Fim do mundo
A Bíblia fala sobre o fim do mundo como evento certo e definitivo. Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A questão não é se, mas quando.
Os céus passarão
Os céus e a terra passarão, mas as palavras de Jesus permanecerão para sempre. O mundo presente é temporário.
Idenga nenyika zwinoopinda, koga mawhi angu aatoopinda."
"Pakalepo kuvila munjabulo jamazhuba yayo, izhuba linoojima, mweji autopenya, akale nenyenyeji jinoombwela jiva kudenga, akale namasimba amatenga anoozobanyiswa.
"Koga apana unoziba yelyo izhuba nooyo unshaji, kojoba ingilozi jedenga kana Mwananhulumyana, koga Tate chete.
Koga zwezhuba kana unshaji yoyo, akuna unhu unoziba kana ingilozi jokudenga kana Mwananhulumyana koga Tate chete,
O dia do Senhor
O dia do Senhor virá como ladrão. Os céus passarão com grande estrondo, e os elementos se dissolverão no fogo.
Koga izhuba lyaTezi linoozha sembava, akale pakalepo matenga anoopinda nonkuwaluzha unkulwana, akale zwinhu zwose zwinopalajwa nomoto, akale inyika zwose nezwimomukati zwinobwigwa pachena.
Koga newhi limwempela lyakalelo matenga nenyika zwipo ngweno zwilolondotelwa moto, nezhuba lyontongo nokupalajwa kwabanhu basina bumwali.
Sezwo zwinhu zwose yezwi zwichapalajwa, imwi mokwelela kubabanhu balichini? Bupenyu bwenu bunokwelela kuba buchena akale mwakazwipila kunaMwali, somumwakamilila mukukambijisisa kuzha kwezhuba lyaMwali, nokuti idenga linoobangijilwa akale linyauswa, nezwinhu zwose nomoto!
Ngweno pane zwemisi nonshaji wegole, banakwaina azwitodikana kuti tikwale chimwe chinhu kwamuli. Nokuti imwi mwoziba zwanana kuti izhuba lyaTezi linoozha sembava busiku. Kana banhu beti, "Kuna lunyalalo nokugajikana," pakalepo ndipo pakunotika kupalajika kunoswika kwabali sokulwaja kwemimba yonhukaji wabulochila, akale apana uchopujumuka. Banakwaina imwi, amwimwo munhilima kuti yelyo izhuba lingamushamisa sembava, nokuti imwi mwose mubana bechimuniko akale mubana bamasikati. Atitoba bobusiku kana benhilima.
Banakwaina imwi, amwimwo munhilima kuti yelyo izhuba lingamushamisa sembava, nokuti imwi mwose mubana bechimuniko akale mubana bamasikati. Atitoba bobusiku kana benhilima. Nokudalo tisilale sezwinota bamwe, koga tibhwazule, tibe balojikama. Yabo banolala, banolala busiku, naabo banokolwa, banokolwa busiku. Zwatili bamasikati, tigontame, timbale chitabilijo chope chifuba sechitabilijo chokudimbwa noludo, akale sechibimbo choluchijo ili inhulu yechitabilijo. Nokuti Mwali ajakatishala kuti tibemubukali, koga kuti tiwane luchijo munaTezi wedu Jesu Kristo,
Destruição e renovação
O Dia do Senhor trará juízo sobre os ímpios, mas também novos céus e nova terra onde habita a justiça.
Ndakabona imwizana izhula imhande yashanu nemwempela, kwakaba nokudedema kwenyika kukulwana, izhuba lyakaswibha sesaka lyobukuse buloswibha sobwembuji, mweji uzhele wakashapala selopa, akale inyenyeji jokudenga jakawila penyika sonkuyu umbweja ihuyu pemhepo udengunujwa nebhepo,
Ibhukanana igulwana lyakaposelwa pasi, inyokehulu yantolontolo, inoshobwa kuwhi Guluzhanje kana kuti Satani, unchengeli wenyika yose. Waposelwa pasi penyika, pamwempela nengilozi jije.
"Kunooba nezwitondejelo zwichatikana kuzhuba, kumweji nokunyenyeji, nopenyika induji jinooba neshungu, jinyajwa nokukampa nontimbo wegungwa, banhu banoopela isimba nokutya akale nokumilila zwinobezha munyika, nokuti masimba edenga anoodengunuka.
Nokudalo galani mwakabhwazula, munamata kuti mube nesimba lyokutizha zwose zwichootika, nokuma mbeli kwoMwananhulumyana woNhu."
Pakalepo ndakabona idenga ibhya akale nenyika impya, nokuti idenga lyotanga akale nenyika yotanga zwakabapinda, akale negungwa alijakabechipo. Ndakabona iguta ijena, iJelusalema impya, lizha libhuluka liva kudenga kunaMwali, likabambanyilwa sondobolwa ulocheneselwa undume uwe, Ndakawha iwhi lishomeja liva muchibhula chobushe liti, "Linga, bugalo bwaMwali bwaba mubanhu. Unoogala nabo, akale banooba banhu babe, akale Mwali nokukwe unooba nabo, akale unoba Mwali wabo. Unoochumula mishoji yose mumesho mwabo, akale kufa, kufwikula, kulila nokulwajilwa akutobaipo, nokuti zwinhu zwantolo zwakapinda."
Iye wakabeligele pechigalo chobushe wakati, "Linga, ndikumuta zwinhu zwose bupya." Akale wakati, "Kwala yezwi, nokuti mawhi yaya alobimbika akale ichokomende."