Jesus me ama
Jesus me ama — essa certeza transforma vidas. O amor de Cristo não depende do nosso merecimento, mas da sua natureza. Ele nos amou primeiro, e nada pode nos separar desse amor.
Ele me amou primeiro
Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor de Deus se manifestou em nos enviar seu Filho como propiciação pelos nossos pecados.
Ikháánꞌlóꞌ nandalóꞌ juꞌyáá Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí ikhaa̱ ginii̱ ndiyoo̱ jaꞌyalóꞌ.
Xáꞌnii nakujma rí Ana̱ꞌlóꞌ nandoo jaꞌñúú xa̱bo̱: ra̱ꞌkhá ikháánꞌlóꞌ ndiyalóꞌ juꞌyáá Ana̱ꞌlóꞌ, rí ikhaa̱ ndiyoo̱ jaꞌyalóꞌ, jamí nixúngua̱a̱ꞌ A̱dée̱ rí ma̱ja̱ñúu kajngó ma̱goo ma̱ꞌne mba̱a̱ a̱kuii̱n jaꞌyoo̱ aꞌkhánlóꞌ.
A̱gu̱ya̱álaꞌ rí ra̱ꞌkhá tháán nandoo Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí jaꞌyalóꞌ, rí asndo naꞌne mbiꞌyalóꞌ i̱ji̱in Ana̱ꞌlóꞌ. ¡Jamí ikhaa máꞌ ñajwanlóꞌ! Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n xa̱bo̱ tsí júwa̱ꞌ ná numbaa ríge̱ꞌ tsíyáa̱ rí i̱ji̱in Ana̱ꞌlóꞌ ñajwanlóꞌ, numuu rí ikhii̱n tsínimbúu̱n juyáa̱ Ana̱ꞌlóꞌ.
Ga̱jma̱á majñu̱u̱ ríge̱ꞌ nduꞌyáálóꞌ rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌyalóꞌ, rí nixnáxe̱-mina̱ꞌ Jesukrísto̱ rí ma̱ja̱ñúu ga̱jma̱á numalóꞌ. Xkuaꞌnii máꞌ mangáánꞌlóꞌ, jaꞌyoo mu̱xna̱xí-mijnálóꞌ rí ma̱ja̱ñálóꞌ ga̱jma̱á numúú a̱ngia̱nꞌlóꞌ.
»Numuu rí maphú nandoo Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌñúú xa̱bo̱ numbaa rí asndo nixnáa̱ A̱dée̱ tsí mbáwíi, kajngó jámba̱a̱ tsí nanimbo̱o̱ꞌ jaꞌyoo A̱dée̱ ma̱xándáti̱ga̱a̱, rí ma̱xtáa̱ jámuu.
Xómáꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, nasngájmee̱ rí phú nandoo̱ jaꞌyalóꞌ, rí nákhí xóó xa̱bo̱ tsí nune̱ aꞌkhán ñajwanlóꞌ, Krísto̱ nijáñuu ga̱jma̱á numalóꞌ.
Amor inseparável
Nem a morte, nem a vida, nem qualquer outra criatura poderá nos separar do amor de Deus em Cristo Jesus nosso Senhor.
Ikhaa jngó, ikhúúnꞌ nda̱yo̱o̱ mújúnꞌ rí nda̱a̱ nimbá rí ma̱ꞌngo̱o̱ ma̱ꞌne-tsíngua̱ꞌlóꞌ inuu rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌyalóꞌ, ni máꞌ rí ma̱ja̱ñálóꞌ, ni máꞌ rí juwa nduꞌyalóꞌ, ni máꞌ ánje̱l, ni máꞌ nimbá inii tsiakhe̱, ni máꞌ rí ríga̱ xúge̱ꞌ, ni máꞌ rí ma̱ri̱gá nda̱wa̱á. Ni máꞌ tsiakhe̱ rí ríga̱ ná i̱tha̱án tsída̱ꞌ, ni máꞌ tsiakhe̱ rí ríga̱ ná me̱jno̱ꞌ, ni máꞌ nimbá rí ni̱gu̱ma-ku̱maa, ma̱xáꞌngo̱o̱ ma̱ꞌne-tsíngua̱ꞌlóꞌ inuu rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌyalóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Tátiálóꞌ Krísto̱ Jesús.
Tsáa gáꞌngo̱o̱ ma̱ꞌne-tsíngua̱ꞌlóꞌ inuu rí nandoo jaꞌyalóꞌ Krísto̱ róꞌ. Á ma̱ꞌngo̱o̱ jamínu̱ꞌ dxe̱ꞌ, o gaꞌkho̱ dxe̱ꞌ, o rí nune̱-ngínáaꞌlóꞌ xa̱bo̱ dxe̱ꞌ, o rí na̱xki̱dxa̱ꞌlóꞌ dxe̱ꞌ, o rí nda̱a̱ xtíñalóꞌ dxe̱ꞌ, o rí ngamí ma̱ja̱ñálóꞌ dxe̱ꞌ, o rí ma̱ja̱ñálóꞌ dxe̱ꞌ. Xómá ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ:
«Ga̱jma̱á numaaꞌ ikháánꞌ najáñaxo̱ꞌ mbámbá mbiꞌi.
Nuña̱ꞌxo̱ꞌ xa̱bo̱ xómá xu̱kú mogo̱ tsí na̱ka̱ jiꞌdiin rí ma̱ja̱ñúú».
Xómáꞌ ikháánꞌlóꞌ, ído̱ rí juwalóꞌ awúun mbá xúgíí gaꞌkho̱ ríge̱ꞌ, i̱tha̱án máꞌ nanújngo-rámuu rí na̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ tsí ndiyoo jaꞌyalóꞌ.
Xúꞌkhue̱n máꞌ gáꞌne Jesukrísto̱ mangaa, tsí nasngájma rí gakon, tsí ginii jayu ndiyáa mbiꞌyuu, jamí tsí naꞌthán-ñájúún mbá xúgíin thúngaa ná numbaa ríge̱ꞌ. Jesukrísto̱ nandoo jaꞌyalóꞌ jamí neꞌne-jríñáa̱ꞌlóꞌ ná awúun aꞌkhánlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ iꞌdiuu̱ rí ni̱ga̱díí nákhí nijáñuu̱. Xúꞌkhue̱n máꞌ niꞌnii̱ rí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ thúngaa jamí rí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ dxakuun tsí nu̱ñajun ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, tsí ñajuun máꞌ Anu̱u̱ ikhaa̱. A̱gu̱ma-mba̱a̱ i̱ndo̱ó máꞌ Jesukrísto̱ jamí a̱gi̱ꞌdoo̱ mbá xúgíí tsiakhe̱ jámuu mbiꞌi. Xkuaꞌnii gáꞌne.
Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n, gu̱ya̱ri̱dáálaꞌ rí naꞌne Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí ikháanꞌ ñajwanlaꞌ i̱jii̱n tsí phú nandoo̱ jaꞌñúu̱. Ga̱galaꞌ ju̱ñu̱ú mbá xúgíin xa̱bo̱, xómá rí Krísto̱ ndiyoo jaꞌyalóꞌ mangaa. Ikhaa̱ nixnáxe̱-mine̱e̱ꞌ rí ma̱ja̱ñúu̱ ga̱jma̱á numalóꞌ, xómá mbá tsi̱gi̱jña̱ꞌ rí ndaa thawuun xu̱u̱ꞌ i̱ga̱nú ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Celebrar o amor de Jesus
O amor de Jesus é motivo de cântico e louvor. De manhã cantarei teu amor e à noite proclamarei tua misericórdia.
Ndawa̱a̱ i̱mba̱a̱ꞌ tsí phú i̱tha̱án nandoo jaꞌñúú xa̱bo̱ xó rí xa̱bo̱ tsí naxnáxe̱-mina̱ꞌ rí ma̱ja̱ñúu ga̱jma̱á numúú iyanga̱jwe̱e.
Numuu rí ndu̱ya̱álaꞌ máꞌ xáne jaꞌnii Tátiálóꞌ Jesukrísto̱. Maske máꞌ ikhaa̱ ñajuu̱n xa̱bo̱ tsí phú gíꞌdoo, neꞌne-mine̱e̱ꞌ xa̱bo̱ ngínáa ga̱jma̱á numuu rí nandoo̱ jaꞌyalaꞌ, kajngó ikháanꞌlaꞌ ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ tsí phú guáꞌdáá ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí ngínáa̱ ikhaa̱.