Louvor e adoração
O louvor e a adoração são o propósito supremo da vida cristã. A Bíblia está repleta de exortações a louvar o Senhor — com cânticos, instrumentos, danças e com todo o nosso ser.
Louvai ao Senhor!
Todo ser que respira louve ao Senhor! O louvor é o sacrifício agradável que oferecemos continuamente a Deus.
Yumi olgeta samting we yumi gat laef,
yumi evriwan i mas presem hem.
!Oltaem yumi mas presem Hae God!
Olgeta.
!Yumi mas presem Hae God!
Yumi mas presem hem long haos* blong hem.
Yufala long heven,
yufala i mas presem hem
from bigfala paoa blong hem.
Yumi mas presem hem
from ol bigbigfala wok we hem i mekem.
Nem blong hem i hae we i hae,
mo yumi mas presem hem.
Yumi mas presem hem long pupu.
Yumi mas presem hem long gita,
mo long mandolin.
Yumi mas presem hem long dram,
mo long danis.
Yumi mas presem hem long yukalele,
mo long bambu paep.
Yumi mas presem hem long simbol.*
Yumi mas presem hem
long simbol ya we i singaot bigwan.
Yumi olgeta samting we yumi gat laef,
yumi evriwan i mas presem hem.
!Oltaem yumi mas presem Hae God!
Yumi mas presem hem long dram,
mo long danis.
Yumi mas presem hem long yukalele,
mo long bambu paep.
I gud yumi danis
blong presem nem blong hem,
yumi kilim ol dram mo ol gita blong yumi
blong presem hem.
Olgeta.
!Yumi presem Hae God!
Yumi ya, yumi ol man blong hem.
I gud yumi wokem wan niufala singsing,
yumi kam wanples
long fes blong ol narafala man blong hem,
yumi sing long hem blong presem hem.
I gud yumi danis
blong presem nem blong hem,
yumi kilim ol dram mo ol gita blong yumi
blong presem hem.
Oltaem Hae God i stap glad long yumi.
Oltaem tingting blong yumi i stap daon,
nao hem i mekem yumi win.
Yumi ol man blong hem,
i gud yumi glad from we yumi win,
i gud yumi singsing delaet
from we yumi glad.
Olgeta.
!Yumi mas presem Hae God!
Yufala evriwan we i stap long heven
yufala i mas presem Hae God.
Yufala ol enjel blong hem long heven,
yufala i soldia blong hem,
yufala i mas presem hem.
San mo mun,
yutufala i mas presem hem.
Yufala ol sta,
yufala i mas presem hem.
Skae, yu we yu stap antap olgeta,
yu mas presem hem,
mo wota, yu we yu stap antap
biaen long skae ya,
yu mas presem hem.
I gud olgeta ya evriwan
oli presem nem blong Hae God,
from we hem i mekem olgeta long tok blong hem.
Hem i putum loa long ol samting ya,
se oli mas stap olwe long ples blong olgeta,
mo loa ya bambae i no save lus.
Yufala ol samting we i stap long wol ya,
yufala i mas presem Hae God.
Yufala ol bigbigfala fis, mo dipsi,
yufala i mas presem hem.
Laetning, wetem ol ston blong aes,*
sno, wetem ol klaod,
yufala i mas presem hem.
Hariken, yu yu stap obei long hem,
yu mas presem hem.
Yufala ol bigbigfala hil
wetem ol smosmol hil,
yufala ol tri blong kakae
wetem ol narafala tri,
yufala i mas presem hem.
Yufala ol anamol blong vilej
wetem ol anamol blong bus,
yufala ol snek wetem ol pijin,
yufala i mas presem hem.
Yufala ol king
wetem ol man blong evri ples,
yufala ol haeman wetem ol lida,
yufala i mas presem hem.
Yufala ol gel
wetem ol boe,
yufala ol ololfala
wetem ol pikinini tu,
yufala i mas presem hem.
Yumi evriwan i mas presem nem blong Hae God.
Nem blong hem i hae moa,
i winim ol narafala nem,
mo paoa blong hem i kasem evri ples
long heven mo long wol.
From samting ya, oltaem yumi mas joen long Jisas, mo yumi mas leftemap nem blong God. Fasin ya i olsem we oltaem yumi stap mekem sakrefaes blong givim long hem. Evritaem, taem yumi talemaot nem blong Jisas long fes blong ol man, i olsem we yumi givim presen i go long God.
From samting ya, oltaem yumi mas joen long Jisas, mo yumi mas leftemap nem blong God. Fasin ya i olsem we oltaem yumi stap mekem sakrefaes blong givim long hem. Evritaem, taem yumi talemaot nem blong Jisas long fes blong ol man, i olsem we yumi givim presen i go long God.
Louvor como estilo de vida
Bendirei ao Senhor em todo tempo; o seu louvor estará sempre nos meus lábios. O louvor não depende de circunstâncias.
Oltaem mi bambae mi talem tangkiu long Hae God,
bambae mi presem hem oltaem nomo.
Oltaem mi bambae mi talem tangkiu long Hae God,
bambae mi presem hem oltaem nomo.
Oltaem mi bambae mi talem tangkiu long Hae God,
bambae mi presem hem oltaem nomo.
Bambae mi presem hem
from ol samting we hem i mekem.
I gud olgeta we ol man oli stap spolem olgeta
oli lesin long tok ya,
nao bambae oli glad.
Yufala i kam joen wetem mi,
yumi talemaot we Hae God i hae we i hae,
yumi leftemap hae nem blong hem.
Oltaem bambae mi mi putum tingting blong mi
i stap long yu,
oltaem nomo bambae mi stap presem yu.
Mi mi stap trastem yu oltaem long laef blong mi.
Yu yu stap lukaot gud long mi oltaem,
i stat long taem ya we mi mi bon,
i kam kasem tede,
mo oltaem bambae mi mi presem yu.
Evri dei nomo,
i stat long eli moning kasem tudak,
mi mi stap presem yu,
mi stap leftemap hae nem blong yu.
Evri dei nomo,
i stat long eli moning kasem tudak,
mi mi stap presem yu,
mi stap leftemap hae nem blong yu.
Bambae mi stap singsingaot
from we mi mi glad,
bambae mi stap singsing long olgeta tingting blong mi,
from we yu yu sevem mi.
Yumi evriwan,
i stat long is,
i go kasem long wes,
yumi presem nem blong Hae God. presem nem blong Hae God, i stat long taem we san i kam antap, gogo kasem we hem i godaon bakegen.
Mo long olgeta samting we oli stap kamtru long yufala, yufala i mas talem tangkiu long God, from we hem i wantem we yufala ya we i stap joen long Jisas Kraes, bambae yufala i stap mekem olsem.
Adoração em espírito e verdade
Os verdadeiros adoradores adorarão ao Pai em espírito e em verdade. Deus busca os que o adoram com coração sincero.
I gat taem i stap kam, yes, taem ya i kam finis, we Spirit blong God bambae i givhan long ol man we oli stap mekem wosip long Papa blong yumi, blong oli save mekem long fasin we oli savegud se hem i tru God. Fasin ya nao, Papa blong yumi i wantem blong yumi mekem wosip long hem.
God hem i Spirit, mo ol man we oli mekem wosip long hem, oli mas mekem long fasin ya we Spirit blong God i givhan long olgeta, nao oli savegud se hem i tru God."
!Yufala i kam,
yumi presem Hae God!
!Yumi glad, yumi singsing long hem!
!Hem i stap blokemgud yumi,
i stap sevem yumi!
Yumi kam long fes blong hem,
yumi talem tangkiu long hem.
Yumi presem hem,
yumi sing long hem
long ol singsing blong glad.
Hae God, hem i God we i gat paoa.
Hem i king, mo i gat paoa moa
i winim olgeta narafala god.
Graon ya i stap long han blong hem,
i stat daon long stamba blong hem
we i daon we i daon olgeta,
i go antap kasem ol hil
we oli hae we i hae.
Hem i mekem solwota,
mo i stap lukaot long hem.
Ol aelan tu, hem nomo i mekem olgeta,
mo oli stap long han blong hem.
Hae God, hem i mekem yumi.
Yufala i kam, yumi bodaon,
yumi nildaon long fes blong hem,
yumi mekem wosip long hem.
!Olgeta man long wol,
yumi sing long Hae God!
!Yumi glad,
yumi mekem wosip long hem!
!Yumi kam long fes blong hem,
yumi singsing!
!Yumi glad,
yumi mekem wosip long hem!
!Yumi kam long fes blong hem,
yumi singsing!
!Yufala i kam!
Yumi go insaed long yad blong haos* blong hem,
mo yumi wokbaot i go
we yumi stap talem tangkiu long hem.
Yumi go insaed long ples blong wosip,
mo yumi wokbaot i go
we yumi stap presem hem.
Yumi talem tangkiu long hem,
yumi leftemap nem blong hem.
!Olgeta man long wol!
!Yumi sing long Hae God!
!Yumi wokem wan niufala singsing!
!Yumi sing blong presem hem!
!Yumi sing long Hae God!
!Yumi leftemap nem blong hem!
Evri dei bambae yumi talemaot gud nius ya
we hem i sevem yumi.
Bambae yumi talemaot paoa blong hem
long ol man blong ol narafala kantri.
Bambae yumi talemaot ol bigbigfala wok blong hem
long fes blong olgeta man.
Hae God i hae we i hae,
mo yumi mas presem hem,
yumi mas leftemap nem blong hem.
Hem i hae moa long ol narafala god,
mo i stret blong yumi ona moa long hem,
i winim we yumi ona long ol narafala god.
Olgeta god ya
blong ol man blong ol narafala kantri
oli giaman god nomo,
oli no save mekem wan samting,
be Hae God ya,
hem i mekem skae
wetem olgeta samting we i stap long hem.
Bigfala laet i stap saen raonabaot long hem
i soemaot we hem i King,
nem blong hem i hae we i hae.
Olgeta samting long haos* blong hem
oli soemaot we paoa blong hem i bigfala tumas,
mo we hem i gud we i gud.
!Olgeta man long wol,
yumi presem Hae God!
Yumi leftemap nem blong hem
from ol gudgudfala samting blong
hem mo from paoa blong hem.
!Nem blong hem i hae we i hae!
!Yumi presem hem!
Yumi tekem presen blong yumi,
yumi kam long haos blong hem,
yumi givim long hem.
!Hae God ya i tabu we i tabu!
!Yumi mas bodaon long fes blong hem,
yumi mas wosipim hem!
!I gud yumi tinghevi long hem,
yumi ona gud long hem!
A grandeza de Deus
Grande é o Senhor e mui digno de louvor! Sua grandeza é insondável. Os céus declaram sua glória e toda a criação o adora.
Hae God, hem i hae we i hae,
mo i stret
blong ol man oli stap leftemap
nem blong hem i go antap.
Hem i hae we i hae,
man i no naf
blong save paoa blong hem.
Be God yu yu tabu we yu tabu,
yu stap sidaon long bigfala jea blong yu,
mo mifala ol laen* blong Isrel,*
mifala i stap presem yu.
Nao mi bambae mi talemaot long ol man blong mi
ol samting ya we yu bin mekem.
Bambae mi mi presem yu
long fes blong olgeta.
Bambae mi talem se,
"Yufala ol laen blong Isrel,
yufala i man blong wok blong Hae God.
Yufala i mas presem hem,
yufala i mas ona long hem,
mo yufala i mas bodaon long hem.
Hem i no save fogetem ol puaman,
mo i no save livim olgeta
oli stap harem nogud.
Hem i no save tanem baksaed long olgeta.
Taem oli krae long hem
blong i givhan long olgeta,
hem i stap ansa long olgeta."
Olgeta.
!Yumi mas presem Hae God!
Hem i God blong yumi,
mo i gud yumi singsing blong presem hem,
from we fasin ya i gud tumas,
mo i stret tu.
Yufala i mas presem hem,
from we fasin blong hem i gud tumas,
yufala i mas sing blong presem nem blong hem
from we hem i kaen tumas.
!Hae God, hem i King!
!Wol,
i gud yu yu glad long hem!
!Ol aelan,
i gud yufala i glad we i glad
from samting ya!
Yufala we fasin blong yufala i stret,
yufala i joen long Hae God,
yufala i mas glad.
Yufala i mas tingbaot
we fasin blong hem i stret gud, i tabu,
mo yufala i mas talem tangkiu long hem from.
" ‘!Mi nomo mi Hae God!
!Hemia nao nem blong mi!
Bambae ol man oli no mas leftemap
nem blong narafala god,
we long semtaem nomo,
oli stap leftemap nem blong mi.
Bambae oli no mas go mekem wosip
long ol aedol ya,
we long semtaem nomo,
oli stap bodaon blong presem mi.
Cânticos e instrumentos
Cantai ao Senhor um cântico novo! Louvai com salmos, hinos e cânticos espirituais, fazendo melodia no coração ao Senhor.
Yufala i mas letem tok ya blong Kraes, we i fulap gud long ol gudgudfala samting, i stap oltaem long tingting blong yufala. Oltaem yufala i mas tijim yufala long ol tok we i waes, blong i save soemaot rod long yufala. I gud yufala i stap sing long God long Ol Sam mo ol him, mo ol sing blong presem God, we long tingting blong yufala, yufala i stap talem tangkiu long hem.
Yufala i mas letem tok ya blong Kraes, we i fulap gud long ol gudgudfala samting, i stap oltaem long tingting blong yufala. Oltaem yufala i mas tijim yufala long ol tok we i waes, blong i save soemaot rod long yufala. I gud yufala i stap sing long God long Ol Sam mo ol him, mo ol sing blong presem God, we long tingting blong yufala, yufala i stap talem tangkiu long hem.
Taem yufala i stap joen wanples, i gud yufala i stap yusum ol tok blong Ol Sam, mo ol him, mo ol sing blong presem God, blong singsing long hem blong leftemap tingting blong yufala. i gud yufala i yusum ol tok blong Ol Sam mo ol him mo ol sing we Tabu Spirit i givim long yufala. Mo yufala i mas mekem olsem long tingting blong yufala, blong presem Masta blong yumi. Mo oltaem, yufala i mas talem tangkiu long God, Papa blong yumi, from olgeta samting, long nem blong Jisas Kraes, Masta blong yumi.
Yufala we fasin blong yufala i stret,
i gud yufala i singsingaot
blong soemaot we yufala i glad
long ol samting ya
we Hae God i mekem.
Yufala evriwan we i stap obei long hem,
yufala i presem hem.
Yufala i kilim gita,
yufala i singsing
blong talem tangkiu long Hae God,
yufala i mekem stringban
blong presem hem.
I gud yufala i wokem wan niufala sing,
yufala i sing long hem.
Yufala i plei gita we yufala i plei gud,
mo yufala i glad,
yufala i singsingaot bigwan.
Mo king wetem ol man ya oli stap danis blong ona long Hae God, we oli meksave. Oli stap singsing mo oli stap plei long gita, wetem tamtam, mo simbol,* mo trampet, blong mekem miusik.
Yumi sing, yumi presem hem.
Yumi talemaot ol bigbigfala samting ya
we hem i bin mekem.
Hem i tijim mi long wan niufala sing,
blong mi stap sing blong presem hem
we i God blong yumi.
Plante man taem oli luk samting ya
bambae oli luksave se Hae God i tabu,
nao bambae oli putum tingting blong olgeta
i stap long hem.
Hae God.
Yu yu God we yu hae we yu hae.
I gud tumas blong talem tangkiu long yu,
mo blong sing blong leftemap nem blong yu.
Hae God.
Sing ya blong mi i blong tokbaot fasin ya
we mi wantem holem ol promes we mi mekem wetem yu,
mo we mi wantem jajem ol man long stret fasin.
Bambae mi sing long hem
blong presem yu.
Hae God.
Sing ya blong mi i blong tokbaot fasin ya
we mi wantem holem ol promes we mi mekem wetem yu,
mo we mi wantem jajem ol man long stret fasin.
Bambae mi sing long hem
blong presem yu.
Louvor nas lutas
Paulo e Silas louvaram na prisão e houve terremoto. O louvor é arma espiritual que transforma circunstâncias e derrota o inimigo.
Nao long medel naet, Pol mo Saelas, tufala i stap prea, mo tufala i stap singsing long ol sing blong presem God, mo ol narafala man long kalabus oli stap lesin long tufala.
Nao long medel naet, Pol mo Saelas, tufala i stap prea, mo tufala i stap singsing long ol sing blong presem God, mo ol narafala man long kalabus oli stap lesin long tufala.
Nao long nekis dei, long eli moning, taem ol soldia oli rere blong go, king i givim tok long olgeta, i talem se, "!Ol man blong mi! !Hae God i God blong yumi! Yumi mas trastem hem, nao bambae yumi save stanap strong. Yumi mas bilif long tok ya we ol profet blong hem oli talem, nao bambae yumi save win." Nao taem hem i talem tok ya finis, hem i talem long ol man blong singsing blong oli putum ol spesel klos blong olgeta we oli stap putum blong mekem wosip, nao oli wokbaot i go fastaem long olgeta. Nao olgeta oli aot, oli go long draeples longwe, klosap long Tekoa, mo ol man ya blong singsing oli stap singsing se,
"Yumi talem tangkiu long Hae God.
Oltaem bambae hem i lavem yumi,
gogo i no save finis."
Nao taem oli stat blong singsing, Hae God i mekem ol enemi blong olgeta oli fraet tumas, nao oli lusum hed.
Nao Job i stanap, i terem* klos blong hem, mo i katemaot hea blong hem from we i harem nogud tumas. Nao i sakem hem i go long graon we fes blong hem i godaon, nao i presem Hae God, i talem se, "Hae God. Taem mi mi bon, mi no karem wan samting i kam, mo sipos mi ded, bambae mi no save karem wan samting i go. Yu nomo yu givim ol samting ya long mi, mo naoia yu tekemaot olgeta bakegen. Mi mi presem nem blong yu."
Yumi ol man blong Hae God
we tingting blong yumi i strong long hem,
yumi sing, yumi presem hem.
Hem i tabu.
Yumi mas tingbaot ol samting ya
we hem i bin mekem,
nao yumi talem tangkiu long hem from.
Kros blong hem i save stap smoltaem nomo,
be gudfala fasin blong hem i save stap
gogo laef blong man i finis.
Long naet,
maet man i save harem nogud,
i krae,
be long moning,
i save harem gud, i glad bakegen.
Yu yu tekemaot harem nogud blong mi finis,
mo yu mekem mi mi glad
we mi stap danis from.
Yu yu tekemaot ol rabis klos ya finis
we i soemaot we mi mi harem nogud,
mo yu mekem tingting blong mi i fulap glad.
Nao from samting ya,
bambae mi no save stap kwaet.
Bambae mi stap presem yu.
Hae God, yu yu God blong mi.
Bambae mi stap talem tangkiu long yu oltaem,
gogo i no save finis.
?From wanem mi mi sore tumas olsem?
?From wanem tingting blong mi i trabol tumas?
Bambae mi putum tingting blong mi
i stap long yu nomo,
mo bakegen,
bambae mi stap presem yu
we yu yu God blong mi,
yu sevem mi.
Yufala i gohom, yufala i mekem lafet. Mo yufala i tekem sam kakae mo waen blong yufala, yufala i givim long ol man we oli sot long hem. Yufala i no mas harem nogud, from we dei ya i tabu, i blong Masta* ya blong yumi. Oltaem hem i stap mekem yumi glad, mo fasin ya i stap mekem yumi strong."
Gratidão e louvor
Em tudo dai graças. O louvor nasce da gratidão por quem Deus é e pelo que Ele faz. Cada bênção é motivo de adoração.
!Oltaem mi mi mas presem Hae God!
!Long olgeta laef blong mi,
mi mas presem tabu nem blong hem!
!Oltaem mi mi mas presem Hae God!
!Long olgeta laef blong mi,
mi mas presem tabu nem blong hem!
Mi mi mas presem hem,
mo mi no save fogetem
we hem i kaen tumas long mi.
!Oltaem mi mi mas presem Hae God!
!Long olgeta laef blong mi,
mi mas presem tabu nem blong hem!
Mi mi mas presem hem,
mo mi no save fogetem
we hem i kaen tumas long mi.
Hem i stap fogivim mi,
i stap tekemaot ol sin blong mi.
Hem i stap tekemaot ol sik blong mi,
i mekem mi mi gud bakegen,
mo i stap lukaot gud long mi
blong mi mi no ded.
Hem i lavem mi tumas,
mo i sore tumas long mi,
nao oltaem hem i stap mekem
i gud tumas long mi.
Mi mi mas presem hem,
mo mi no save fogetem
we hem i kaen tumas long mi.
I gud olgeta oli talem tangkiu long Hae God
from fasin blong hem we oltaem hem i lavem olgeta tumas,
mo from ol bigbigfala samting
we hem i stap mekem
blong givhan long olgeta.
Hem i stap givim wota
long olgeta we oli tosta,
blong oli dring, oli harem gud,
mo i stap givim gudfala kakae
long olgeta we oli hanggri,
blong oli kakae, oli fulap gud.
!Yumi talem tangkiu long Hae God!
!Yumi talemaot hae nem blong hem!
Yumi go long olgeta man blong ol narafala kantri,
yumi talemaot ol samting ya we hem i bin mekem.
"Long taem ya,
ol laen blong yumi bambae oli sing se,
‘!Yumi presem Hae God!
Yumi askem long hem
blong i givhan long yumi.
Yumi go stanap
long fes blong olgeta man
blong ol narafala kantri,
nao yumi talemaot ol samting ya
we hem i mekem.
Yumi talemaot long olgeta,
we nem blong hem i hae we i hae.
Nao Profet Aesea i prea, i talem se,
"Hae God.
Yu yu God blong mi.
Oltaem bambae mi presem yu,
mi stap leftemap nem blong yu.
Yu yu stap mekem ol samting,
we taem man i luk,
i sapraes tumas from.
Longtaem we longtaem finis,
yu yu mekem ol plan blong yu,
mo yu mekem tingting blong yu
i stap strong long olgeta,
gogo yu mekem olgeta oli kamtru.
Yu yu God blong ol bubu blong mi.
Mi mi presem yu mo mi ona long yu.
Yu yu givim waes mo paoa long mi.
Yu yu harem prea blong mi finis,
yu soemaot long mifala ol samting ya
we bambae mifala i talem long king."
A majestade do Rei
Ao nome de Jesus todo joelho se dobrará. A adoração culminará na eternidade, onde os redimidos louvarão ao Cordeiro para sempre.
nao oli stap singsing bigwan se,
"Smol Sipsip ya
we ol man oli kilim hem i ded,
i stret nomo blong hem i kasem paoa,
mo blong hem i kam rijman,
mo blong hem i kasem waes,
mo blong hem i kam strong.
I stret nomo blong olgeta man oli ona long hem,
mo oli leftemap nem blong hem,
mo oli presem hem."
Nao mi harem olgeta samting we God i mekem we oli gat laef, oli stap singsing. Olgeta samting long heven, mo long graon, mo long Hom* blong ol Dedman, mo long solwota, olgeta samting evriwan long heven mo long wol oli stap singsing se,
"Man ya
we i stap sidaon long bigfala jea blong king,
mo Smol Sipsip ya tu,
yumi mas presem tufala,
yumi mas ona long tufala,
yumi mas leftemap nem blong tufala,
mo yumi mas talemaot paoa blong tufala,
gogo i no save finis."
Hem i stap singaot bigwan, i talem se, "Yufala i mas ona gud long God, mo yufala i mas leftemap nem blong hem, from we taem i kam finis blong hem i jajem olgeta man. Hem i mekem skae mo wol mo solwota mo springwota, mo yufala i mas bodaon long fes blong hem blong mekem wosip long hem."
Nao mi harem wan tok we i kamaot long bigfala jea blong God, we i talem se, "Yufala ol man blong wok blong God, mo yufala ol haeman, mo yufala we i no gat nem, yufala evriwan we i stap mekem wosip long God blong yumi, yufala i mas presem hem."
Nao mi harem wan tok we i kamaot long bigfala jea blong God, we i talem se, "Yufala ol man blong wok blong God, mo yufala ol haeman, mo yufala we i no gat nem, yufala evriwan we i stap mekem wosip long God blong yumi, yufala i mas presem hem."
from we Baebol i talemaot we Hae God* i talem se,
"Mi mi Hae God,
mi laef, mi stap we mi stap,
mo mi talem tru long yu,
se bambae olgeta man
oli mas foldaon long mi
blong ona long mi,
bambae olgeta man oli mas talemaot we mi mi God."
Ol brata mo sista. Mi wantem talem wan samting moa long yufala. I gat ol gudfala fasin i stap we oli stret gud, mo we i stret nomo blong yumi presem ol man we oli mekem ol fasin ya. Mo yufala i mas putum tingting blong yufala i stap strong long ol fasin olsem. Ol fasin ya oli tru, mo oli hae, mo oli stret, mo oli klin gud, mo oli save mekem yumi harem gud, mo ol man oli stap ona long olgeta we oli stap mekem ol fasin ya.
Vida de louvor
O louvor transforma, fortalece a fé e nos conecta com o céu. Quem louva a Deus em toda circunstância experimenta sua presença real.
Yufala i mas wok blong Hae God,
we yufala i ona gud long hem.
Hae God, hem i hae we i hae.
Mi mi stap sing blong presem hem,
mo mi stap talem tangkiu long hem,
from we hem i stap jajem man
long stret fasin.
Hae God.
Mi bambae mi presem yu
long olgeta tingting blong mi,
mi bambae mi talemaot
olgeta gudgudfala wok blong yu.
Hae God.
Mi bambae mi presem yu
long olgeta tingting blong mi,
mi bambae mi talemaot
olgeta gudgudfala wok blong yu.
God, yu yu hae we yu hae,
yu mekem mi mi glad tumas.
Oltaem bambae mi sing blong presem yu,
bambae mi stap sing
blong leftemap hae nem blong yu.
Mi mi mas presem Hae God,
from we hem i harem mi finis
we mi stap krae long hem
blong i givhan long mi.
Hem i paoa blong mi
mo hem i stap lukaot gud long mi.
Mi mi trastem hem.
Hem i stap givhan long mi,
mo i stap mekem mi mi glad.
Mi mi stap presem hem,
long ol singsing blong glad.
Man we i stap talem tangkiu long mi,
hem i stap ona long mi,
i olsem we hem i stap mekem prapa sakrefaes long mi.
Mo man we i stap obei long mi,
mi bambae mi sevem hem."
Mi mi trastem Hae God
nao mi no moa fraet.
Mi mi presem hem
from ol promes blong hem.
I no gat man i save mekem wan samting long mi.
God,
oltaem yu yu lavem mi.
Yu yu sefples blong mi,
mo yu stap blokemgud mi.
Oltaem bambae mi mi stap presem yu.
Oltaem yu yu lavem mi,
mo fasin ya, mi mi wantem moa,
i winim we mi wantem stap laef.
From samting ya,
bambae mi presem yu.
Bambae mi stap talem tangkiu long yu
oltaem long laef blong mi.
Bambae mi leftemap han blong mi,
mi mekem prea long yu.
God.
I stret blong mifala i presem yu long Saeon,*
mo blong mifala i holem ol promes ya
we mifala i mekem long yu,
from we oltaem,
yu yu stap ansa long ol prea blong mifala.
Olgeta man long evri ples
bambae oli mas kam long yu,
from we oli stap mekem sin.
Ol fasin nogud blong mifala
oli stap winim mifala,
be yu yu stap fogivim mifala,
yu stap tekemaot sin blong mifala.
Mi prea long hem
blong i givhan long mi,
mo mi presem hem,
mi leftemap nem blong hem.
Oltaem mi mi stap presem God
from we taem mi mi prea long hem,
hem i no save tanem baksaed long mi,
hem i holemtaet fasin ya blong hem
we oltaem hem i lavem mi tumas.
Yumi ol stret man,
yumi mas kam long fes blong God,
yumi mas harem gud, yumi glad.
I gud yumi hapi,
we yumi stap singsingaot from.
I gud yumi sing long hem,
yumi singsing blong presem nem blong hem.
Hem i stap sidaon long klaod,
i stap kam.
I gud yumi mekemrere rod blong hem.
Nem blong hem, Hae God.
I gud yumi kam long fes blong hem,
yumi glad.
God i stap long tabu haos* blong hem,
mo hem i stap lukaot long ol pikinini
we papa blong olgeta i ded,
mo i stap mekem i gud long ol wido.
I gud yumi sing long hem,
yumi singsing blong presem nem blong hem.
Hem i stap sidaon long klaod,
i stap kam.
I gud yumi mekemrere rod blong hem.
Nem blong hem, Hae God.
I gud yumi kam long fes blong hem,
yumi glad.
Yumi presem Masta ya blong yumi,
we evri dei,
hem i stap karem ol hevi samting blong yumi.
Hem i God mo i stap sevem yumi.
Olgeta we oli stap singsing blong presem yu,
oli glad tumas.
Oltaem yu yu kaen gud long olgeta,
nao i olsem we oli stap wokbaot long delaet.
Hae God.
Oltaem yu yu lavem man tumas,
mo oltaem yu stap holem ol promes blong yu.
From samting ya,
mifala i no save leftemap nem blong mifala,
mifala i mas leftemap nem blong yu nomo.
!Olgeta man blong evri ples long wol!
!Yumi presem Hae God!
!Yumi leftemap nem blong hem!
Oltaem hem i lavem yumi tumas,
mo bambae hem i stap holem
ol promes blong hem
long yumi,
gogo i no save finis.
!Oltaem yumi mas presem Hae God!
Ol tingting blong yu i stret,
mo sipos mi stap lanem olgeta,
bambae tingting blong mi i kam klin,
nao bambae mi presemgud yu.
Taem mi stap yet long bel blong mama blong mi,
yu yu mekem evri haf blong bodi blong mi,
mo yu mekem olgeta oli joen gud.
Yu yu mekem mi
long fasin we i narafala,
mo i nambawan olgeta.
Mi mi ona long yu,
mo mi presem nem blong yu from.
Olgeta samting we yu yu mekem
oli gud we i gud tumas.
Samting ya,
mi mi save we mi savegud.
Olgeta.
Mi mi presem Hae God
we i stap lukaot long mi.
Hem i stap tijim mi
blong mekem mi mi rere blong faet.
Olgeta.
!Yumi mas presem Hae God!
!Mi mi mas presem hem!
Oltaem long laef blong mi,
bambae mi stap presem hem.
Hem i God blong mi,
mo bambae mi stap sing blong presem hem.
Be yumi talem tangkiu tumas long God, from we Kraes* i olsem wan king we i winim ol enemi blong hem finis, i stap wokbaot blong kamhom. Mo from we yumi joen long hem, oltaem God i stap mekem yumi joen long hae nem ya we Kraes i gat, mo oltaem, hem i stap yusum yumi blong mekem olgeta man long evri ples oli save Kraes. Nao ol man we oli save hem, oli stap harem gud long hem, olsem we oli harem gud long gudfala smel blong senta.
Bifo olgeta, hem i makemaot yumi blong bambae hem i openem rod long Jisas blong tekem yumi, yumi kam pikinini blong hem. Hemia i tingting blong hem nomo, mo hem i glad blong mekem olsem. Hem i givhan bigwan long yumi tru long Jisas Kraes ya we hem i lavem hem tumas. I stret nomo blong yumi stap leftemap nem blong God i go antap oltaem, from fasin ya blong hem we i gudfala tumas, we hem i givhan long yumi long gladhat blong hem.
Hem i gat bigfala paoa blong heven, mo mi mi stap askem long hem blong hem i yusum Spirit blong hem blong givim paoa long yufala, blong mekem yufala i stanap strong oltaem.
Be yufala, God i jusumaot yufala blong yufala i laen blong hem. Yufala i pris blong King. Yufala i man blong wan kantri nomo, we yufala i tabu man blong God, mo yufala i man blong hem nomo. Hem i mekem olsem long yufala, blong yufala i save talemaot ol gudgudfala wok blong hem. Hem i singaot yufala finis blong yufala i aot long tudak, yufala i kam long gudfala laet blong hem.
Be yufala, God i jusumaot yufala blong yufala i laen blong hem. Yufala i pris blong King. Yufala i man blong wan kantri nomo, we yufala i tabu man blong God, mo yufala i man blong hem nomo. Hem i mekem olsem long yufala, blong yufala i save talemaot ol gudgudfala wok blong hem. Hem i singaot yufala finis blong yufala i aot long tudak, yufala i kam long gudfala laet blong hem. Fastaem yufala i no man blong God, be naoia yufala i kam man blong hem finis. Fastaem yufala i no haremsave we hem i gat sore long yufala, be naoia yufala i haremsave finis we hem i gat sore long yufala.
Oltaem, taem mi singaot i go long hem,
be hem i stap tekemaot mi
long han blong ol enemi blong mi,
i stap sevem mi.
!Yumi evriwan i mas presem Hae God!
"Hae God.
From ol samting ya,
oltaem, long fes blong olgeta man,
mi mi stap leftemap nem blong yu,
mo mi stap sing blong presem yu.
Oltaem yumi mas presem hem, from we hem nomo i God blong yumi, mo yumi luk long ae blong yumi nomo ol bigbigfala samting ya blong sapraes we hem i mekem blong sevem yumi.
Bambae hem i talem se, ‘!Olgeta! !Yufala i lesin long tok blong mi! Naoia, yufala evriwan i rere blong go faet. I nogud yufala i fraet, no tingting blong yufala i foldaon, no yufala i lusum hed.
Long sem maot nomo, yumi stap toktok gud, mo yumi stap toktok nogud. Be samting ya i krangke olgeta.
Mo mi mi talem long yu, se yu Pita, we i min se ston. Mo bambae mi mi stanemap jos blong mi long ston ya, mo paoa blong ded bambae i no naf blong winim jos ya.
Yu yu olsem wan prapa soldia blong Jisas Kraes. Nao from samting ya, yu mas rere blong harem nogud from gud nius ya.
Long taem blong faet, man we i soldia, hem i no save mekem ol bisnes blong hem. Hem i mas traehad oltaem blong mekem kapten blong hem i harem gud long hem.
Yu mas traehad blong gohed gud long Kristin laef blong yu, olsem man we i traehad long resis blong hem i win. Sipos yu traehad olsem, bambae yu save kasem laef ya we i no save finis, we God i singaot yu blong yu kasem, long taem ya bifo we yu talemaot bilif blong yu long fes blong plante man.
Ol pikinini blong mi. Mi mi raetem tok ya i kam long yufala, from we yufala i save papa blong yumi.
Ol papa. Mi mi raetem tok ya i kam long yufala, from we yufala i save Man ya finis we i stap fastaem, taem we wol ya i no stap yet.
Ol yangfala. Mi mi raetem tok ya i kam long yufala, from we yufala i strong, mo from we Tok blong God i stap oltaem long laef blong yufala, mo from we yufala i winim Setan finis.
Ol fren. Fastaem mi wantem tumas blong raetem leta ya i kam long yufala blong tokbaot rod we God i stap yusum blong sevem yumi. Be naoia mi harem we mi mas raetem tok ya i kam long yufala, blong leftemap tingting blong yufala, se yufala i mas faet strong blong holem trutok ya we yumi bilif long hem finis. Hemia trutok ya we God i givim wan taem nomo long ol man blong hem we i no moa save givim bakegen.
Evri dei, olgeta oli stap joen wanples long haos* blong God. Mo oli stap kakae insaed long ol haos blong olgeta, mo oli stap mekem Lodsapa olsem we Jisas i talem. Nao oltaem oli stap kakae we tingting blong olgeta i stap daon, mo oli glad tumas. Olgeta oli stap presem God, mo ol man tu oli stap ona long olgeta. Mo evri dei, Hae God* i stap sevem ol man, i stap joenem olgeta long grup ya blong ol aposol.