Publicidade

Força

Por Bíblia Online

O Senhor é a nossa força. A Bíblia está repleta de promessas para os que se sentem fracos, cansados ou sobrecarregados. Deus fortalece, sustenta e renova os que confiam nele.

O Senhor é minha força

O Senhor é minha força e meu escudo; nele meu coração confia. Ele é a fortaleza da minha vida — de quem me recearei?

Nabureme nérebei, le óunigirubalina;

luagu temenigida nanigi ani íderagua lumutina.

Gúndaatu lubeiti nanigi;

neremuhaba, ru aume seremei lun Nabureme.

Nabureme nérebei, le óunigirubalina;

luagu temenigida nanigi ani íderagua lumutina.

Gúndaatu lubeiti nanigi;

neremuhaba, ru aume seremei lun Nabureme.

Nabureme nérebei, le óunigirubalina;

luagu temenigida nanigi ani íderagua lumutina.

Gúndaatu lubeiti nanigi;

neremuhaba, ru aume seremei lun Nabureme.

Aburemei éreibei houn lumutuniña;

ligía ídemueibei ani aramudaguagülei

lun urúei le lanúadirubei.

Nabureme Bungiu, nilanpunbei

ligía giñe nesefuragülebei,

kábagia uei nanufudeda?

Sefu lumuti Aburemei nibagari,

kaba uei nanufudeda?

Gama lumoun chóuruguatina nungua

luagu lachülürüba lan dan lun narihini lugundan Nabureme

lidan limigifen ibagari le.

Afiñebá luagu Aburemei!

Ganigibá, mábürühala barüna!

Afiñebá luagu Aburemei!

Afiñebá luagu Aburemei!

Ganigibá, mábürühala barüna!

Afiñebá luagu Aburemei!

Eremuhatina lun Nabureme le íchugubei erei nun;

ligía nesefuragülebei!

Nabureme, buguya nérebei;

hínsiñetibu nun!

Buguya óunigirubalina,

naramudaguagüle,

nesefuragüle,

Nubungiute,

dübü le gayaraabei naramudagun lanagangiñe,

nidaüdina lauti gürabu,

ubafu le esefurubalina,

liñun-agei naramudaguagüle.

Nageindaguba luma nágani lau bídehan,

násügürüba luéigiñe lubarieirun luburugute.

Ka Búngiubei bóugudin luéi Wabureme?

Ka amu bungiu gayaraabei lóunigiruniwa?

Renovar as forças

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.

gama lumoun ha hemenigibaña luagu Aburemei,

súnwandan hibihuba lan iseri erei,

gayaraabei háhamahan kei ágila;

gayaraabei héibaagun gama lumoun mabuchabei hawagu,

gayaraabei héibugun ani gaguraasunmémebaña.

gama lumoun ha hemenigibaña luagu Aburemei,

súnwandan hibihuba lan iseri erei,

gayaraabei háhamahan kei ágila;

gayaraabei héibaagun gama lumoun mabuchabei hawagu,

gayaraabei héibugun ani gaguraasunmémebaña.

gama lumoun ha hemenigibaña luagu Aburemei,

súnwandan hibihuba lan iseri erei,

gayaraabei háhamahan kei ágila;

gayaraabei héibaagun gama lumoun mabuchabei hawagu,

gayaraabei héibugun ani gaguraasunmémebaña.

Ruti erei lun le buchaalibei uagu,

ru ligía lanwoun lere le uánimabei.

Ruti erei lun le buchaalibei uagu,

ru ligía lanwoun lere le uánimabei.

Ruti erei lun le buchaalibei uagu,

ru ligía lanwoun lere le uánimabei.

Manufudedabá, ladüga anahein buma;

manufudedabá au Bubungiutebei.

Rútina erei bun, íderagua numutibu,

ágüdaha numutibu lau núhabu le gagañeiradibei.

Manufudedabá, ladüga anahein buma;

manufudedabá au Bubungiutebei.

Rútina erei bun, íderagua numutibu,

ágüdaha numutibu lau núhabu le gagañeiradibei.

Manufudedabá, ladüga anahein buma;

manufudedabá au Bubungiutebei.

Rútina erei bun, íderagua numutibu,

ágüdaha numutibu lau núhabu le gagañeiradibei.

«Áluahatiña gürigia gudemetiña duna, madaritiña.

Mábeiha hañeñe ladüga hamagürabu;

gama lumoun au, le Aburemei, neteniruba houn,

mígirun nubaña au le Lubungiute Ísüraeli.

Ladüga, laramudaguagüle gudemeti buguya,

íderagua bumuti le mégeihabubei lidan lidiheri,

aramudaguagülei buguya lidan luriban dan,

lamuñounga lidan lárouga.

Ítara liña here wügüriña hanarimetiña

kei huya lauti garabali lidan luribouga,

íchiga aban ridi lánina ugundani

houn lílana Sión ha nidiheribaña leweñegua íruni,

ibiñein lánina ugundani leweñegua águiraü,

daüguaü lánina fedu teweñegua ludu.

Hadügübei le úaraguabei,

ítara haba kei tídibu wewe

le lábunagubei Bungiu lun larufuduni luéirigun.

Tudo posso em Cristo

Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder ao cansado e multiplica as forças dos que não têm vigor.

Sun katei gayara numuti lidan Kristu le íchugubei erei nun.

Sun katei gayara numuti lidan Kristu le íchugubei erei nun.

Sun katei gayara numuti lidan Kristu le íchugubei erei nun.

Chouru numuti luagu Bungiu lan le agumeserubei adügei lubuidun luadigimari hidan, lasigiramémeba lan adügei darime weyu le liábingüle Hesukrístu.

lariñaga Nabureme nun: «Anahein buma lau nínsiñehabu, ani buídurügüti lira lun bawanduni sun asufuriruni; buítimati larihín nubafu buagu dan le débili ban». Gúndaatina lubeiti lau nidebilin, lun larufuduni Kristu lubafu nuagu. Ligía nagundaarúnbei lau débili, anabúni, megei, éibaahouni, luma burí lénrengunga le nasufurirubei luagu neseriwidun lun Kristu, lugundun dántima le débili nan, ábatima néredun.

lariñaga Nabureme nun: «Anahein buma lau nínsiñehabu, ani buídurügüti lira lun bawanduni sun asufuriruni; buítimati larihín nubafu buagu dan le débili ban». Gúndaatina lubeiti lau nidebilin, lun larufuduni Kristu lubafu nuagu. Ligía nagundaarúnbei lau débili, anabúni, megei, éibaahouni, luma burí lénrengunga le nasufurirubei luagu neseriwidun lun Kristu, lugundun dántima le débili nan, ábatima néredun.

Ligía nagundaarúnbei lau débili, anabúni, megei, éibaahouni, luma burí lénrengunga le nasufurirubei luagu neseriwidun lun Kristu, lugundun dántima le débili nan, ábatima néredun.

Mama ubouaguna áruma to auboun wawuribuha, lárumate Bungiu wayusuruboun lun tagünrinchagun iderebugu.

Mabafutiwa lun ni kata lau wani woungua; sun le wayaraabei adüga, lúmagiñe Bungiu liabin,

Força do Espírito

Recebereis poder ao descer sobre vós o Espírito Santo. O Espírito nos fortalece com poder no homem interior.

Gama lumoun danme le liabin Sífiri Sandu huagun, hibihuba ubafu lun gefén humá nuagu, dandu Herusalén kei sun lóubawagu Hudéa, Samaria, chülǘ lumoun lidise-agei fulasu ubouagu.

Dan harihinbalin gumadimatiña luagu adimureha lan Féduru luma Huan manufudeuga ni murusun, ani subudi haméi luagu mama hamá gürigia aturiahatiña saragu, luagu gürigia hamá ha furumiñeguarügü, aba taweiridun hanigi; ábati hasubudiruni luagu hádangiñetiña lan ha meha éibugubaña luma Hesusu.

Amuriahatina luma Bungiu lun líchugun erei luma ubafu hun según lueirin ubafu le lúmabei, lun hidin hubaruaguóun lau Sífiri Sandu le hídanbei.

Guentoti niduheñu, here humá lídanñu aban luma Wabureme, lau lubafu le mébehabei.

Guentoti niduheñu, here humá lídanñu aban luma Wabureme, lau lubafu le mébehabei.

Guentoti niduheñu, here humá lídanñu aban luma Wabureme, lau lubafu le mébehabei.

Guentoti, iñurualá liri Bungiu le gabafubei lun ladügün gibe sügǘ lau le wamuriahabei o le lan wasaminarubei, lau lubafu le nadagimeinbei wadan. Arihualá luéirigun Bungiu lídangiñe sun le ladügübei hadan lánigu luma lidan Kristu Hesusu luagu sun sígulu luma lun sun dan! Ítarala.

Ladüga míchugunti Bungiu aban Sífiri lánina anufudei woun, aban Sífiri lánina ubafu, ínsiñeni, luma ragüguaü unguaü líchugubei woun.

Ladüga míchugunti Bungiu aban Sífiri lánina anufudei woun, aban Sífiri lánina ubafu, ínsiñeni, luma ragüguaü unguaü líchugubei woun.

ánhawa awanda súfuri luéigiñe, warúeihaba giñe luma,

ánhawa eyeedagua lau, leyeedaguba giñe wau.

Coragem e perseverança

Sê forte e corajoso! O Senhor teu Deus é contigo por onde quer que andares. Não desanime, porque a alegria do Senhor é a vossa força.

Au ariñagubei bun lun báfaagun ani ganigi buguyame. Manufudedabá, meferidirunbeime buguraasun, ladüga au, le Bubungiute le Babureme, búmabadina ñein lumuti bidin.

Au ariñagubei bun lun báfaagun ani ganigi buguyame. Manufudedabá, meferidirunbeime buguraasun, ladüga au, le Bubungiute le Babureme, búmabadina ñein lumuti bidin.

Ganigi humá ragǘ huguyame gurasu, manufudeda humá danme le hageindagun hama, lugundun anihein Wabureme le Hubungiute huma, ani mígirun lubadün hábugua.

lugundun anihein Wabureme le Hubungiute huma; lageindaguba huéigiñe hama háganiñu ábame lagañeiragüdünün."

lugundun anihein Wabureme le Hubungiute huma; lageindaguba huéigiñe hama háganiñu ábame lagañeiragüdünün."

Ariñagati giñe Ésüdürasi houn: "Heiba, hou huméi lubuidun-agei éigini, gurá hugíame diwéin bímetu. Agunbiraha humañame ha úabei ni kata aranseti hama, lugundun luéyuri Wabungiute uguñe. Meredera humá lau íruni, ladüga ugundani le líchugubei Bungiu waramudaguagülebei".

Ligía, luagu here wügüriña lemenigida, ánheinti wagía anihein Wabureme le Wabungiute wama lun líderaguniwa ageindaguei wawuribun.

Dan haganbuni gürigia lererun urúei Esekíasi, aba hárügüdün gürigia gurasu.

Gama lumoun huguya ganigi humá, mábürühala harüna, lugundun gafayeiruahabei huádigimari.

Ábati lariñagun Dawidi lun Salomón:

—Ganigibá deregüda buguyame, adügabéi wadagimanu! Mábürühala barüna manufude buguyame, lugundun búmabei Bungiu le Nubungiute! Mígirun lubadibu bábugua darí lagumuchun sun wadagimanu lun eseriwiduni le tani ténpulu.

Bungiu Baba, wéirigutibu ani gabafutibu, íñugutibu ani úaraguatibu! Lugundun bani sun katei le siélubei luma le ubouagubei. Buguya urúeibei, buguya agumadihati le tímatimaati.

Ñübuin humá lumoun Aburemei,

áluaha huméi lubafu;

ñübuin humá lumoun Aburemei súnwandan.

Fortalecidos na Palavra

A Palavra de Deus é viva e eficaz. Ela nos fortalece, nos guia e nos equipará para toda boa obra.

Ladüga wínwantu Lererun Bungiu ani gabafu tuguya. Hamanatu sügǘ tau aban eféin to biánguati tamana, belú tuguya chülǘ tumoun wawani luma wani sífiri. Furangugüda tumuti sun waritagun luma sun le wabusenrubei, arufudatéi ka lan tídanbei wanigi.

Agagudúañumeme humá, deregüdagu lidan hafiñen. Agaburida humá kei wügüriña ha awanserubaña lidan inarüni; here hugíame.

Agagudúañumeme humá, deregüdagu lidan hafiñen. Agaburida humá kei wügüriña ha awanserubaña lidan inarüni; here hugíame.

Agagudúañumeme humá, deregüdagu lidan hafiñen. Agaburida humá kei wügüriña ha awanserubaña lidan inarüni; here hugíame.

Dan meha le nadimurehanbei hun, aba napurichihani Lererun Bungiu hun, máluahantina nagañeirunün lau burí dimurei le hadimurehan wügüriña chu tau. Lubaragiñe lira, láurügü lubafu lani Bungiu Sífiri nadimureha hun. Ítara liña lubeiti, mama lidan lichú hau gürigia lañuura hafiñen, lidan lubafu Bungiu lañuura.

Ítara liña uganu luáguti lounwen Kristu luagu gurúa kei libidiounigan aau houn ha lúnbaña heferidirun; anhein woun, wagía le lunbei wasalbarun, lubafu Bungiu.

Ítara liña uganu luáguti lounwen Kristu luagu gurúa kei libidiounigan aau houn ha lúnbaña heferidirun; anhein woun, wagía le lunbei wasalbarun, lubafu Bungiu.

Promessas de força

Quando estou fraco, o Senhor me sustenta. Ele restaura minha alma, fortalece meu coração e guia meus passos.

Adundeha lumuti Aburemei héibugun gürigia,

ru laña lidoun üma le aubei lagundaara;

íbini ánhaña éiguada,

meredebaña ítara héiguañu,

ladüga ragüñuliani Aburemei háhabu.

Lúmagiñe Aburemei liabin ídemuei houn gürigia buítiña,

ligía haramudaguagülebei lidan lidere dan.

Yarafati Aburemei lun lesefuruniña

ha gáribei hasandirunu hanigi,

ha féridi hamaalibei hemenigin.

Sefu lumuti Aburemei habagari lubúeingu;

mabeichawagunbaña ha afiñebaña luagu!

Sun huguya ha hemenigibaña luagu Aburemei

here humá gaguraasun huguyame.

Mama harüna tuma hefeinte agañeiragüdübaliña;

mama hagía agañeirubalin múa.

Lagañeirun bubafu luma bere!

Lagañeirun larugoungadüna biñuarü,

ladüga buga hínsiñe bun!

Ánheinti au, neremuhaba uremu bun binaafin,

nagúarahaba adimureha luagu bubafu luma bínsiñehabu,

ladüga buguya óunigirubalina,

bóubawagu naramudagua lidan nidiheri.

Neremuhaba uremu bun, Nubungiute,

buguya nérebei, buguya óunigirubalina;

buguya Bungiu le hínsiñehabubei nun!

Nubungiute,

arufudahaadibu nun lúmagiñe nibureingidina,

ani anahagua adimureha

luagu burí katei wéiriguti le badügübei.

Nubungiute, mígirabana,

íbini danme le wéiyaadina, garuba nuguya.

Ladüga mosu nadimurehan houn lirahüñüna dan le,

hama ha lúnbaña hayabin hárigiñe luagu lueirin bubafu.

Lau sun arihagüdaadibu lan

saragu mabunuruni luma idiheri nun,

bíchigayaba ibagari nun;

biñuraguagüdübadina lídangiñe lilulin múa,

baganwoundagüdübei nuéirigun ámalihaya báname.

Lagumuchaguba sun núgubu

gama lumoun Bungiu, ligía nalagantebei le magumuchaditi

ligía ágüdahabarun nanigi.

Lagumuchaguba sun núgubu

gama lumoun Bungiu, ligía nalagantebei le magumuchaditi

ligía ágüdahabarun nanigi.

Lagumuchaguba sun núgubu

gama lumoun Bungiu, ligía nalagantebei le magumuchaditi

ligía ágüdahabarun nanigi.

Perseverança e vitória

Se Deus é por nós, quem será contra nós? A Palavra da cruz é poder de Deus para os que são salvos.

Kábati wariñaga luagu burí katei le? Anhein luéigiñeñein lubéi wafulesein Bungiu, kábagia habafu wáganiñu wawagu?

Subudi wamuti luagu aranse lani Bungiu sun katei lun lanügüba lan buiti houn ha hínsiñehabubaña lun, houn ha únbaña lagúara lun lánigu hamá keisi laritaguni.

le marihínbei luagu Bungiu, gayaraati lasubudirúniwa lau burí katei le ladügübei. Arihúaali furangu lúmagiñe lagumeserun ubóu luagu Bungiu lan ligía, luagu giñe magumuchadi lan lubafu. Gadurunhaña lubeiti wuribatiña luagu hariban,

fuleseiwatiña ha adarirubaña híderawagun buma,

ha ayumahabaña houdin alawahei Bungiu luagu luwübüri Sión!

Aganwoundeina luba here,

harihubei Bungiu le Íñugutimabei Sión.

Labadinagua idiheri le agibedagubei nisaminanrugu,

rútibu dǘgüdaguaü nun luma ugundani.

Ñaraguniña lidan láguirana igarigu;

íderaguabana deregüdagu náamuga,

kei füramase bani!

Anihán nuguraasunbei lidan íruni:

Luagu rútibu lan ibagari nun lau bani füramasei.

Dan le nadariragun nungua lidan denchaü,

rútibu ibagari nun;

sagá bumuti bubafu aba besefurunina

luéi hagañi náganiñu.

dan le nasandiragun nungua lau maguraasuni.

Nabureme, subudi bumuti némeri:

Lidan üma le uéigiñebei nidin,

rúhaña aban sádara nubá.

Añahein afiñetiña tuagu burí hakarün to lánina wuribu,

híbiri afiñetiña hawagu halügüniña gabayu;

anhein wagía luagu Aburemei le Wabungiute wafiñera.

Aburemei,

gúndaati urúei ladüga rúhadibu lan erei lun;

wéiriti lugundan

ladüga ru baali lan agañeiruni lun!

ani irahüñü ñǘbürigiña

hama ha machularungiña eremuhabalin.

Adügatibu aban iderebugu hawéi báganiñu,

lun bagumuchun hau ha garabaguaañabaña buagun.

Em todo tempo

O Senhor fortalece de manhã à noite, do berço à velhice. Nenhum obstáculo é grande demais quando Deus é nossa força.

Ladüga ruti Wabureme erei nun,

óufugüda lumuti núruna kei aban usari,

ani barǘ lumutina lidoun fulasu

le ñein lubéi séfuñunuba lan.

"Nabureme, lau óunwenbu bubafu badügei sielu luma ubóu. Úati ni kata siñati bun.

Ítara haña profetagu kei garabali,

ladüga úati lererun Bungiu hadan.

Anihán lubeiti lariñagubei Aburemei Suntigabafu nun:

«Ladüga hariñaguni katei le anihán le lunbei lasuseredun houn:

Nadüga lun lítaradun nererun biyumulugu kei watu gemeti,

lun ítara hamá lílana fulasu kei watu,

lun lagumuchaguagüdüniña watu gemeti ligía».

Níchuguba erei houn,

ábame hawanserun lidan niri.

Au le Aburemei ariñagubalin».

Lariñaga nun:

—Luganute Wabureme le lun Sorobaweli: "Mama hau súdaragu, ni lau erei, lauba nani Sífiri, liña lariñagun Bungiu Suntigabafu".

Higougu numoun, sun huguya ha buchaañabaña uagu lárigi huádigimari luma lihürü hanügün, emeraaguagüda náamugaün.

Aba laríaguniña Hesusu, aba lariñagun houn:

—Siñati hasalbaragun gürigia houngua; anhein Bungiu, gayara lumuti sun katei adüga.

Mámaba huguya adimureha, lániba Húguchi Bungiu Sífiri adimureha hídangiñe.

Hínsiñela lubeiti Babureme le Bubungiute bun tau sun banigi, tau sun buani, lau sun bisaminan, lau sun bere". Ligía gumadi le wéirigutimabei;

Wéirititi lidiheri, ladüga busentiña yebe súdaragu hachamuragun dübü luagun, ladüga magundantiña lau katei le asuseredubei houn hasaanigu. Gama lumoun aba líchuguni Dawidi lemenigin luagu Wabureme,

Nirahüñü, lánigu Bungiu huguya, gañei humaaña yéetiña hagía, lugundun gabafutimati Sífiri Sandu le hídanbei sügǘ lau lani Mafia sífiri le hádanbei lánigu ubóu.

Mágurun lubadiwa Aburemei lun súnwandan.

Lau sun súfurigüda lan,

gudemehabuti giñe,

ladüga wéiriti línsiñehabu.

Lidan linarün katei,

mínsiñeti lun lun ladiheridagüdün gürigia

ni lun lasandiragüdün igari.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-