Publicidade

Gratidão

Por Bíblia Online

A gratidão é a resposta natural do coração que reconhece as bênçãos de Deus. A Bíblia transborda de exortações a dar graças — em tudo, por tudo, sempre e com todo o coração.

Dai graças em tudo

Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é mandamento, não opção.

हर ें धनयवकरो: ोंि िमसें परमवर यहीं इचै।

हर ें धनयवकरो: ोंि िमसें परमवर यहीं इचै।

सदआननिरहो। िरनतर थनें लगरहो। हर ें धनयवकरो: ोंि िमसें परमवर यहीं इचै।

वचन करसब रभकर, और उसकपरमवर िधनयवकरो।

वचन करसब रभकर, और उसकपरमवर िधनयवकरो।

और मसि, िसकिएक कर गए ो, दय ें करे, और धनयवबनरहो।

और मसि, िसकिएक कर गए ो, दय ें करे, और धनयवबनरहो।

मसवचन अपनदय ें अधिबसनो; और िसहिएक सरि, और ि, और अपने-अपनमन ें तजञतपरमवर िभजन और िऔर आति

थनें लगरह , और धनयवउसमें रहो;

थनें लगरह , और धनयवउसमें रहो;

Gratidão como louvor

Entrai pelas portas com ação de graças e nos átrios com louvor. A gratidão é o perfume do louvor que sobe a Deus.

उसकटकों ें धनयव,

और उसकगनों ें ि करतरवकरो,

उसकधनयवकरो, और उसकधनकहो!

परमवर ि

ों, यहजयजयककरो!

आननयहआरधनकरो!

जयजयकउसकसमआओ!

िचय ि यहपरमवर

उसहमकबना, और हम उसैं;

हम उसकरजा, और उसकचऱें ैंहम उसकरजा, और उसकचऱें ैं: िरकएक चरवअपनै, िरकचरवअपनरककरतऔर उनकिवधकरतै, उसरकपरमवर हमरककरतऔर हमि ै।

उसकटकों ें धनयव,

और उसकगनों ें ि करतरवकरो,

उसकधनयवकरो, और उसकधनकहो!

ोंि यहभलै, उसककरसदिे,

और उसकसच़ी ़ी तक बनरहतै।

हम धनयवकरतउसकसमआएँ,

और भजन उसकजयजयककरें।

ि

यहधनयवकरनभलै,

परमपरध, भजन ा;

करा,

और रति सचसच: रकि ियम ें उसकसचरतिें, वभें, मनों िवभें। रचकरना,

ि

यहधनयवकरनभलै,

परमपरध, भजन ा;

करा,

और रति सचसच: रकि ियम ें उसकसचरतिें, वभें, मनों िवभें। रचकरना,

आज वह ियहबनै;

हम इसमें मगन और आननिों।

यहा, परमवर ै, ैं धनयवकरूँा;

परमवर ै, ैं झकसरूँा।

यहधनयवकरो, ोंि वह भलै;

और उसककरसदबनरही!

धनयवबलिचढ़ामहिकरतै;

और अपनचरिउततम रखत

उसकैं परमवर उदिा!" (इबा. 13:15)

Reconhecer a Deus

Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom. Sua misericórdia dura para sempre. Cada bênção é motivo de gratidão.

परमवर उदिधनयव

यहधनयवकरो, ोंि वह भलै;

और उसककरसदै!

और धनयवद-बलि चढ़ाँ,

और जयजयककरत, उसकों वरणन करें।

परमवर करसद

यहधनयवकरो,

ोंि वह भलै,

और उसककरसदै।

यहधनयवकरो, ोंि वह भलै;

उसककरसदै।

यहधनयवकरो, ोंि वह भलै;

उसककरसदै।

यहधनयवकरयहधनयवकरो: इतिसकहमसमकभजन रखवह आरधनिि वरआसऔर उसकइयों उस समय गयजब सनयरशलें रवकर रहा। , उससथनकरो;

श-दें उसकों रचकरो।

और यह कहो, "हमउदकरनपरमवर हमउदकर,

और हमकइकटकरकअनयजिों ़ा,

ि हम पविधनयवकरें,

और ि करतिषय बड़ाकरें। (भज. 106:47)

मन, यहधनकह,

और उसकिउपकलना।

िजय िधनयव

यहपरमवर ैं अपनमन धनयवकरूँा;

ैं सब आशचरयकरों वरणन करूँा।

Gratidão nas cartas apostólicas

Paulo sempre iniciava suas cartas com ação de graças a Deus pelos irmãos. A gratidão é essência da vida cristã.

िपरमवर धनयवकरननहीं ा, और अपनथनें ें मरण िकरतूँ।

और सदसब ों िहमरभमसपरमवर िधनयवकरतरहो।

और आपस ें भजन और िऔर आतिकरो, और अपने-अपनमन ें रभमनऔर ि करतरहो। (ु. 3:16, 1 ि. 14:26) और सदसब ों िहमरभमसपरमवर िधनयवकरतरहो।

और िलजजता, खततची, उपहि, ोंि ें नहीं ी, वरनधनयव

ििमत करो; परनहर एक ें िदन, थनऔर िनतधनयवपरमवर समउपसििँ।

ििमत करो; परनहर एक ें िदन, थनऔर िनतधनयवपरमवर समउपसििँ। तब परमवर ि, समझ िलकपरै, दय और िों मसें रकिरखी। (यशा. 26:3)

यह नहीं ि ैं अपनघटरण यह कहतूँ; ोंि ैंयह ि िदशें ूँ, उसें सनकरूँ।

हर ें सब रकउदरतिहमपरमवर धनयवकरवै, धनवि

हर ें सब रकउदरतिहमपरमवर धनयवकरवै, धनवि

ोंि सब वसिैं, ि अनरह बहों अधिकर परमवर महििधनयवबढ़ा

करनों समैं, परनसरवदआननकरतैं, ों समैं, परनबहों धनवबनैं; ऐसैं हमनहीं िसब रखतैं।

Agradecer a Deus

Graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo! A gratidão reconhece a fonte de toda boa dádiva.

परनपरमवर धनयवो, हमरभमसहमें जयवनकरतै।

परमवर धनयव

ैं िषय ें अपनपरमवर धनयवसदकरतूँ, इसलिि परमवर यह अनरह पर मसें ,

ि

इयों, िषय ें हमें हर समय परमवर धनयवकरनि, और यह उचिइसलिि िबहबढै, और आपस ें सब ें बहबढै।

ोंि उसकओर े, और उसा, और उसिसब ै: उसकमहिरहे। आम

इस रण ि परमवर ननपर उनोंपरमवर बड़ाऔर धनयविा, परनयरिकरनलगे, यहाँ तक ि उनकिि मन गया।

ोंि परमवर हर एक वसअच, और वसअसकरननहीं; पर यह ि धनयव; (उत. 1:31)

Louvor e ação de graças

Ofereçamos sacrifício de louvor e ação de graças ao Senhor. A gratidão é o coração de toda adoração verdadeira.

इसलिहम उसकिबलि, अरउन ों फल उसककरतैं, परमवर िसरवदचढ़ाकरें। (भज. 50:14, भज. 50:23, 14:2)

इसलिहम उसकिबलि, अरउन ों फल उसककरतैं, परमवर िसरवदचढ़ाकरें। (भज. 50:14, भज. 50:23, 14:2)

इस रण हम इस कर िलननहीं, उस अनरह ें, िसकहम भकि, और भय सहि, परमवर ऐसआरधनकर सकतैं िससवह रसनै।

िैंवरें, और पर, और े, और समसब रचवसो, और सब उनमें ैं, यह कहता, "िंसन पर ै, उसकी, और ि, और आदर, और महिा, और , रहे।"

"आम, हमपरमवर ि, महिा, , धनयव, आदर, मर, और शकि बनरहें। आम"

यह कहनलगे,

"सरवशकिरभपरमवर, और ,

हम धनयवकरतैं ि

अपनबड़ी मरें कर िै। (रका. 1:8)

और उसें जडपकडऔर बढ; और िगए िें , और अतयनधनयवकरतरहो।

वजों परमवर,

ैं धनयवऔर ि करतूँ,

ोंि ि और शकि ै,

और िलनहम ों ाँा,

उसपर रगट िै,

हमकबतै।"

धनयवकरतयह;

बजहमपरमवर भजन

ैं अपनों िषतजल ैं अपनों िषतजल ा: भजनकअपनिषतएक और रमै। धतउसकवन एक रणमक ियम ि वह आरधनऔर पविरतें करे। ,

तब यहैं रदकिकरूँा, (भज. 73:13)

ि धनयवशबकरूँ,

और सब आशचरयकरों वरणन करूँ।

धनयवद-बलि िकर चढ़ा, और अपनबलिों चरचलकर उनकरचकरो; ोंि इसएलिों, ऐसकरनै," परमवर यहयहै।

"इसकहम हर जगह और हर रकधनयवनतैं।

परनैं शबधनयवकरकबलिचढ़ाा;

मननत ैंी, उसककरूँा।

उदयहै।"

परनैं शबधनयवकरकबलिचढ़ाा;

मननत ैंी, उसककरूँा।

उदयहै।"

परनैं शबधनयवकरकबलिचढ़ाा;

मननत ैंी, उसककरूँा।

उदयहै।"

तब उनमें धनकहने, और आननकरनशबपड़ेा।

सभिथन

अब ैं सबसपहलयह आगरह करतूँ, ि िनती, थना, िदन, धनयव, सब मनों ििँ।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-