Meditação
A meditação na Palavra de Deus é prática espiritual essencial. Diferente da meditação oriental, a meditação bíblica é reflexão profunda sobre as Escrituras — ruminar a Palavra dia e noite.
Meditar na Palavra dia e noite
Bem-aventurado o homem que medita na lei do Senhor de dia e de noite. Ele é como árvore plantada junto a ribeiros de águas.
Kira firinyi
Ala xa sɛriyɛ
Ɲɛlɛxinyi na adama nan bɛ,
naxan mu birama mixi ɲaaxi xa marasi fɔxɔ ra,
naxan mu a ɲɛrɛma yunubitɔɛ fɔxɔ ra,
naxan mu a makɔrɛma mixie ra,
naxee yoma Ala fe ma.
Ɲɛlɛxinyi na adama nan bɛ,
Alatala xa sɛriyɛ rafan naxan ma,
naxan a ɲɔxɔ sama Alatala xa sɛriyɛ xɔn ma kɔɛ nun yanyi.
Yi sɛriyɛ kitaabui falɛ mu lan a xa makuya i dɛ ra. I xa i ɲɛngi sa a xɔn ma kɔɛ nun yanyi, alako i xa a birin nabatu. Naxan birin sɛbɛxi i xa a rawali, barima na nan a niyama i na so fe naxan birin ya ma, i xutu sɔtɔma a ma, i findima a ra na ki nɛ.
I xa sɛriyɛ rafan n ma.
N na n ɲɔxɔ saxi a xɔn ma kudɛ.
I xa yaamarie n findima fahaamula nan na
dangi n yaxuie ra, barima e na n bɔɲɛ kui tɛmui birin.
N xaxili fan n karamɔxɔe xaxili bɛ,
barima n na n ɲɔxɔ saxi i xa masenyi nan xɔn ma.
N fe kolon dangife forie ra,
barima n i sago rabatuxi.
N n ɲɔxɔ saxi i sago xɔn ma, n i xa kira matoma nɛ.
I xa yaamarie rafan n ma,
n mu nɛɛmuma i xa masenyi ma.
Birafe i xa yaamarie fɔxɔ ra, na rafan n ma.
N na n bɛlɛxɛe itema tantui ra
i xa yaamarie xa fe ra, naxee rafan n ma.
N wama n ɲɔxɔ safe i xa sɛriyɛe xɔn ma.
N kelima beemanu subaxɛ xa a li,
n i maxandi i xa n dɛmɛn.
N xaxili tixi i xa masenyi nan na.
N mu xima kɔɛ ra,
n na n maɲɔxunma i xa masenyi nan tun ma.
Frutos da meditação
A meditação produz entendimento, alegria e adoração. Quem medita na Palavra encontra direção, paz e renovação espiritual.
I xa n ma yunubi makɛnɛnxi makuya n na.
A naxa n suxu sɛnbɛ ra.
Na tɛmui n fama findide mixi tinxinxi ra,
naxan mu yunubi ɲaaxi rabama.
Tide xuri kanyi, tide xungbe kanyi,
setare a nun se kanyi, wo birin xa wo tuli mati.
N ma tɔɔrɛ kui a luma n bɛ
alɔ Ala Xili Xungbe Kanyi na masarafe.»
A lanma n xa ratu Alatala xa walie ma,
a xa kaabanakoe a naxee rabaxi tɛmui dangixi.
N natuma nɛ lɔxɔɛ dangixie ma,
n na n xaxili rasigama i xa wali birin ma,
n na n ɲɔxɔ rasiga i xa daalie ma.
Won Marigi Ala kaabanako naxan nabaxi a xa taa kui,
won bara na mɛ, won bara na to.
Mangɛ Alatala na taa rakisima tɛmui birin. Ɲɛngi rate.
N Alatala matɔxɔma nɛ fanni n baloxi,
n bɛɛti bama nɛ n Marigi Ala bɛ fanni n na duniɲa ma.
N ma dubɛ xa rafan a ma.
N sɛɛwama nɛ Alatala xa fe ra.