Honestidade
A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.
Integridade diante de Deus
O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.
Fɔɔ ka an ban maloya ko dokonniilu bɛɛ ma, an tɛ janfan kɛla fewu, an tɛ Alla la kuma yɛlɛmanna. Kɔni an ye tuɲa le jirakala, kosa mɔɔilu bɛɛ ye an na landaɲa lakɔrɔsi ii hankiliilu rɔ Alla ɲakɔrɔ.
Baa mɛn dahanin Maari ɲakɔrɔ a ni mɔɔilu ɲakɔrɔ, an ye karanna wo le kɛ diya.
Praticar a honestidade
Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.
Ai kana wuya fɔ ai ɲɔɔn yɛ ka a masɔrɔn ai ra ai cɛɲa kɔrɔman bila a ni a kɛwaliilu.
Ai ye mɔɔilu la juluilu sara. Ai ka kan ka mudu su su di, ai ye wo di. Ni ai bolofenilu mudu le a ri, ai ye wo di, ni gbiliya le a ri, ai ye wo di, ni kunnafulen de a ri, ai ye wo di.
Wo le rɔ, ai ye mudu sara, baa mɛnilu ye ii lamirala, woilu ye Alla la baarala le ri, mɛn ye a la mansaya baara kɛla.
Ai kana kojuu sara kojuu la. Ai ye a kɛ koɲuma ka ko telennin kɛ mɔɔilu bɛɛ ɲakɔrɔ.
Confissão e transparência
Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.
Wo le rɔ, ai ra kojuu mɛnilu kɛ, ii ye woilu fɔ i ɲɔɔn yɛ, ka Alla tara ai ɲɔɔn yɛ, sa ai ri kɛndɛya. Fanka ye telenba la tarali la a ye ko ɲala kosɛbɛ.
Nba, n badenmailu, n ye mɛn magbɛlɛnyala ai yɛ, wo le ɲin: ai kana ai kali. Ɔɔn, ai kana ai kali sankolo la, wala duukolo la. Ai kana ai kali foyi la. Ni ai sɔnda ko ma, ai ye a fɔ dɔrɔn ko ɔɔn. Ni ai ma sɔn ko ma, ai ye a fɔ dɔrɔn ko ɛɛn. Ai ye dan wo ma, sa kiti kana be ai kan.
Kɔni famunyali mɛn bɔnin Alla rɔ sankolo rɔ, wo fɔlɔ ye a tii kɛla mɔɔ sɛniman de ri, jususuma duman mɛn yɛ. Wo tii ye mɔɔ sabarinin de ri, mɛn na ko ma gbɛlɛn. Wo ye kininkininna mɔɔilu la kosɛbɛ ka koɲumailu kɛ ii yɛ. A tɛ mɔɔ bɔla mɔɔ rɔ. Filanfilanteya tɛ a la ko rɔ.
Ni an ka a fɔ ko an ye Alla la duɲɔɔya rɔ, ka a tɛrɛn an ye taamanna kojuu dibi rɔ, an ye wuya fɔla. An tɛ an na koilu kɛla ka bɛn tuɲa ma.
Nba, n denilu, an ye kaninteya mɛn yirakala an badenma ɲenematɔmɔninilu la, wo kana kɛ da rɔ kuma gbansan di. Kaninteya wo ye kɛ kaninteya jɛrɛ jɛrɛ le ri, mɛn ye yirakala an badenma ɲenematɔmɔninilu la an na kɛwaliilu fɛ.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.
Mɔɔ mɛnilu kɔndɔ gbɛnin, woilu ye barakaden de ri, baa ii ri Alla yen.
I lakaran, ka i jɛrɛ yiraka Alla la ikomin baaraden bɛrɛ, mɛn baara nɔilu mamaloyanin tɛ, mɛn ye Alla la tuɲa karan kɛla a ɲa ma.
Isa ka a fɔ ii yɛ ikɔ tuun ko: «Mɔɔ si tɛ fitinna lamɛlɛn, ka ban ka fen birin a kun na, wala ka a sii lafen kɔrɔ. Ii ri a lamɛlɛn ka a sii fitinnasiifen kan. Kosa mɔɔ mɛnilu ye donna bon na, woilu ri fitinna mɛlɛn yen.