Fim do mundo
A Bíblia fala sobre o fim do mundo como evento certo e definitivo. Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A questão não é se, mas quando.
Os céus passarão
Os céus e a terra passarão, mas as palavras de Jesus permanecerão para sempre. O mundo presente é temporário.
Busa na kpɔtɔ bonɔbi, endolo mobalo mo mbi monɔetebi.»
Bodua bo Mwana o Moto
«Oko ngɔngɔ i ehole emina e enɔngi,
Modakabusa mohindakabi
Songe apɛtebi bongɛsɛ bo yu
Ndjɔtɔ bakwakabi donga ta busa
Ko ngulu i diko ikumanakabi.
Pɛ moto adjebaka isu kaoko ehole
«Ta modjɔ moindji isu kaoko ehole, pɛ moto omɔti odjebaka, edae babwɛndji ba busa kaoko Mwana o Moto; endolo oko Sesa yo mɛnɛ.
Ndjakomba yo mɛnɛ adjebaka busa bo suka e ngondo
«Ta tine e isu kaoko ehole, pɛ nongo moto adjebaka, nongo babwɛndji ta busa, nongo Mwana; endolo oko Tata yo mɛnɛ adjebi.
O dia do Senhor
O dia do Senhor virá como ladrão. Os céus passarão com grande estrondo, e os elementos se dissolverão no fogo.
Destruição e renovação
O Dia do Senhor trará juízo sobre os ímpios, mas também novos céus e nova terra onde habita a justiça.
Bodua bo mwana o Moto
«Edabi na bimbete ta modakabusa, ta songe ko ta ndjɔtɔ. Ta ngondo, ta tina e ngilimo bato ba ibonga dabi na milema diko, na bokɛsɛdji tine ngilimo i dua djinɛnɛ ko na mula. Banɛnɛ bagwabi na bɔɔ na bolɛdjɛ midjɔ misusu mikɔmɔbi ta ngondo. Tengasa ngulu i busa djikwabi.
Pɛ bowɛni, ongɔnɔkɔni bihole bisusu! Ta ndjea emina wadiakeni ngulu e bolonga misusu mimeake ko waemakeni ta boso bo Mwana o Moto.»