Frutos do Espírito
Os frutos do Espírito são evidências visíveis da presença de Deus na vida do crente. Amor, alegria, paz, paciência — são marcas que diferenciam os filhos de Deus no mundo.
O fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio. Contra estas coisas não há lei.
Xómáꞌ tsí Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ rá, naꞌnii̱ rí ma̱galóꞌ juꞌñúú xa̱bo̱, rí ma̱ꞌdxu a̱kia̱nꞌlóꞌ, rí ma̱juwalóꞌ tsímáá, rí ma̱ꞌngo̱o̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ, rí ma̱ꞌne gamakuáanꞌlóꞌ, rí ma̱ꞌne májáan a̱kia̱nꞌlóꞌ, rí mu̱ꞌne̱-mbáníílóꞌ rí nuꞌthánlóꞌ, rí mu̱xrígú-mijnálóꞌ, jamí rí mu̱xúꞌne̱lóꞌ rí xkawe̱ꞌ nandoo xuyalóꞌ. Nda̱a̱ nimbá xtángoo rí naꞌthán rí ra̱máján rí mu̱ꞌne̱lóꞌ mbá xúgíí rúꞌkhue̱n.
Ikháanꞌlaꞌ nijuwalaꞌ ná mijína nákhí wajyúú. Rí xúge̱ꞌ rá, juwalaꞌ ná mbiꞌi, numuu rí nimbiꞌyalaꞌ aguu Táta̱. Ikhaa jngó, ga̱juwalaꞌ xómá gíꞌmaa rí ma̱ju̱wá tsí nambiꞌñúú eꞌne Ana̱ꞌlóꞌ. Numuu rí Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ naꞌne rí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ xa̱bo̱ tsí májáan a̱kui̱ín, rí mu̱ꞌne̱lóꞌ rí máján jamí rí ma̱ꞌne kuwáanꞌlóꞌ. Gu̱ya̱á májánlaꞌ náá rí na̱ni̱gu̱u̱ꞌ Táta̱ rí mu̱ne̱laꞌ.
Xómáꞌ xa̱bo̱ tsí na̱ma̱ñúú jamí nafruꞌu̱ún rí na̱ꞌkha̱ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ rá, rí ginii jayu tsíni̱i̱ rí xkawe̱ꞌ, tsítsa̱ñúu̱ꞌ gajmíi̱ xa̱bo̱, gamakuu̱n, májáan a̱kuíi̱n, phú nañáwíin a̱kuíi̱n juñúu̱ tsí ngíníi, gatíí rí máján nuni̱i̱, tsíraꞌwíi̱n xa̱bo̱ tsí mune̱-nga̱júu̱n jamí na̱nguá a̱jma̱ inúu̱. Tsí nandúún rí ma̱ju̱wá tsímáá xa̱bo̱, nu̱mbáyíi̱ rí ma̱xátsa̱ñúu̱. Asndo xómá rí nudii̱ tsígoo rí máján jaꞌnii, kajngó mune̱ xa̱bo̱ rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ.
Xkuaꞌnii máꞌ mangáanꞌlaꞌ a̱ngui̱nꞌ, nijáñalaꞌ ná inuu xtángoo ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí nijáñuu Krísto̱, kajngó ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bi̱i i̱mba̱a̱ꞌ. Rí xúge̱ꞌ rá, ñajwanlaꞌ xa̱bi̱i Krísto̱, tsí ndiyáa mbiꞌyuu. Xkuaꞌnii kajngó ma̱grui̱gúu gamaku Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numuu rí máján nu̱ꞌne̱lóꞌ. Numuu rí nákhí nijuwalóꞌ xómá rí nandoo xuyalóꞌ, rí xtángoo nixkaxi̱i xuyalóꞌ rí ma̱ni̱gua̱ꞌlóꞌ mu̱ꞌne̱lóꞌ aꞌkhán, rí na̱ka̱ jaguáanꞌlóꞌ ná ma̱ja̱ñálóꞌ. Xómáꞌ xúge̱ꞌ rá, nijáñalóꞌ ná inuu xtángoo, jamí nánguá máꞌ gíꞌdoo ne̱ tsiakhe̱ rí maꞌthán-ñájwanlóꞌ, kajngó ma̱goo mu̱ꞌne̱-mba̱a̱lóꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ mbiꞌyalóꞌ rí nuxe̱ꞌ rí naxnálóꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, ra̱ꞌkhá ga̱jma̱á majñu̱u̱ xtángoo wayuu rí ninguanúu máꞌ tsu̱di̱í.
Náá lá rí máján ni̱da̱alaꞌ nákhí ne̱ne̱laꞌ rí nandoo aꞌkhán rá. I̱ndo̱ó máꞌ na̱ti̱ya̱ꞌlaꞌ ído̱ rí na̱rmáꞌáan a̱kia̱nꞌlaꞌ rí ne̱ne̱laꞌ rí naꞌne rí ma̱ja̱ñálaꞌ. Xómáꞌ xúge̱ꞌ rá, rí nijríñáaꞌlaꞌ máꞌ ná ñawúun aꞌkhán jamí ninindxa̱ꞌlaꞌ máꞌ yumbée Ana̱ꞌlóꞌ rá, na̱ka̱-ra̱gu̱ma-jaꞌwáanꞌlaꞌ eꞌne Ana̱ꞌlóꞌ, jamí nda̱wa̱á ma̱juwalaꞌ jámuu.
Permanecer em Cristo
Quem permanece em Cristo dá muito fruto. Toda árvore boa produz bons frutos — e é pelo fruto que se conhece a árvore.
Ga̱juwalaꞌ jayu ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ, xómá rí ikhúúnꞌ xtáá jayu ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ. Ndu̱ya̱álaꞌ máꞌ rí nimbá ñawúun ixu̱u̱ úba̱ tsíxná xndúu, xí na̱nguá ka̱ma ne̱ jayu ná ixu̱u̱. Xúꞌkhue̱n máꞌ mangáanꞌlaꞌ, nda̱a̱ rí gáꞌnga̱ꞌlaꞌ gúne̱ xí na̱nguá juwalaꞌ jayu ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ ikhúúnꞌ.
»Ikhúúnꞌ ñajunꞌ xómá ixu̱u̱ úba̱, jamí ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ xómá ñawúun ixu̱u̱ úba̱. Tsí xtáa jayu ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ ikhúúnꞌ, xómá rí ikhúúnꞌ xtáá jayu ga̱jma̱á nindxu̱u̱ ikhaa̱, ikhaa tsúꞌkhue̱n ma̱nindxu̱u̱ xómá ñawúun ixu̱u̱ úba̱ rí phú naxná xndúu. Numuu rí nimbá rí ma̱xáꞌnga̱ꞌlaꞌ gúne̱, xí nu̱ne̱ tsíngua̱ꞌ-mijnálaꞌ ná inuꞌ.
Phú na̱gu̱ma-mba̱a̱ Tátéꞌ eꞌne ído̱ rí ikháanꞌlaꞌ phú nu̱ne̱laꞌ rí máján, a̱ꞌkhue̱n nakujma rí ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ tsí na̱sngúún.
»Mbá ixe̱ rí máján ma̱xáxóo maxná xndúu rí xkawe̱ꞌ. Xúꞌkhue̱n máꞌ mangaa, mbá ixe̱ rí xkawe̱ꞌ ma̱xáxóo maxná xndúu rí máján. Numuu rí mbámbá ixe̱ na̱gu̱ma-nuwiin ga̱jma̱á majñu̱u̱ xndúu rí naxná. Tsíjma̱a̱ xndú thawuun ígo̱ eꞌne ixe̱ tsuwan, ni máꞌ tsídrígúlóꞌ úba̱ ná inuu ajma̱a̱ tsuwan. Xa̱bo̱ tsí májáan, máján rí naꞌthée̱n, numuu rí máján rí ríga̱ ná awúun a̱kuii̱n. Xómáꞌ xa̱bo̱ tsí ra̱májáan rá, ra̱máján máꞌ rí naꞌthée̱n, numuu rí ra̱máján rí ríga̱ ná awúun a̱kuii̱n. Numuu rí rawuun xa̱bo̱ naꞌthán rí gatíí ná awúun a̱kuii̱n.
Semear e colher
Quem semeia na justiça colherá fruto de vida. Os frutos do Espírito são a colheita de uma vida plantada no Senhor.
Jamí ra̱ꞌkhá máꞌ i̱ndo̱ó rí ni̱gu̱ma-ku̱maa ná numbaa ríge̱ꞌ, rí ikháánꞌlóꞌ máꞌ mangaa tsáanꞌ ni̱dríguíilóꞌ ginii jayu Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, nu̱guwanlóꞌ ná awúun a̱kia̱nꞌlóꞌ, awúun mbiꞌi rí guáꞌthi̱ínlóꞌ rí Ana̱ꞌlóꞌ maguáa̱nꞌlóꞌ rí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ i̱jii̱n, ído̱ rí ma̱ꞌne-jríya̱a̱ꞌ mbá jayu xuyalóꞌ ná inuu mbá xúgíí.