราเอล/จะ/เป็น/เหมือน/เม็ดทราย/ที่/ชายทะเล/ซึ่ง/ตวง/นับไม่ได้ ใน/ที่/ซึ่ง/พระเจ้า/ตรัส/แก่/เขา/ว่า ‘เจ้า/ไม่ใช่/ประชากร/ของเรา’ พวกเขา/จะ/ได้ชื่อ/ว่า ‘บุตร/ของ/พระเจ้า/ผู้/ทรง/พระชนม์/อยู่’
อาหาร/ที่/ไม่/เป็น/มลทิน และ/อาหาร/ที่/เป็น/มลทิน
ท่าน/ทั้งหลาย/เป็น/บุตร/ของ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ท่าน ฉะนั้น/เมื่อ/ท่าน/ไว้/ทุกข์/ให้/ผู้/ตาย อย่า/เชือด/เนื้อ/เถือ/หนัง/ตัวเอง/หรือ/โกน/หัว ท่าน/เป็น/ประชาชาติ/บริสุทธิ์/แด่/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ท่าน องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเลือก/สรร/ท่าน/จาก/ประชาชาติ/ทั้งหลาย/บนพื้น/โลก/ให้/เป็น/กรรมสิทธิ์/ล้ำค่า/ของ/พระองค์
Viver como filhos
Vede que grande amor o Pai nos concedeu: que fôssemos chamados filhos de Deus! E é isso que somos.
ความรัก/ที่/พระบิดา/ทรงมี/ต่อเรา/ทั้งหลายนั้น/ใหญ่หลวง/ปานใด/ใน/การที่/เราได้/ชื่อ/ว่า/บุตร/ของ/พระเจ้า! และ/เรา/ก็/เป็น/เช่นนั้น! เหตุ/ที่/โลก/ไม่รู้จัก/เรา/ก็/เพราะ/โลก/ไม่รู้จัก/พระองค์
เช่นนี้/แหละ/เรา/จึง/รู้ว่า/ใคร/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า/และ/ใคร/เป็น/บุตร/ของ/มาร กล่าวคือ/ผู้/ใด/ไม่ทำ/สิ่ง/ที่/ถูกต้อง ผู้/ใด/ไม่รัก/พี่น้อง/ของ/ตน ผู้/นั้น/ไม่ใช่/บุตร/ของ/พระเจ้า
ความสุข/มี/แก่/ผู้/ที่/สร้าง/สันติ
เพราะ/เขา/จะ/ได้/ชื่อ/ว่า/บุตร/ของ/พระเจ้า
พระองค์/ทรง/ถามว่า "แล้ว/พวก/ท่าน/เล่า พวก/ท่าน/ว่า/เรา/เป็น/ใคร?"
ซีโมน/เปโตร/ทูล/ว่า "พระองค์/ทรงเป็น/พระคริสต์ พระบุตร/ของ/พระเจ้า/ผู้/ทรง/พระชนม์/อยู่"
พระเยซู/ตรัส/ว่า "ความสุข/มี/แก่/ท่าน ซีโมน/บุตร/โยนาห์/เอ๋ย เพราะ/มนุษย์/ไม่ได้/สำแดง/เรื่อง/นี้/แก่/ท่าน แต่/พระบิดา/ของ/เรา/ใน/สวรรค์/ทรง/สำแดง
จง/ทน/ความ/ทุกข์ยาก/โดย/ถือ/เสมือน/ว่า/เป็น/การตีสอน พระเจ้า/ทรง/ปฏิบัติต่อ/ท่าน/ใน/ฐานะ/บุตร เพราะ/บุตร/คน/ไหนบ้าง/ที่/บิดา/ไม่เคย/ตีสอน? หาก/ท่าน/ไม่ถูก/ตีสอน (และ/ทุกคน/ได้รับ/การตีสอน) ท่าน/ก็/เป็น/บุตร/นอก/กฎหมาย/และ/ไม่ใช่/บุตร/แท้