Filhos
Os filhos são herança do Senhor — bênção e responsabilidade sagrada. A Bíblia orienta sobre a criação dos filhos com amor, disciplina e instrução nos caminhos de Deus.
Herança do Senhor
Os filhos são herança do Senhor e o fruto do ventre é seu galardão. Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava.
Instruir e disciplinar
Instrui a criança no caminho em que deve andar, e quando envelhecer não se desviará dele. Disciplina é amor em ação.
O amor de Deus por crianças
Deixai vir a mim as crianças. Jesus acolheu, abençoou e honrou as crianças como modelo de fé e humildade.
Ndi Yesɔ ne yik amɛ, ne te mfu. Adi ba, <<Duŋ zhin amumun amuotsɔtsɔb anyɛ bǝn abɛm, kǝr zhin bǝ yar ba, te ikɔb kǝ Arik yi ir mǝne.
Izhineba, aner amimin, izhin zhi nek amumune min, ki didik, fe anii shi yar Tetɛɛ mɔr ne gbarshu nǝk ta ki didik ndi ta wɔb bene bɔu!
Amɛ Yesɔ ne te ngɔŋ ne zhi teyi mgbemgbeb gɔŋ. Ne yik ta bǝn Arik bǝn aneshir.
Amumun abɛ Arik
Izhin bǝ tɔ ir nyɛr ndi Tetɛɛ ne tsar ta ne kɛ, te zhɔ ta te amumun Arik tei na yi amaa, waŋa ayi ki yiŋ ndi gɔŋmimi bane zhi ta ba, bane na zhi Arik ba.
Bênção e promessa
O Senhor te abençoe e te guarde. Os filhos dos justos serão abençoados e suas gerações caminharão na retidão.
Criação e obediência
Pais, criai vossos filhos na disciplina e instrução do Senhor. Filhos, obedecei a vossos pais — isto é justo e agradável a Deus.
Amumun ben Atetɛ.
Amumun, ayi ndum min kǝ zǝ Kristi tǝ izhin bǝ zǝ lɛ kɛ atetɛ min, te waŋa ayi ki didik iyi na. <<Ubǝ bǝ nǝk tetɛ mi bǝn iyaa mi ŋgɔŋ>> te waŋa ayi nkan lɛ ndi iyi nǝ kpa nyak yi nyaŋa. <<Tǝ duŋ bɔbɔk abɛ tsǝn anenen amɛ, tǝ izhin bǝ tǝ asɛ tǝtɛk nǝ gɔŋmimi.>>
Atetɛ, kǝr zhin bǝ duŋ amumun amin atǝ mfu ba, ama izhin bǝ gli ba gligli didik, tena tsar ba iki didik yi na, tǝna nǝk ba lɛ didik.
Amumun, ayi ndum min kɛ abɛ zi Arik izhin bǝ nǝk atǝtɛ min ngɔŋ men, neme Arik atei nyɛr zhin.
Atǝtɛ izhin bǝ duŋ cɔk susun la amumun min ba, te kǝr kpa men bǝ sik ba.
Vuŋ zhin susun ne miŋ kɛ iyah ndi izhin neyik igligli didik, Arik aglɛ zhin ndi amumun amaa. Tǝ izu tawa ndi tetɛɛ amaa bai tsǝgu kai? Mba ate atsik zhin ba (ndi kɔte ŋɔwa abɛ yime ba), fena izhin ba yi iŋle didik ba, ne ŋlii zhin ne gli ne kɔb.
Ama atei ndi iwakɔ mɔ ayi ne amumun kɔ alɛla, iki yi kuti na men abɛ zǝ ankɔŋ ayou Arik ne gli aner kɔb men tena na abaŋ ndi ne ŋli ba ben atsintsim amen iki didik, te waŋa ai nyɛr Arik.
Itei yi ndi Iwa atai ŋli vǝvǝn azhin ŋlimɛ te mkpaŋ kǝ ŋlimɛ ne te; ama ate ŋli vǝvǝne aŋur asuk ne iyah iyi ŋlimǝ te nyer maa ne ŋli vǝvǝne iduŋ gɔnmimi izhi te ne ŋli vǝvǝn.