Irmãos
A comunhão entre irmãos é marca da igreja verdadeira. A Bíblia nos chama a amar uns aos outros como Cristo nos amou — com perdão, encorajamento e cuidado mútuo.
Amor fraternal
Um novo mandamento vos dou: que vos ameis uns aos outros. Nisto conhecerão que sois meus discípulos — pelo amor entre vós.
हाव हेको एक नवली हुकुम देता छे कि एक दिसरा छे मोंग राखो; जोसो हाव तुमू छे मोंग राख्यु छे, तोसोज तुमू भी एक दिसरा साथे मोंग राखजु। कदाम तुमु एक दिसरा सी मोंग राखसे, ती ओका सी सब लोगहन जान जासे कि तुमू म्हारा चेला छे।"
यहोवा–भगवान मोंगावु छे
हे मोंगावु, हामु आपस मा मोंग राखु; काहकि मोंग यहोवा–भगवान छे। जो काही मोंग करता छे, वो यहोवा–भगवान छे पैदा छे आरू यहोवा–भगवान क जानता छे।
यदि काही कये, "हाव यहोवा–भगवान छे मोंग राखता छे" आरू आपने भाईस्यो छे बैर राखे तो वो झूठा छे; काहकि जो आपने भाईस्यो छे जिनाक त्यो देख्या छे मोंग नी देखा मोंग नी राखता सकता।
जो काही आपसा भाईस छे मोंग राखता छे वो दिवा मा रयता छे, आरू ठुकर नी खाय सकता।
संसार पर जय हासिल करने
जेरो यो विश्वास छे कि ईशु ही मसीह छे, वो यहोवा–भगवान छे पैदा हुयो छे; आरू जो काही पैदा करनेवावा छे मोंग राखता छे, वो ओको छे भी मोंग राखता छे जो ओका सी पैदा हुयो छे।
शेवली कावा जव कि तुमू ने भाईचारे की निष्कपट प्रेम क निमित्त सच्चाई क मानने छे आपसा मन क चुखलो कर्या छे, तो तन मन लागड़ी एक दिसरा छे सवटो मोंग राखु।
Comunhão e edificação
Não abandoneis a congregação. Encorajem-se mutuamente, cantem juntos e instruam-se na Palavra de Cristo.
आरू एक दिसरा क साथे एखठा हुयने नी छुड़ जोसो कि कोतरा की रीति छे, पर एक दिसरा क समझता रया; आरू जसो–जसो उना दाहड़ाम निकट आवता देखु त्यो त्यो आरू भी सवटो यो कर्या करू।
मसीह क वचन क आपसा दिल मा खुबुत् बठने देवु, आरू सिध्द ज्ञान सहित एक दिसरा क सिकाड़ने आरू चिंता, आरू आपसा–आपसा मन मा फोकटन दया क साथे यहोवा–भगवान क करता भजन आरू बढ़ाईगान आरू आत्मिक गीत गावु।
आरू एक हावळ राखीन सात सोंगोत राखजु आरू भजन आरू बढ़ाईन गीत आरू आत्मिक गीत गाया करू, आरू आपसा–आपसा मन मा पोरबुन सामने गावता आरू बढ़ाई करता रवु।
Perdão e reconciliação
Se o teu irmão pecar contra ti, vai e repreende-o a sós. O perdão e a reconciliação preservam a unidade do corpo de Cristo.
भाई–बहनीन क पाप
"कदाम थारो भाई थारा विरोध मा पाप करे, तो जाईन आरू एखला मा वात करीन उको समझाड़ दे; कदाम त्यो थारी सुनी लेय तो तु थारा भाई क पाय लेदो।" आरू कदाम त्यो नी सुने, तो आरू एक जन क थार साथ मा ली जा, कि हर एक वातन दूय या तीन गवाय क मुय सी बनली रये।
भाई–बहनीन क पाप
"कदाम थारो भाई थारा विरोध मा पाप करे, तो जाईन आरू एखला मा वात करीन उको समझाड़ दे; कदाम त्यो थारी सुनी लेय तो तु थारा भाई क पाय लेदो।" आरू कदाम त्यो नी सुने, तो आरू एक जन क थार साथ मा ली जा, कि हर एक वातन दूय या तीन गवाय क मुय सी बनली रये। कदाम त्यो ओकी वात भी नी माने, तो मंडळी सी कय दे, कदाम त्यो मंडळी की भी नी माने, तो तु उको गैरयहुदी आरू फाळो लेनेवाळा क जसो जान।
हक देना आरू हक ना देना
"हाव तुमरे सी सच कहवो, जो काय तुमू धरती पर बांधसे, त्यो सोरग मा बांधायसे आरू जो काय तुमू धरती पर खुले, त्यो सोरग मा खुलसे।"
पछु हाव रूमरे कहवो कदाम तुमरे माईन दूय जन धरती पर काहय वात क करता त्या मांगे, एक मन क हय, तो म्हार बास की तरप सी जो सोरग मा छे ओका करता हुय जासे। "काहकि जा सारी दूय या तीन जन म्हार नाव सी एखटा हुये वा हाव उका वीच मा रहवो।"
"इनी रीति सी कदाम तुमरे माईन हर एक आपसा भाईस मन सी माफ नी करसे, तो म्हार बास जो सोरग मा छे, तुमरे सी भी वसोत करसे।"
तव राजा उन लोगहन क जवाब देसे, हाव तुमरे सी सच कहवो, कि तुमू इनु नाना सी नानला भाईस सी कोय एक क साथ मा करिया, त्या तुमू म्हार सात मा करिया।
काहकि जो कुन यहोवा–भगवान क मरजी पर चाले, चे मारा भाई, आरू बहिनीस आरू माय छे।"
आपना मन मा एक दिसराक प्रति खत नी मेकनु; आपने नाट घर वाळाक नक्कि डाडनु, नी ते उकान पापक भार तुखेक उठावनु पड़से।
विश्वासिया क हर जिम्हाववारियां
काही डाहला क मानसक लड़े, पर ओको बास जानीन समझाड़ देय, आरू जुवान्या क भाईस जानीन। डाहली बायर क आश जानीन; आरू जुवान बायर क पूरा चुखलो मा बहिनीस जानीन समझाड़ दे।
पर यदि काही आपसा की आरू निज करीन आपने घराने की चिंता नी करे, तो वो विश्वास छे मुकर गया छे आरू विनभुरसीया छे भी बुरा बन गया छे।