Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
ጾሳይ ኦሱዋ ኡባ ቦላን፥ ቃይ ጌሜዳ የዉዋ ኡባ ቦላን፥ ሎአ ግድና፥ ኢታ ግድናካ ፕርዳናዉ ደኤ።
ጋሱኔ፥ አዉ ሀይቄዳዋንታ ሀይቁዋፐ ደንደ ሸምፑዋና ዎያዋዳን፥ ናአይካ ቃይ ባረ ኮዮዋንታ ሸምፑዋና ዎ። አሳይ ኡባይ አዉዋ ቦንችያዋዳን፥ ናኣካ ቦንቻና ማላ፥ አዉ ፕርዳ ኡባ ናአዉ እሜዳዋፐ አትን፥ እ ኦናነ ፕርደና፤ ናኣ ቦንቼና ኡራይ፥ አ ኪቴዳ አዉዋካ ቦንቼና።
"ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ታ ቃላ ስስያዎነ ታና ኪቴዳዋን አማንያዎ መና ደኡ ደኤ። ሀይቁዋፐ ደኦ እ ፕኔዳዋፐ አትን፥ ፕርደተና። ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ሀይቄዳ አሳይ ጾሳ ናኣ ኮሻ ስስያ ዎዲ ያናዋ፤ ሄዌኔካ ሀአ። ሄ ኮሻ ስስያዋንቱ ሸምፑዋና ደአና። አያዉ ጎፐ፥ አዎ ደኡዋ እምያ ዎልቃይ ደእያዋዳን፥ ደኡዋ እምያ ሄ ዎልቃ ባረ ናአዉካ እሜዳ። ጾሳ አዉ ባረ ናአዉ ፕርድያ ማታ እሜዳ፤ አያዉ ጎፐ፥ ናአይ አሳ ናኣ።
"ሀዋን ማላለቶፕተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ዱፉዋን ደእያዋንቱ አ ኮሻ ስስያ ዎዲ ዬ። ስሲደ ኡንቱንቱ ዱፉዋፐ ጋጻ ከሳና፤ ሎኦባ ኦዳዋንቱ ደኡዋን ደአናዉ ደንዳና፤ ቃይ ኢታባ ኦዳዋንቱ ፕርደታናዉ ደንዳናዋንታ።
"ታን ታፐ አይነ ኦናዉ ዳንዳይከ፤ ጾሳይ ታዉ ኦዴዳዋዳን ፕርዳይ። ታ ፕርዳይ ቱማ፤ አያዉ ጎፐ፥ ታን ታና ኪቴዳዋ ሸንያ ፖልያዋፐ አትን፥ ታን ዶስያዋ ኦከ።
"ታን ታ ሁጰዉ ታባ ማርካቶፐ፥ ታ ማርካተይ ቱማ ግደና።
ሽን ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ታን ብያዌ ህንተንቶ ሎአ። አያዉ ጎፐ፥ ታን ባና ዮፐ፥ መንያዌ ህንተንቱኮ ዬና፤ ሽን ታን ቦፐ፥ አ ህንተንቱኮ የዳና። ቃይ መንያዌ ዪደ፥ ኡንቱንቱ ናጋራባ፥ ጾሳ ጽሎተባነ ፕርዳባ ሀ ሳኣ አሳይ ባይዜዳዋ በሳናዋ። ናጋራባይ አሳይ ታና አማነና ድራሳ።
የሱስ ዛሪደ ኡንቱንታ፥ "ሀ ቃላይ ህንተንቱ ድራዉ ዬዳዋፐ አትን፥ ታ ድራሳ ግደና። ሀ ሳአይ ፕርደትያ ዎዲ ሀአ፤ ሀ ሳኣ ሞድያዌ ሀእ ካረ ኦለታናዋ። ቃይ ታን ማስቃልያ ቦላ ካቀትያ ዎደ፥ አሳ ኡባ ታኮ ጎቻና" ያጌዳ።
ብታኒ ዛሪደ፥ "ጎዳዉ፥ አማናይ" ያጊደ የሱሳዉ ጎይኔዳ።
የሱስ፥ "ቆቃቱ ጼላና ማላነ ጼልያዋንቱ ቆቃና ማላ፥ ታን ፕርዳናዉ ሀ ሳኣ ያድ" ያጌዳ።
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
አማኑዋን አዛልያ ኡራ ሺሽ አክተ። ሽን እ ባረ ሁጰዉ ቆፕያባን አናና ፓሉመቶፕተ። እት ኡራ አማኑ እ አያ ሚናነ ድገና። ሽን አማኑዋን አዛልያ ኡራይ ጋደን ሞኬዳባ ጻላላ ሜ። ኡባባ ምያ ኡራይ ኡባባ ሜና ኡራ ካፖ፤ ኡባባ ሜና ኡራይካ ኡባባ ምያ ኡራ ቦላ ፕርዶፖ። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ አ ሺሽ አኬዳ። ሀራ አሳ ቆማ ቦላ ፕርድያዌ ኔን ኦኔ? እ ኩንድና ዎይ ደንድና ባረ ጎዳሳ፤ ሽን ጎዳይ አ ደንናዉ ዳንዳይያ ድራዉ፥ እ ኤቃና።
ስም ኑን ሁጲያን ሁጲያን ኑባ ጾሳዉ ኦዳና።
ሄዋ ድራዉ፥ ኑን እቱ እቱዋ ቦላ ፕርድያዋ ሀዋፐ ስንዉ አነ አጎይተ። ሽን ኡባፐ አደ፥ ህንተ እሻ ቢያባ ዎይ ናጋራን ኦልያባ ኦናዳን ቆፋ ቃችተ። ታን ጎዳ የሱስ ክርስቶሳና ደእያዋን፥ ባረ ሁጰዉ ቱና ግድያባይ ባይናዋ ኤራይነ አኬካይ። ሽን እት ኡራይ እትባ ቱና ጊደ ቆፖፐ፥ ሄዌ አዉ ቱና ግዴ።
አያዉ ጎፐ፥ ፕርዳይ ጾሳ ጎልያን ዶመትያ ዎዲ ጋኬዳ። ቃይ ሄ ፕርዳይ ኮይሮ ኑ ቦላ ዶመትያዋ ግዶፐ፥ አ ዎንጋላዉ አዛዘተናዋንቱ ዉርሰይ አያ ግዳኔ?
ሄዋ ድራዉ፥ ጎዳይ ማን ጌሜዳባ ፖኡዋ ከስያዌ፥ ዎዛና ቆፋ ቆንጭስያዌ ያና ዎዲ ጋካናዉ ኦ ቦላንነ ኦናነ ፕርዶፕተ። ሄ ዎደ፥ አሳይ ኡባይ ሁጲያን ሁጲያን ጾሳፐ ሳባ ደማናዋ።
አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ ሀራቱዋ ቦላ ፕርድያዋዳን፥ ጾሳይ ህንተንቱ ቦላ ፕርዳና፤ ቃይ ህንተንቱ ሀራቶ እማናዉ ማክያባን እ ህንተዉ ማካና። ነ አይፍያን ደእያ ቱሳ በአካ፤ ሽን ነ እሻ አይፍያን ደእያ ሱላ አያዉ ጼላይ? ዎይ ነ አይፍያን ቱሳይ ደእሽን፥ ኔን ነ እሻ፥ ‘ታን ነ አይፍያፐ ሱላ ከሶ’ ዋናደ ጋናዉ ዳንዳያይ?
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
"ሄዋ ድራዉ፥ ኔን እስራኤላቱዋ፥ ‘ታን መና ጎዳ፤ ታን ህንተንታ ግብጼቱዋ ናቁዋፐ ከሳና፤ ታን ህንተንታ ኡንቱንቱ አይለተፐካ ላአ ከሳና፤ ቃይ ታን ታ ዎልቃማ ዎልቃን ግብጼቱዋ ቦላ ኢታ ፕርዳ አሃደ ህንተንታ ዎዛና።
"ታን ሄ ጋላስ ቃማና ግብጼን አደ ባይራ የለቴዳ ኡባ፥ አሳካ፥ መህያካ ዎና፤ ግብጼ ኤቃቱዋ ኡባ ቦላካ ታን ፕርዳና፤ ታን መና ጎዳቴ።
ታን ኔና፥ ነ ጻላላ ናቃድ፤
ነ አይፍያ ስንን ኢታባ ኦድ።
ሄዋ ድራዉ፥ ሃሳያደካ ኔን ልከ፤
ፕርዳደካ ኔን ጽሉዋ።
አቤት መና ጎዳዉ፥ ጽዮነ አሳይ፥
ነ ጽሎ ፕርዳ ስሲደ ናሸቴ፤
ይሁዳ ካታማቱዋ አሳይካ ሀሹ ጌ።
ኡንቱንቱ ማሰቴዳ ሳንቃ ኡባ፥
ባረንቱ ካልታንነ ማዶሻንነ መን የጌድኖ።
ጌሻ ጎልያ ታማን ጹጊደ ይሴድኖ፤
ነዉ ጎይንያ ሳኣ ቱንሴድኖ።
ሄዋፐ ጉይያን፥ ሳሉዋን ጮራ አሳ ኮሻዳን ኮሹምያ ዎልቃማ ኮሻይ ሀዋዳን ያግያዋ ታን ስሳድ፤
"ጾሳ ጋላታይ ጋኮ።
አቶተይ፥ ቦንቹነ ዎልቃይ፥
ኑ ጾሳሳ።
አ ፕርዳይ ቱሙዋነ ጽሉዋ።
ጫራታደ ሳኣ ቱንሴዳ፥
ዎልቃማ ጫራቶ ጾሳይ ፕርዴዳ፤
ጾሳ ኦሳንቻቱዋ እዛ ዎዳ ድራዉ፥
ጾሳይ እዞ ሙሬዳ"
ያጌዳ።
አሳይ ላኤንዋ ባረ ኮሻ ቁ ኦደ፥
"ጾሳ ጋላታይ ጋኮ።
ሄ ካታማታ መ መናዉ ጩዋታና"
ያጌድኖ።