Homem
A Bíblia fala sobre o homem como criação de Deus — feito à sua imagem e semelhança, mas também frágil, mortal e necessitado de redenção.
Criado à imagem de Deus
Deus criou o homem à sua imagem. Mas pelo pecado, o homem caiu e passou a depender da graça para ser restaurado.
Dáa ye di náá syem nani kɔ ɛko ɛ bɔs ɛ, kɔ ɛsu ɛ mot ngɔt, Adam, da syem ɛ́ zɛdul ɛsyee kɔ bɔs ɛ, yɛ ɛ́ deenek ɛ́ ɛsyee nazɛbela bot djas, etɛɛ náá, bot djas naasyem.
Deenek, Ekwyala lɛɛ ɛ́ náá: «Adam mot nakusaa é mɛkɛn ɔ nabɛ ɛ́ mot epuud nadi nɛ tsikɔ.» Tin, Adam mɛsik ɛ́ mot Sisim di edjɛ tsik ɔ. Ye tok nyel sisim di ezyɛ sok, yɛ ɛ́ nyel epuud ɛ di ezyɛ sok. Bhii tak, nyel sisim ɛ́ kazyɛ. Mot mɛkɛn nakusaa ɛ́ nɛ bɔs, mot bhɔɔba kadus ɛ́ pɛ tɔ gwoo. Bot ɛ di kɔ ɛko ɛ bɔs ɔ, bɛ ɛ́ tyee wat nɛ mot nakusaa nɛ bɔs ɔ. Bela náá, bot ɛ di pɛ tɔ gwoo ɔ, bɛ ɛ́ tyee wat nɛ mot nadus pɛ tɔ gwoo ɔ. Tin, yɛ ɛ́ tyee wat nɛ menabɛlka, bot ɛ́ di embaŋa-mbaŋa mot nakusaa nɛ bɔs ɔ. Deenek, yɛ ɛ́ tyee wat, mena aadika embaŋa-mbaŋa mot nadus pɛ tɔ gwoo ɔ.
Fragilidade humana
O homem nascido de mulher é de poucos dias e cheio de inquietação. Deus conhece nossa fragilidade e cuida de nós.
Deenek, ye nabɛ ɛ́ dhiiti mot nakaada náá:
«Zɛɛb, mot ɛ́ yɛ zɛ, étɛp esiiza bɔ needi kɔ lɛ?
Mɔn ɛ mot ɛ́ yɛ zɛ, étɛp wɔ neekwyɛɛg nyɛ?
Renovação e chamado
Despojados do velho homem e revestidos do novo, somos chamados a buscar a justiça, a piedade e o amor.
Bi goka ɛ́ nɛ ɛkat embee mɛfulu mɛ bi nadi nɛ yɛ sok ɛ. Bɛkaka nɛ mɛfulu mɛ na mwa, yii embee egwyes tak di edul bin tɔ ɛsyee ɛ. Betka náá, Sisim Zɛɛb swoola mɛfulu men, ɛkɛɛ bi eebɔt kaad na bes. Tin, bi moo ɛ́ bot ɛ na bes. Mot na bes yenɔk kusaa ɛ́ dáa Zɛɛb di ekwyɛl ɛ. Deenek, etsɛɛtsɛ ɛpesa náá, nyɛ di mot epiki, mot edɛɛ.
Tin, dum nɛ ɛsyee ɛ lɛ, nyɛ naadis ghwyil etsi nɛ mɛtiŋ mɛ eYuda étɛp ɛsa náá, bot ɛ mbyak eYuda nɛ bot ɛ di ààbɛ bot ɛ mbyak eYuda ɔ, di bot ɛ mbyak wat tɔ ɛgwakel nɛ nɛ. Yɛ ɛ́ deenek ɛ, nyɛ nawa egwyem tɔ membyak mɛmbá menek.
Wɔy mot-mɛsa ɛ Zɛɛb, sa wɔ ààsa etɛp binek. Saŋa ɛdi mot epiki, mot ɛgwakel nɛ Zɛɛb, tɔ ɛdum ɛ koŋ nɛ Zɛɛb, nɛ kwyɛl, nɛ ɛmaad ɛ lyem zɛnɔɔ ɛtela ɛ lyem.
É sok mɛ nadi mɔɔ dhyeeb ɛ, mɛ nadi elii nɛghu esiiza dáa mɔɔ dhyeeb. Mɛ nadi ɛ́ nɛ etsoŋ e bɔɔ dhyeeb. Tin, é sok mɛ nakadi mɛ moo boo-mot ɛ, mɛ naakat ɛsa etɛp djas nadi yii bɔɔ dhyeeb ɛ.
A confiança errada
Maldito o homem que confia no homem. O homem de duplo ânimo é instável em todos os seus caminhos.
Deenek, sa kɔkɔ yenɔk mot ààgek náá, nyɛ waabela sonok pɛ daa Ghɛŋ. Etɛɛ náá, nyɛ ɛ́ nɛ mɛso tɔ lyem, nyɛ sa esonok bɛ djas ɛ́, nɛ elyem ebá.
Wɔ di edul tɔa-mot mɛlɔ ɔɔ, sa wɔ ààkabiyo-biyoak, wɔ goka ɛ́ nɛ ɛlii nɛ nɛ, ɛkɛɛ wɔ lii ɛ nɛ soog. Yɛ kabɛ mengbaaz ɔɔ, nɔŋa bɛ dáa bɔn-nyoog.