Publicidade

Luz do mundo

Por Bíblia Online

Jesus declarou: 'Eu sou a luz do mundo.' A luz é metáfora central da Bíblia — Deus é luz, Cristo é luz, e os cristãos são chamados a brilhar como filhos da luz neste mundo.

Jesus, a luz do mundo

Jesus disse: quem me segue não andará em trevas, mas terá a luz da vida. Ele é a verdadeira luz que ilumina todo homem.

12 Then spake Iesus agayne vnto them sayinge: I am the light of the worlde. He that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe.

12 Then spake Iesus agayne vnto them sayinge: I am the light of the worlde. He that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe.

4 In it was lyfe and the lyfe was ye lyght of men5 and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not.

5 and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not.

5 and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not.

5 As longe as I am in the worlde I am the lyght of the worlde.

46 I am come a light into the worlde that whosoever beleveth on me shuld not byde in darcknes.

19 And this is the condempnacion: that light is come into the worlde and the me loved darcknes more then light because their dedes were evill.20 For every man that evyll doeth hateth the light: nether commeth to light lest his dedes shuld be reproved.21 But he that doth truth commeth to the light that his dedes might be knowen how that they are wrought in God.

Deus é luz

Deus é luz e nele não há treva alguma. Se andarmos na luz, temos comunhão uns com os outros e o sangue de Jesus nos purifica.

5 And this is the tydynges which we have hearde of him and declare vnto you that god is lyght and in him is no darknes at all

5 And this is the tydynges which we have hearde of him and declare vnto you that god is lyght and in him is no darknes at all6 yf we saye that we have fellishippe with him and yet walke in darknes we lye and do not the truth:7 but and yf we walke in (lyght) even as he is in lyght then have we fellishippe with him and the bloud of Iesus Christ his sonne clenseth vs from all synne.

7 but and yf we walke in (lyght) even as he is in lyght then have we fellishippe with him and the bloud of Iesus Christ his sonne clenseth vs from all synne.

7 but and yf we walke in (lyght) even as he is in lyght then have we fellishippe with him and the bloud of Iesus Christ his sonne clenseth vs from all synne.

17 Every good gyfte and every parfayt gyft is from above and commeth doune fro the father of light with whom is no variablenes nether is he chaunged vnto darcknes.

17 Every good gyfte and every parfayt gyft is from above and commeth doune fro the father of light with whom is no variablenes nether is he chaunged vnto darcknes.

Vós sois a luz do mundo

Jesus disse aos discípulos: vós sois a luz do mundo. Não se esconde uma cidade edificada sobre um monte. Brilhem a vossa luz!

14 Ye are ye light of the worlde. A cite yt is set on an hill cannot be hid15 nether do men lyght a cadell and put it vnder a busshell but on a candelstick and it lighteth all that are in the house.16 Let youre light so shyne before men yt they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven.

14 Ye are ye light of the worlde. A cite yt is set on an hill cannot be hid

15 nether do men lyght a cadell and put it vnder a busshell but on a candelstick and it lighteth all that are in the house.16 Let youre light so shyne before men yt they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven.

16 ye people which sat in darknes sawe greate lyght and to them which sate in the region and shadowe of deeth lyght is begone to shyne.

9 But ye are a chosyn generacion a royall presthod an holy nacio and a peculiar people that ye shuld shewe the vertues of him that called you out of darknes into hys marvelous light

9 But ye are a chosyn generacion a royall presthod an holy nacio and a peculiar people that ye shuld shewe the vertues of him that called you out of darknes into hys marvelous light

5 Ye are all the childre of light and the children of ye daye. We are not of ye nyght nether of darcknes.

A luz nas Escrituras

A Palavra de Deus é lâmpada para nossos pés e luz para o caminho. Ela ilumina, revela e nos guia na verdade.

Luz versus trevas

A luz brilha nas trevas e as trevas não a venceram. Cristãos são chamados a não ter comunhão com as trevas, mas a expô-las.

4 in whom ye god of this worlde hath blynded the myndes of them which beleve not lest the light of ye glorious gospell of Christ which is the ymage of god shuld shyne vnto them.5 For we preache not oure selves but Christ Iesus to be the Lorde and oure selves youre servautes for Iesus sake.6 For it is God that commauded the light to shyne out of darcknes which hath shyned in oure hertes for to geve the light of the knowledge of the glorie of God in the face of Iesus Christ.

6 For it is God that commauded the light to shyne out of darcknes which hath shyned in oure hertes for to geve the light of the knowledge of the glorie of God in the face of Iesus Christ.

14 Set youreselues therfore at large and beare not a straugers yoke wyth the vnbelevers. For what fellishippe hath rightewesnes with vnrightewesnes? What company hath light wt darcknes?

18 and lighten the eyes of youre myndes yt ye myght knowe what that hope is where vnto he hath called you and what the riches of his glorious inheritaunce is apon the sainctes

Proclamar a luz

Os cristãos são embaixadores da luz, chamados a proclamar as virtudes daquele que nos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz.

47 For so hath the Lorde comaunded vs: I have made ye a light to the getyls yt thou be salvacio vnto ye ende of ye worlde.

47 For so hath the Lorde comaunded vs: I have made ye a light to the getyls yt thou be salvacio vnto ye ende of ye worlde.

22 Neverthelesse I obtayned helpe of God and cotynew vnto this daye witnessyng bothe to small and to greate saying none other thinges then those which the prophetes and Moses dyd saye shuld come23 that Christ shulde suffre and that he shuld be the fyrst that shulde ryse from deeth and shuld shewe lyght vnto the people and the gentyls.

3 Than God sayd: let there be lyghte and there was lyghte.

24 The lorde blesse the and kepe the.25 The lorde make his face shyne apon the and be mercyfull vnto the.26 The lorde lifte vpp his countenaunce apo the and geue the peace

23 and the cite hath no nede of the sonne nether of the mone to lyghten it. For the bryghtnes of God dyd light it: and the lambe was the light of it.

5 And there shall be no nyght there and they nede no candle nether light of the sunne: for the lorde God geveth them light and they shall raygne for evermore.

16 No man lyghteth a candell and covereth it vnder a vessell nether putteth it vnder ye table: but setteth it on a candelsticke that they that enter in maye se ye lyght.

34 The light of thy body is the eye. Therfore when thine eye is single: then is all thy body full of light. But if thine eye be evyll: then shall thy body also be full of darknes.

3 For whatsoever ye have spoken in in darknes: that same shalbe hearde in light. And that which ye have spoken in the the eare eve in secret places shalbe preached even on the toppe of the housses.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-