Pular para o conteúdo
Publicidade

Jovens

Por Bíblia Online

Deus tem planos maravilhosos para os jovens. A Bíblia os convida a consagrar a juventude ao Senhor, crescer em sabedoria e ser exemplo para todos em fé, palavra, conduta e amor.

Ninguém despreze a tua mocidade

Paulo exortou Timóteo: sê exemplo dos fiéis na palavra, no procedimento, no amor, no espírito, na fé e na pureza.

Mma obiara ho kwan mma ɔmmfa wo wunnyinii nti obebu wo abomfiaa. Wo kasa mu, wo suban mu, wo mu, wo gyidi mu ne wo kronkronyɛ mu no, ɛsɛ woyɛ nhwɛso pa.

Saa ara na hyɛ mmerante na wonnya ahohyɛso.

Mma Ne Awofo

Mma, muntie mo awofo asɛm Awurade mu efisɛ saa na eye. "Di wʼagya ne wo na ni," eyi ne mmaransɛm a edi kan a bɔhyɛ ka ho, "na asi wo yiye na wo nna nso aware asase yi so."

Mma Ne Awofo

Mma, muntie mo awofo asɛm Awurade mu efisɛ saa na eye. "Di wʼagya ne wo na ni," eyi ne mmaransɛm a edi kan a bɔhyɛ ka ho,

Lembrar do Criador na juventude

Lembra-te do teu Criador nos dias da tua mocidade. A sabedoria ganha cedo produz frutos duradouros na vida inteira.

Kae wo Bɔfo

wo mmerantebere mu,

ansa na nnabɔne no aba

na mfe a wobɛka se,

"Minni mu anigye biara" no reba,

Kae wo Bɔfo

wo mmerantebere mu,

ansa na nnabɔne no aba

na mfe a wobɛka se,

"Minni mu anigye biara" no reba,

ansa na owia ne hann,

ɔsram ne nsoromma aduru sum,

na omununkum asan aba osutɔ akyi.

Bere a ofi no awɛmfo ho popo,

na mmarima ahoɔdenfo akom,

bere a awiyamfo agyae adwumayɛ, wosua nti

na wɔn a wɔhwɛ pema mu no ani so ayɛ kusuu;

Ma wʼani nnye, aberante, bere a woyɛ ɔbabun,

ma wo koma mma wo anigye wo mmerantebere mu.

Di nea wo koma

ne nea wʼaniwa hu akyi,

nanso hu eyinom nyinaa ho

Onyankopɔn de wo bɛba atemmu mu.

Enti yi adwennwen biara fi wo koma mu

na tow ɔhaw biara a ɛwɔ wo mu no gu,

efisɛ mmeranteyɛ ne ahoɔden ahuhude.

Nkɔso Adehunu

Ɔbabun nyansafo a odi hia ye sen ɔhene akwakoraa a ɔyɛ ɔkwasea na ontie kɔkɔbɔ bio.

Força e promessa

Os jovens renovam suas forças quando esperam no Senhor. Deus levanta jovens com visões e sonhos para transformar o mundo.

Mpo, mmabun brɛ, na wɔtɔ beraw,

na mmerante hintihintiw hwehwe ase;

Nanso, wɔn a wɔn ani da Awurade so

benya ahoɔden foforo.

Wɔde ntaban akɔre de betu akɔ wim;

wobetu mmirika, na wɔrentɔ beraw.

Wɔbɛnantew, na wɔrentɔ piti.

Awurade Da

"Na akyiri no,

mehwie me honhom agu nnipa nyinaa so,

mo mmabarima ne mo mmabea bɛhyɛ nkɔm,

mo nkwakoraa bɛsoso adae,

mo mmerante benya anisoadehu.

Saa mmere no mu no,

mehwie me Honhom agu

mʼasomfo so, mmarima ne mmea.

Na mmerantewa baanan yi Nyankopɔn maa wɔn nhomanim ne nyansahu nyinaa mu nimdeɛ, na Daniel nyaa anisoadehu ne dae nkyerɛase ho nimdeɛ.

Bere a ɔhene no ahyɛ no soe no, ɔpanyin no de mmerante yi nyinaa brɛɛ Nebukadnessar. Ɔhene no ne wɔn nyinaa kasae, na wɔn mu biara ansɔ nʼani gye , Daniel, Hanania, Misael ne Asaria. Enti wɔde wɔn kaa ɔhene no piamfo no ho.

Mmerante anuonyam ne wɔn ahoɔden,

tidwen nso ne mmasiriwa anuonyam.

Mpo wɔnam abofra nketewa nneyɛe so hu wɔn,

saa ara na ne suban kronkron ne papa no.

Guardar o caminho

Como purificará o jovem seu caminho? Guardando-o segundo a tua Palavra. A Escritura na juventude guarda do pecado a vida inteira.

Awurade Mmara Ho Osetie

Aberante bɛyɛ dɛn na nʼakwan ho atew?

Ɛsɛ odi wʼasɛm so.

Mede wʼasɛm asie me koma mu

sɛnea merenyɛ bɔne ntia wo.

Na woayɛ mʼanidaso, Asafo Awurade,

mʼahotoso fi me mmabun bere mu.

mmerante ne mmabaa,

mmasiriwa ne mmofra nso.

Ma wɔnkamfo Awurade din,

na ne din so sen din biara;

nʼanuonyam korɔn asase ne ɔsoro so.

Botae Ne Nsɛmpɔw

Dawid babarima Salomo, Israelhene, mmebusɛm ni:

Ne botae ne ɛbɛkyerɛ nnipa nyansa ne ahohyɛso;

ne ɛbɛboa ama wɔate nsɛm a emu ase;

wobenya akwankyerɛ abrabɔ pa mu,

a ɛbɛma wɔayɛ ade pa, nea ɛteɛ na ho nni asɛm;

ɛbɛma nea nʼadwene mu nnɔ anya nyansa

na mmabun anya nimdeɛ ne adwene,

Me ba, tie, na hu nyansa,

ma wo koma mfa ɔkwantrenee so.

Mfa wo ho mmɔ akɔwensafo

anaasɛ wɔn a wɔpɛ nam mmoroso ho,

efisɛ, akɔwensafo ne adidibradafo bɛyɛ ahiafo,

na anikum fura wɔn ntamagow.

Tie wʼagya a ɔwoo wo no,

na wo na aberewa a, mmu no animtiaa.

Coragem e vocação

Deus chamou jovens como Jeremias e Josué para grandes missões. A juventude não é desculpa — é oportunidade de servir poderosamente.

Mekae se, "Aa, Otumfo Awurade minnim kasa; meyɛ abofra."

Awurade ka kyerɛɛ me se, "Nka se meyɛ abofra.Ɛsɛ wokɔ obiara a mɛsoma wo no nkyɛn na woka asɛm biara a mɛhyɛ wo ka no. Nsuro wɔn, efisɛ meka wo ho, na magye wo," nea Awurade se ni.

Minim nhyehyɛe a mewɔ ma mo," Awurade na ose, "Nhyehyɛe a ɛde mo besi yiye na ɛrenhaw mo, nhyehyɛe a ɛbɛma mo anidaso ne awiei pa. Afei mobɛfrɛ me na moaba abɛbɔ me mpae, na metie mo. Mobɛhwehwɛ me na mubehu me, mode mo koma nyinaa hwehwɛ me a. Mubehu me," Awurade na ose, "na meyi mo afi nkoasom mu de mo asan aba. Mɛboaboa mo ano afi amanaman ne mu ne faako a mepam mo kɔɔ no nyinaa," Awurade na ose, "na mede mo bɛsan aba faako a mituu mo fi kɔɔ nnommum mu no bio."

"Wo ho nyɛ den na nnam. Di mmara a Mose de maa wo no nyinaa so. Mfi ho, na wubedi nkonim biribiara a woyɛ mu. Sua saa Mmara Nhoma yi bere biara. Dwen ho awia ne anadwo, sɛnea ɛbɛma woayɛ biribiara a wɔakyerɛw mu no. Saa na ɛbɛma asi wo yiye. Mehyɛ wo , den na nnam! Nsuro, na mma wʼaba mu mmu, na Awurade wo Nyankopɔn ka wo ho baabiara a wobɛkɔ."

Saa ara na ɛsɛ mo a moyɛ mmabun no, mobrɛ mo ho ase ma mpanyimfo. Mo nyinaa mfa ahobrɛase nkataanim mmɔ mo asen na monsom mo ho mo ho efisɛ Kyerɛwsɛm no ka se,

"Onyankopɔn siw ahantanfo kwan

na ɔdom ahobrɛasefo."

Enti mommrɛ mo ho ase nhyɛ Onyankopɔn nsa a tumi mu no ase, sɛnea ɛbɛyɛ a ɔbɛma mo so bere a ɛsɛ mu.

Mma, merekyerɛw mo,

efisɛ munim Agya no.

Agyanom, merekyerɛw mo,

efisɛ munim nea ɔte ase fi mfiase no.

Mmabun, merekyerɛw mo,

efisɛ mowɔ ahoɔden.

Onyankopɔn asɛm no te mo mu

na moadi ɔbonsam so.

Momma yɛmmɔ yɛn bra yiye te nnipa a wɔte hann no mu a agobɔne anaa nsabow, aguamammɔ anaa ahohwi, ɔko anaa anibere nni mu.

Eye ma ɔbarima ɔsoa konnua no

ne mmerantebere mu.

Seja o primeiro