Pular para o conteúdo
Publicidade

O marido

Por Bíblia Online

A Bíblia define o papel do marido com clareza: amar a esposa como Cristo amou a Igreja, ser fiel, protetor e líder servo no lar.

Amar como Cristo amou

Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a Igreja e se entregou por ela. O amor do marido deve ser sacrificial e incondicional.

Nyɛ nyumu ɔmɛ hu nyɛɛ suɔ nyɛ nitsɛmɛ nyɛ yi ɔmɛ kaa Kristo hu suɔ asafo ɔ e gbo ha ɔ,

Kikɛ ɔ e sa kaa nyumu ɔmɛ a suɔ a yi ɔmɛ kaa a suɔ nitsɛmɛ a nɔmlɔ tsohi. Ejakaa akɛnɛ nyumu e yo plɛ nɔmlɔ kake jehanɛ ɔ he je ɔ, ke nyumu ɔ suɔ e yo ɔ, nitsɛ e he e suɔ, e ngɛ e he kpakpa pee.

Kikɛ ɔ e sa kaa nyumu ɔmɛ a suɔ a yi ɔmɛ kaa a suɔ nitsɛmɛ a nɔmlɔ tsohi. Ejakaa akɛnɛ nyumu e yo plɛ nɔmlɔ kake jehanɛ ɔ he je ɔ, ke nyumu ɔ suɔ e yo ɔ, nitsɛ e he e suɔ, e ngɛ e he kpakpa pee. ko nyɛ́ nitsɛ e nɔmlɔ tso, se mohu e hyɛɔ e saminya e ɔ , kaa Kristo hyɛɔ e nɔmlɔ tso ji asafo ɔ ɔ. e Nɔmlɔ tso ɔ he níhi ji .

ɔ he je ɔ, i ngɛ dee ekohu ke, e sa kaa nyɛ ti tsuaa suɔ e yo kaa nitsɛ e he, konɛ yo ɔ hu bu e huno ɔ saminya e je e yi, e wo e mi nyami.

Nyɛ ti tsuaa kpa lakpa yemi, e e nyɛmi tu anɔkuale, ejakaa nɔmlɔ tso kake he níhi ji tsuo, ke wa ngɛ wa bi lakpa yee ɔ, wa ngɛ wa he awi yee. ke nyɛ na abofu ɔ, nyɛ ko pee yayami; nyɛ ko ha pu si ngɛ nyɛ abofu ɔ , se mohu nyɛɛ ngmɛɛ he nɔuu. Ke pi ja a, Abosiami ma na nyɛ he blɔ.

jehanɛ ɔ hu, ke julɔ ko ngɛ nyɛ kpɛti ɔ, e ko ju hu, e e nine tsu ni tsumi kpakpa konɛ e ye bua nihi ngɛ fimi mi ɔ. Nyɛ ko ha munyu yaya ko je nyɛ nya, se mohu nyɛɛ sɛɛ ni kpakpa he maa ba se nami ha nyɛ bi, konɛ e pee dloomi ́ ha .

Nyɛ ko ha nyɛ je mi bami pee ́ maa Mumi Klɔuklɔu ɔ. Ejakaa e yeɔ nyɛ he odase kaa Mawu bimɛ ji nyɛ. e ji mi mami ́ kaa nyɛ maa ye nyɛ he ngɛ Kojomi Ligbi ɔ .

Nyɛ ha mi mi doomi tsuo mi mi la abofu ninyɛ munyu yaya tumi kulaa se po ngɛ nyɛ kpɛti. Se mohu, nyɛ mi mi , nyɛ na nyɛ si bi a he tsui, nyɛɛ ngɔ nyɛ si bi a tɔmihi ke , kaa Mawu hu ngɔ ke nyɛ benɛ nyɛ plɛ Kristo nihi ɔ.

nyɛ huno ɔmɛ, nyɛɛ suɔ nyɛ yi ɔmɛ nyɛ mi mi ha , nyɛ mi mi ko wo la wo , nyɛ ko wa yi mi.

Kristo se nyɛɛlɔ si himi

Nyɛ yigbayi ɔmɛ, nyɛɛ ba nyɛ he si ha nyɛ huno ɔmɛ, ejakaa ja a ji Nutsɔ ɔ to ha nyɛ. nyɛ huno ɔmɛ, nyɛɛ suɔ nyɛ yi ɔmɛ nyɛ mi mi ha , nyɛ mi mi ko wo la wo , nyɛ ko wa yi mi.

Se titli ɔ, nyɛ ha suɔmi fiɔ asafo mluku ɔ kulaa peeɔ kake ɔ kpaka nyɛ.

Fidelidade conjugal

O casamento é honroso e o leito conjugal é santo. O marido deve ser fiel à esposa da sua juventude em pensamento e ação.

Nyɛɛ bu gba si himi e mi mlaa amɛ nyɛɛ hi si klɔuklɔu; ejakaa Mawu maa kojo gba puɛlɔ ajuama bɔlɔ.

Se i ngɛ nyɛ dee ke, maa hyɛ yo e maa e ɔ, e ajuama ngɛ e tsui mi momo.

Se i ngɛ nyɛ dee ke, ke ko fie e yo tsa pi ajuama bɔmi he i ɔ, ke yo ɔ ya gba ekohu ɔ, e ha yo ɔ ajuama; maa ngɔ jamɛ a yo ɔ e huno fie ɔ, hu e ajuama."

A pi nimli enyɔ hu, se mohu kake. ́ Mawu tsa a, ko ko gba mi."

Yotsɛ pee e yo ɔ blɔ nya níhi tsuo ngɔ ha , hunotsɛ ɔ hu e pee e huno ɔ blɔ nya nihi tsuo ngɔ ha . Ejakaa ke yo gba a, e nɔmlɔ tso ɔ he wami ɔ kulaa pi e ́ hu, ejakaa e huno ɔ hu ngɛ e ́ he wami. Ja a nɔuu huno ɔ hu e nɔmlɔ tso ɔ he wami ɔ kulaa pi e , ejakaa e yo ɔ hu ́ i.

ɔ he je ɔ, nyɛ ko nyɛ nyɛ bi he blɔ ɔmɛ a he. Ja nyumu e yo ɔ tsuo a to kaa a ma kua a bi gba si himi he blɔ nya amɛ hami ya si be ko, pee a na deka sɔle. Se enɛ ɔ se ɔ, a pee kake ekohu kaa a ngɛ kekle ɔ, pee Abosiami ko na he blɔ e ka ngɛ a he a nyɛ we a ye ɔ he.

Jehanɛ ɔ, nyɛ ni nɛmɛ nyɛ gba si himi mi ɔ, i ngɛ nyɛ kita je Mawu ngɔ woe kaa, yo ko si e huno. Se ke yo kua gba a, e hi si e ko gba hu, aloo e kpale ho e e huno ɔ a ya dla. huno hu e ko ngmɛɛ e yo he.

Ma suɔ ma wo nyɛ ga piɛ Mawu kita amɛ a he kaa, ke nyɛmi ko ngɛ asafo ɔ mi e ngɛ yo pi Kristo se nyɛɛlɔ, se yo ɔ suɔ kaa e maa hi si ɔ, e ko ngmɛɛ e he.

Enɛ ɔ he je i deɔ ke nyɛɛ tu ajuama bɔmi nya fo ɔ . Yayami ko be puɛɔ nɔmlɔ tso ɔ kaa ajuama bɔmi; bɔɔ ajuama a, e ji yayami e peeɔ siɔ nitsɛ e Nɔmlɔ tso ɔ.

Convivência com sabedoria

O marido sábio vive com a esposa com entendimento, dando-lhe honra como co-herdeira da graça. A união conjugal reflete Cristo e a Igreja.

Nyɛ nyumu ɔmɛ, ja a nɔuu nyɛɛ nyɛ yi ɔmɛ hi si saminya, nyɛɛ le kaa a he tsɔ. Nyɛɛ bu , pee a ko tsi nyɛ sɔlemi pɛɛ kpami ɔmɛ blɔ, ejakaa Mawu dloo nyɛɛ tsuo neneene wami kake.

Nyɛ ko fo nyɛ kɛkɛ nyɛ ́ mi; nyɛ ko kale nyɛ he. Nyɛɛ ba nyɛ he si, nyɛ susu ni kpahi a he pe nyɛ nitsɛmɛ nyɛ he. Nyɛ ko susu nyɛ kɛkɛ nyɛ níhi a he, se nyɛ na deka ha ni kpahi hulɔ.

Nyɛɛ hyɛ ko yayami to yayami nane mi. Se mohu nyɛɛ mɔde nyɛɛ pee kpakpa ha nyɛ he tsua be fɛɛ be.

Nyɛɛ yayami peeli ko

Nyɛɛ ni nɛmɛ he we Nutsɔ ɔ yi ɔ ko huɛ, ejakaa mɛni kake peemi ngɛ Mawu bimɛ yayami peeli a kpɛti? mɛni kake peemi la diblii ngɛ?

Suɔmi mi e toɔ e tsui si. Suɔmi kɔɛ e ji hunga. Suɔmi wo we e he , e pee we pupuupu. Suɔmi pee we níhi , e klɔɛ nitsɛ e ́ mi, e wo we e nya ngɛ . Suɔmi hla we nitsɛ e ́ se blɔ, e na we abofu, e tɔmi wui e mi. Suɔmi nya we amimi yemi he, se mohu e nyaa anɔkuale he. Ke o ngɛ ko he suɔmi ɔ, o yeɔ anɔkuale ngɛ ́ tsuaa mi; o heɔ e yeɔ. O ngɛ kami ngɛ e mi o fiɔ e se daa.

Seja o primeiro