Marido e mulher
O casamento é aliança sagrada entre marido e mulher, instituída por Deus desde o Éden. A Bíblia define papéis complementares fundados em amor, respeito e fidelidade mútua.
Instituição divina
Deus criou homem e mulher e os uniu em uma só carne. O casamento é projeto divino que reflete o amor de Cristo pela Igreja.
तेबे परमेशरे माणूं आपणे रूपो रे मुताबिक बणाया। आपणे ई रूपो रे मुताबिक परमेशरे से बणाया। तिने मर्द ओर जवाणस करी की सेयो माणूं बणाए।
तेबे परमेशर यहोवा बोलेया, "आदमिए रा कल्ला रणा ठीक निए, तेसखे मां एड़ा जोड़ीदार बनाणा, जेस साथे से मेल खाओ।"
इजी बजअ ते मर्द आपणे माए-बाओ खे छाडी की आपणियां लाड़िया साथे मिलेया रा रणा ओर सेयो एक तन बणे रे रणे।
यीशुए ज्वाब दित्तेया, "क्या तुसे नि पड़ी राखेया, जिने सेयो बणाई राखे तिने शुरूओ तेई मर्द और जवाणस बणाई की बोलेया, ‘इजी बजअ ते माणूं आपणे माया-बावा ते लग ऊई की आपणियां लाड़िया साथे रणा और सेयो दोनो एक तन ऊणे’ तो एबे सेयो, दो नि पर एक तन ए। इजी री खातर, जो परमेशरे जोड़ी राखेया, तिना खे माणूं लग नि करो।"
पक्का यहोवे ई तुसे कट्ठे जोड़ी राखे। तुसा री आत्मा ओर तुसा रा शरीर तेसरे ई ए। इजी री खातर से तुसा ते परमेशरो ते प्यार करने वाल़ी ल्वाद चाओआ। इजी री खातर तुसे सब आपणी-आपणी लाड़िया साथे वफादार बणे दे रओ। जेसा साथे तुसे जवानिया दे ब्या कित्तेया था।
Papéis no casamento
O marido ama e a mulher respeita. Ambos se submetem voluntariamente a Deus e um ao outro, em parceria e unidade.
ओ लाड़ेयो! आपणी-आपणी लाड़िया साथे प्यार राखो, जेड़ा मसीहे बी मण्डल़िया साथे प्यार करी की आपणे आपू खे मण्डल़िया खे देईता। तिने एड़ा इजी खे कित्तेया कि से मण्डल़िया खे वचनो रे जरिए पापो ते शुद्ध करी की पवित्र बणाओ, ठीक तिंयाँ ई जिंयाँ लोक केसी चीजा खे पाणिए साथे तोई की साफ करोए। और तेसा खे एक एड़ी तेजस्वी मण्डल़ी बणाई की आपू साथे खड़ी करो, जिदे ना कलंक, ना झुर्री, ना ई कोई ओर एड़ी चीज ओ, बल्कि पवित्र और निर्दोष ओ। ईंयां ई लाड़ा आपणी-आपणी लाड़िया साथे आपणे शरीरो जेड़ा प्यार राखो, जो आपणी लाड़िया खे प्यार करोआ, से आपू साथे प्यार करोआ। कऊँकि कोई बी आपणे शरीरो ते बैर नि राखदा, बल्कि तिजी रा पालण-पोषण करोआ, जेड़ा मसीह बी मण्डल़िया साथे करोआ।
ओ लाड़ियो! आपणे-आपणे लाड़े रे एड़े अधीन रओ, जेड़े प्रभुए रे। कऊँकि लाड़ा, लाड़िया रा सिर ए, जेड़ा कि मसीह मण्डल़िया रा सिर ए और आपू ई मण्डल़िया रा उद्धारकर्ता ए जो तिना रा शरीर ए। जेड़ी मण्डल़िया मसीह रे अधीन ए। तिंयाँ ई लाड़िया बी हर गल्ला रे आपणे-आपणे लाड़े रे अधीन रओ।
पर ये तुसा खे बी लागू ओआ कि तुसा बीचा ते हर एक आपणी लाड़िया साथे, आपू जेड़ा प्यार राखो और लाड़ी बी आपणे लाड़े रा आदर करो।
ओ लाड़ियो! जेड़ा प्रभुए रे खरा ए, तेड़े ई आपणे-आपणे लाड़े रे अधीन रओ। ओ लाड़ेयो! आपणी-आपणी लाड़िया साथे प्यार राखो और तिना साथे सख्ती नि करो।
ओ लाड़ियो! ईंयां तुसे बी आपणेया लाड़ेया रे अधीन रओ। ताकि जे इना बीचा ते किने बी सुसमाचारो पाँदे विश्वास नि करी राखेया ओ तो सेयो तुसा रे कुछ बोले बिना ई तुसा रे सबाओ रे जरिए विश्वासो रे आयी सकणे, कऊँकि सेयो तुसा रे पवित्र चाल-चलण और अच्छे सबाओ खे देखदे रओए।
तिंयाँ ई ओ लाड़ेयो, तुसे बी आपणी-आपणी लाड़िया साथे समजदारिया ते जिन्दगी जिओ। तुसे ये याद राखो कि सेयो तुसा ते कमजोर ऊई सकोईया, इजी खे तुसे तिना रा आदर करो। कऊँकि तुसे दोनो तेस बरदानो रे इस्सेदार ए जो परमेशरे कृपा ते देई राखेया, और से बरदान अनन्त जिन्दगी ए। एड़ा ई करो ताकि परमेशर तुसा री प्रार्थना खे सुणो।
Fidelidade e união
O casamento é honroso e deve ser preservado com fidelidade. O cordão de três dobras não se rompe facilmente.
कले रणे ते दो माणूं साथे रणे अच्छे ए, कऊँकि सेयो एकी दूजे री मताद करी सकोए सफल ऊणे रिया तँईं। कऊँकि जे तिना बीचा ते कोई एक जणा रूड़ो, तो दूजे से चकणा, पर हाय तेस पाँदे, जो कल्ला ऊई की रूड़ो ओर तेसखे कोई चकणे वाल़ा नि ओ। जेबे दो जणे कट्ठे सऊणे, तो सेयो गर्म रणे, पर कल्ला माणूं किंयाँ आपू खे गर्म राखी सकोआ? जे कोई कल्ले पाँदे अमला करो तो करो, पर दो जणे तेसरा सामणा करी सकोए। जो डोरी तीऊँ तागेया साथे बाटी री ओ से चट नि टूटदी।
एक खरी लाड़ी केसखे मिली सकोई?
कऊँकि तेसा री कीमत मूँगेया ते बी केथी जादा ए।
तेसा रा लाड़ा तेसा पाँदे बऊत परोसा करोआ,
ओर तेसखे किजी बी चीजा री कमी नि ऊँदी।
जिने जवाणस ब्यायी ली, तिने किमती चीज पाई ली,
ओर यहोवे री आशीष तेस पाँदे ऊई री।
कअर ओर पैसा बुजुर्गा रे इस्से ते मिलोआ, पर अक्लमंद लाड़ी यहोवे रिया तरफा ते मिलोई।
खरे सबाओ री जवाणस आपणे लाड़े रे सिरो रा मुकुट ओई,
पर जो शरमा जोगे काम करोई, तेसा रिया बजा ते तेसा रे लाड़े रिया आड्डिया तक सड़ी जाओईया।
तूँ आपणियां जवानिया री लाड़िया साथे तन्य ओ,
जेसा साथे तैं जवानिया दे ब्या करी राखेया,
से तेरिया तँईं प्यारी ईरणी ओर बांकी सांभरनिया जेड़ी ठईरो,
तेसा रे स्तन हमेशा ताखे संतुष्ट राखो,
ओर तूँ तेसा रे प्यारो दे सदा डूबेया रा रओ।
Permanecer juntos
O que Deus uniu, o homem não separe. A Bíblia protege o casamento e orienta sobre convivência, perdão e perseverança conjugal.
एबे मां तिना सवालो रा ज्वाब देणा जो तुसे चिट्ठी लिखी की मांते पूछेया, "क्या लोका खे ब्या करना ठीक ए?" इजी रे बारे रे मेरा बिचार ये ए कि व्याभिचारो रे डरो ते हर एक मर्दो री लाड़ी और लाड़िया रा लाड़ा ओ। लाड़ा आपणी लाड़िया रा अक्क पूरा करो और तिंयाँ ई लाड़ी बी आपणे लाड़े रा अक्क पूरा करो। लाड़िया खे आपणे शरीरो पाँदे अक्क निए, बल्कि तेसा रे लाड़े रा अक्क ए, तिंयाँ ई लाड़े खे बी आपणे शरीरो पाँदे अक्क निए, पर लाड़िया राए। तुसे एकी दूजे ते लग नि रओ, पर कुछ बखतो तक आपू बीचली रजाबंदिया ते कि प्रार्थना खे बखत मिलो। फेर साथे रओ, एड़ा नि ओ कि तुसा रे असंयमे की शैतान तुसा खे परखो।
जिना रा ब्या ऊई चुके रा, तिना खे आऊँ नि, पर प्रभु आज्ञा देओआ कि लाड़ी आपणे लाड़े ते लग नि रओ। और जे लग बी ऊई जाओ तो बिना दूजे ब्याओ ते रओ या आपणे लाड़े साथे फेर मेल-जोल करी लो और ना ई लाड़ा आपणी लाड़िया खे छाडो।
पर जो मर्द विश्वास नि राखदा, जे से लग ऊणा चाओआ, तो लग ऊणे देओ, एड़ी दशा रे कोई बी विश्वासी पाई या बईण बंदनो रे निए, पर जे ऊई सको तो आपणे अविश्वासी लाड़े या लाड़िया साथे ब्याओ रे बंदनो रे बणे रे रओ कऊँकि परमेशरे आसे मेल-जोलो खे बुलाई राखे। ओ लाड़ियो! तुसे याद राखो कि तुसा री बजअ ते तुसा रे लाड़े उद्धार पाई सकोए और ओ लाड़ेयो! तुसे बी याद राखो कि तुसा री बजअ ते तुसा री लाड़िया उद्धार पाई सकोईया।
ब्यायी री जवाणस बिधानो रे मुताबिक आपणे लाड़े रे जिऊँदे जिऊए, तेस साथे बंदी री रओई। पर जे लाड़ा मरी जाओ, तो से लाड़े रा बिधानो ते जो तेसा खे तेसते बानी की राखोई छूटी जाओई।
जे किने मर्दे नवां-नवां ब्या करी राखेया ओ, तो से नवां ब्याया रा मर्द सेना साथे युद्धो रे नि जाओ ओर ना ई सेना रे केसी बी किस्मा रे कामो री जिम्मेबारी तेस पाँदे पाई जाओ। से एकी सालो तक आपणे कअरे आजादिया साथे रई की आपणी ब्यायी री लाड़िया साथे खुशी मनांदा रओ।