Milagres de Jesus
Os Evangelhos registram dezenas de milagres realizados por Jesus — curas, ressurreições, domínio sobre a natureza e libertações. Cada milagre revelava sua divindade e compaixão.
Curas de cegos e surdos
Jesus devolveu a visão aos cegos e a audição aos surdos, manifestando seu poder sobre toda enfermidade e deficiência.
Yesu hamwenga na wanahina wake wakeingila kuna dibululu dya Betisaida. Uko wakamgalila mnt’hu chipofu, wakamulomba nk’hani amdose. Yesu akamtoza mkono ila chipofu, akalawa nae kunze ya bululu na akamtemela mate mmeso na kumwikila mikono na kumuuza, "Ukuona kint’hu chochote?" Ila mnt’hu akalola kuchanya na kulonga, "Ena huwaona want’hu wakuoneka gesa miti ikugenda."
Kamala Yesu akamwikila kaidi mikono mmeso yake, chipindi chino akawa akudaha kuona goya, udahi wake wakuona ukambwelela na vint’hu vose akawa akuviona goya. Yesu akamulongela aite ukaya na akumulemesa asekubwela kuna dibululu dila.
Kamala Yesu akalawa kudibululu da Tilo, akafosa mgati mwa dibululu dya Sidoni hadi ziwa Galilaya na kwingila kuna isi ya Dekapoli. Want’hu wamwenga wakamgalila Yesu akalie chinziwi na bubu, wakamulomba nk’hani amuikile mikono na amuhonye. Yesu akamsola ila mnt’hu na kwita nae kunk’handa kutali na want’hu. Uko Yesu akagela vidole vake mmagutwi ya ila mnt’hu. Akatema mate na kuudosa lulimi wa ila mnt’hu. Yesu akalola kuchanya kuulanga, akalava muhe kwa nguvu akamulongela, "Efata" manake, "Gubuka."
Ahoaho magutwi yake yakagubuka na lulimi ukalegela akadaha kulonga goya. Kamala Yesu akawalongela, wasekumulongela mnt’hu yoyote mbuli iyo. Mbali hamwenga na kuwalemesa wao ndo wakala wakugendelela kulonga mbuli izo. Want’hu wakakangawala nk’hani, wakalonga, "Mbuli zose azitendile zidamana, kawatenda vinziwi wahulike na mabubu wakulonga!"
Kamala, wakeingila kuna bululu dya Yeliko, Yesu na wanahina wake hamwenga na want’hu wamwenga ivo wakalile wakulawa muna dibululu ijo wakamuona chipofu, mwana wa Timayo atangigwe Batimayo, akalile mnk’handa nk’handa muinzila akulomba want’hu hela. Ivo ahulike Yesu wa Nazaleti akufosa hant’hu hala, akaandusa kutanga kwa izi kulu, "Weye Yesu! Mwana wa Daudi! Unionele ubazi!"
Want’hu wengi wambwakila ili chipofu anyamale, mbali yeye kakala akugendelela kutanga kwa izi kulu, "Weye Mwana wa Daudi, unionele ubazi."
Yesu akatimalala akalonga, "Mulongeleni eze." Ivo, wakamtanga Batimayo, wakamulongela, "Usekuogoha, timalala, Yesu akukutanga."
Nae akausumba mwenda wake, akazump’ha, akamwitila Yesu.
Yesu akamuuza, "Ukulonda nikutendele mbwani?" Batimayo akamulongela, "Mfunza, hulomba nidahe kuona."
Yesu akamulongela, "Genda, utogozi wako ukuhonya." Ahoaho iyo chipoifu akaandusa kuona, na akamkola Yesu muinzila.
Siku dimwe Yesu ivo akalile akufosa, akamwona mnt’hu hakuona kulawila kwelekigwa kwake. Wanahina wake wakamuuza, "Mfunza niani atendile zambi, mnt’hu ino egu welesi wake? Hadi akaelekigwa chipofu?" Yesu akawalongela, "Ino hatendile zambi wala welesi wake. Mbali kaelekwa chipofu ili udahi wa Mulungu uoneke kufosela ino. Chikulondigwa chizitende sank’hano zake ila anitumile ikawa chipindi chink’hali msanya, kwa vila chilo chikwiza, na habule mnt’hu akudaha kusank’hana mchipindi icho. Chipindi chino ninkhali hano hai iisi, nie ni lumuli wa want’hu wa mui isi." Ivo akomeleze kulonga ayo, akatema mate hasi akatenda tope na akamuhaka ila chipofu mmeso. Akamulongela, "Genda kanawe mdibwawa dya Siloamu." Aho ila kipofu akaita akanawa, na akabwela akawa akuona. Mana ya zina dino ni, "Atumigwe."
Curas de paralíticos e enfermos
Paralíticos caminharam, leprosos ficaram limpos e todo tipo de doença foi curada pelo toque e pela palavra de Jesus.
Ivo waitile uko wakamfika mkoi wake Saimoni kagona mdi komwa akulumwa homa, Yesu ivo afikile hant’hu hala wakamlongela mbuli iyo ya kulumwa kwa mama mkoi wake Saimoni. Yesu akaita hant’hu hala akalile kagona mama ila na akamtoza mkono wake na kumuinula. Na mama ila akahona homa na akandusa kuwasank’hanila.
Kukala na mnt’hu akalile na utamu wa mbuza akamwitila Yesu na akamtowela mavindi akamulomba akalonga, "Hukulomba unitende ninank’hane kwa vila humanya ukalonda ukudaha kuninank’haniza."
Yesu akamuonela ubazi akaugolola mkono wake na kumdosa akamulongela, "Hulonda nank’hana." Ahoaho akahona utamu akalile nao.
Wakeingila want’hu wanne wakalile wampapa mtamu aholole wakamgala kwa Yesu. Ivo hawadahile kumgala mtamu iyo haguhi na Yesu kwa vila kukala na want’hu wengi. Ivo wakakwela mdigulu na wakatobola toli kuchanya hant’hu hala akalile Yesu. Wakamtelemsa mnt’hu iyo aholole kuno wamgoneza mchilago. Yesu ivo aonile vila wakumtogola akamulongela ila mtamu aholole, "Mbuyangu nikuhalavila zambi zako."
Wamwenga wa wafunza Malagilizo ya Musa wakalile hant’hu hala wakaiuza muna myoyo yawe, "Akudahaze mnt’hu ino kulonga mbuli gesa zino? Akuitenda yeye Mulungu. Kwavila Mulungu adumwe ndo akudaha kumuhalavila mnt’hu zambi."
Ahoaho, Yesu akayamanya yala yose wakalile wakuyagesa mimyoyo yawe akawalongela, "Hangi mkugesa ivo? Vino mbuli ili ihuhile kutendeka kwa mnt’hu ino alohole? Kumulongela zambi zako zihalavigwa egu kumulongela timalala usole chilago chako wite? Mbali huwalongelani kuwa nie Mwana wa Mnt’hu nina udahi wa kuwahalavila want’hu zambi." Kamala akamulongela ila mnt’hu ahololile, "Timalala sola chilago chako na wite ukaya kumwako!"
Ahoaho akeinuka na akasola chilago chake akasegela. Want’hu wose wakakangawala na wakamdenk’helela Mulungu wakalonga, "Hachinawahi kuona mbuli gesa ino."
Siku imwenga ya Humulo, Yesu akeingila kaidi muna ikaya ya kufikanila Wayaudi na uko kukala na mnt’hu aholole mkono. Mafalisayo wamwenga wakamgozela Yesu amuhonye mnt’hu iyo muna Siku ya Humulo ili wapate mbuli ya kumgwilila. Yesu akamulongela ila mnt’hu aholole mkono "Inzo hano hagati." Kamala, Yesu akawauza wala wakalile wakulonda mbuli ya kumgwilila, "Vino, Malagilizo yetu yakulonda chitende mbwani muna Isiku ya Humulo? Kutenda mbuli zidamane egu zihile? Kuhonya want’hu egu kwangamiza?" Mbali ao wakala wabule cha kulonga.
Yesu akawalola wose kwa maya habwedezwe kwa vila hawamtogole akamulongela ila mnt’hu, "Golola mkono wako." Nae akaugolola mkono wake nao ukahona.
Ivo yamalile ayo Yesu akakwela kwita Yelusalemu kui siku nk’hulu ya Wayahudi. Uko Yelusalemu haguhi na lwivi ukutangigwa Lwivi wa Ngoto, kukala na bwawa kwa kiebulania dikutangwa Betisaza, bwawa idyo dizungulukigwa na balaza tano. Aho hakala na watamu wengi wakalile, Vipofu, vimbetembete na waholole wakugozela mazi yatibulwe. Kwa vila kuna chipindi msank’hani wa kuulanga kwa Mulungu kakala akutelemka na kuyatibula yala mazi. Ivo mtamu akulonda kwandusa kuingila muna amazi yatibuligwe, akuhona utamu wake. Aho kukala na mnt’hu akalile mtamu nk’hani kwa myaka selasini na nane. Yesu ivo amuonile mnt’hu iyo kagona, na kuno akamanya kuwa kakala aho kwa chipindi chitali, akamuuza, "Ukulonda kuhona?"
Ila mtamu akamulongela, "Weye mkulu niye nibule mnt’hu wa kunigela muna amazi chipindi yakatibuligwa, na chipindi nikalonda kuingila mnt’hu imwenga akulawila na kuingila nie nikawa sinaingila." Yesu akamulongela, "Timalala, sola lili dyako ugende." Aho aho mnt’hu iyo akahona, akasola lili dyake na akaandusa kugenda. Na siku ilawile mbuli iyo ikala Siku ya Humulo.
Kamala Yesu akabwela kaidi kuki bululu cha Kana ya uko Galilaya, hant’hu ayatendile mazi kuwa divai. Hala hakala na kilongozi imwe wa Helode akalile akuugulilwa na mwanake uko Kapelinaumu. Kilongozi iyo ivo ahulikile Yesu keza Galilaya kulawa Yudea, akamwitila akamulomba aite akamuhonye mwanake akalile akulumwa haguhi na kudanganika. Ivo, Yesu akamulongela, "Weye hadi uone vilagiso na uzonza ndo utogole."
Ila chilongozi akamulongela, "Mkulu, hukulomba nk’hani chite mwanangu asekwiza kudanganika."
Yesu akamulongela, "Genda tu, Mwanako mgima!"
Ila kilongozi akazitogola mbuli za Yesu na akaita. Ivo akalile mui nzila, akafikana na wasank’hani wake na wakamulongela, "Mbwanga wako kahona!" Ivo akawauza, kahona saa nyingahi? Na ao wakamulongela, "Kahona tangu igolo dia saa saba ya msanya." Kamala tata wa ila mwana akamanya ni saa ilaila alongeligwe na Yesu, "Mwanako kahona." Ivo, yeye hamwenga na wose wa mui kaya yake wakamtogola Yesu. Uwo ni ulagiso wa kaidi autendile Yesu ivo abwelile Galilaya kulawa Yudea.
A mulher com fluxo de sangue
Uma mulher que sofria há doze anos tocou a orla do manto de Jesus e foi curada instantaneamente pela sua fé.
Hant’hu hala kukala na mwanachike imwe, akalile na utamu wa kulawa damu kwa myaka kumi na midi. Mwanachike ila kahenyeka nk’hani kwa walaguzi. Kaaza hela zake nyingi ili ahone mbali hahonile. Ivo ahulike mbuli za Yesu vila akuhonya want’hu, akafosa mgati mwa want’hu wengi akamwitila Yesu kwa kunyuma na akautoza mwenda wa Yesu, katenda ivo kwa vila kakala akumanya muumoyo wake, nikatoza tu umwenda wake nanihone.
Ivo autozile mwenda wa Yesu, ahoaho ila damu ikaleka kulawa naye akamanya gesa utamu akalile nao uhona.
Ressurreições
Jesus ressuscitou mortos — a filha de Jairo, o filho da viúva de Naim e Lázaro. Ele é Senhor sobre a morte.
Akalawila mnt’hu imwe mkulu wa kaya ya kufikanila Wayahudi autangwa Yailo. Ivo amuonile Yesu, akatoa mavindi halongozi ha Yesu, Akamulomba nk’hani Yesu, akamulongela, "Mndele wangu ahaguhi na kudanganika hukulomba chite ukamulombele ahone na kupata ugima."
Ivo, Yesu akaita hamwenga na Yailo na want’hu wengi wakamkola Yesu na wakamema haguhi nae na wakandusa kumzongazonga.
Wakaita kuikaya ya Yailo, na Yesu akahulika mazange na want’hu wakulila na wakwimba nyila za ndilo. Yesu akeingila mui kaya na akawauza, "Hangi mkulila? Mwana hadanganike, ino kagona tu." Mbali ao wakamseka nk’hani, Yesu akawalava wose kunze na akawasola welesi wa imwana hamwenga na wala wanahina wake watatu, wakeingila mgati mula akalile kagonezwa ila mwana. Kamala Yesu akamtoza mkono na kumulongela, "Talita kumi." Manake, "Mndele inuka!"
Ahoaho ila mndele akatimalala na kuandusa kugenda. Mndele iyo kakala na myaka kumi na midi. Mbuli izo ivo zilawile wala want’hu aingilile nao wakakangawala nk’hani.
Hakala na mnt’hu imwe zina dyake Lazalo, nae kakala mtamu. Yeye kakala akukala Besania hamwenga na Malia na Mata lumbu zake. Ino Malia ndo ilaila amuhakile Mndewa mavuta ya bei nk’hulu yamp’hovya idamane na kuihangusa migulu kwa nyele zake. Ivo ao mbudya zake Lazalo, wakagala nt’hume kwa Yesu kumulongela, "Mndewa, ila mbuyako ukumbweda ni mtamu nk’hani." Mbali Yesu ivo ahulikile ayo, akalonga, "Utamu uo sekeumkome Lazalo, mbali ni kwa ajili ya utunyo wa Mulungu, ili Mwana wa Mulungu atunyigwe kufosela utamu uo." Hamwenga na ayo, Yesu kakala na umbuya mkulu na Mata, Malia na Lazalo sekulu wawe. Mbali Yesu ivo ahulikile kuwa Lazalo mtamu, akakala uko kaidi kwa siku mbili. Kamala, ivo zifosile siku izo Yesu akawalongela wanahina wake, "Chibweleni Yudea." Wanahina wake wakamuuza, "Mfunza Wayahudi wakala wakulonda kukukoma kwa kukutoa kwa maibwe, na weye ukulonda kubwela uko?" Yesu akawalongela, "Vino, saa za msanya sio kumi na mbili? Want’hu wakagenda msanya hawakudaha kuikwala kwa vila akuona lumuli wa isi. Mbali want’hu wakugenda ichilo wakuikwala kwa vila wabule lumuli mgati yawe wa kuwataza kuona." Yesu ivo akomeleze kulonga mbuli izo, akawalongela, "Mbuya wetu Lazalo kagona mbali hwita kumwinula." Wanahina wake wakamulongela, "Mndewa ikawa kagona nt’hongo naainuke tu." Hata ivo Yesu kakala akuwalongela kuwa Lazalo kadanganika, mbali wanahina wake wakala wakugesa Yesu kalonga mbuli ya kugona nt’hongo tu. Kamala Yesu akawalongela bila kufisa, "Lazalo kadanganika.
Domínio sobre a natureza
Jesus acalmou a tempestade, andou sobre as águas e multiplicou pães. A natureza obedece à voz do seu Criador.
Aho Ikalawila nk’humbi nk’hulu ikaandusa kuvuma na mawimbi ya mazi yakaditowa dila dalu akalile Yesu hadi dikaandusa kumema mazi. Yesu kakala kunyuma kuingalawa kagona. Ivoelo, wanahina wake wakamwinula na kumulongela, "Mfunza, vino haukuihulika vihile kuona chikudidimila!"
Yesu akenuka na akaibwakila ila nk’humbi na akayalongela mawimbi ya mazi yaziziwale. Ahoaho beho dikanyamala na kukawa ziziwa.
Kamala Yesu akawauza wanahina wake, "Hangi mkuogoha? Vino mnk’hali mbule utogozi?"
Na ao wakaogoha nk’hani na kuiuza, "Vino ino niyani hadi beho da mumto dikumuhulika akalonga?"
Zuwa ivo diswile wanahina wakamwitila Yesu na wakamulongela, "Hano chimchiwala na zuwa dikwingila. Ivo ikufaya uwalage want’hu waite kuna amabululu na vibululu va haguhi waite wakagule ndia." Mbali Yesu akawalongela "Wenk’heni mweye ndiya." Nao wakamuuza, "Vino chite chikagule migate ya hela dinali mia mbili chiwenk’he wadye?" Yesu akawauza wanahina wake, "Muna migate mingahi? Gendeni mkailole." Ivo waitile kuilola, wakamulongela, "Kuna migate mitano na somba waidi." Ivo, Yesu akawalongela wanahina wake wawalongele wala want’hu wakale mmapelela hasi mmazani. Nao wakakala mmapelela ya want’hu hano mia na hano want’hu hamsini. Kamala Yesu akasola ila migate mitano na wala somba waidi, akalola kuchanya kuulanga, akamshukulu Mulungu kamala akaimegula akawenk’ha wanahina wake wawagawile want’hu. Na wala somba waidi akawenk’ha wakawagawile want’hu wose. Want’hu wose wakadya na kwiguta. Wanahina wake wakavidondola vibenza visigale va migate na somba na kumemeza visege kumi na vidi. Want’hu wadile migate iyo wanaalume wakala gesa elufu tano.
Ivo, Yesu akaona wanahina wake vila wakuvumba mdidalu, kwavila wakala wakupinzana na beho kulu. Ivo ifikile haguhi na kucha, Yesu akawaitila wanahina wake kuno akugenda mchanya mmazi akalonda kuwafosa, ivo wamuonile akugenda mchanya mmazi wakagesa mzimu, wakaguta nk’hondo. Kwa vila wose wamuona wakaogoha nk’hani.
Yesu akawalongela, "Msekuogoha nie ni Yesu." Kamala akakwela mdidalu dya wanahina wake na mp’heho ikaziziwala na wanahina wake wakakangawala nk’hani,
Mui siku izo, uyama mkulu wa want’hu wakafikana kaidi hamwenga na wakala wabule ndiya. Yesu akawatanga wanahina wake, akalonga, "Huwaonela ubazi want’hu wano kwa vila wakala na nie kwa siku nt’hatu wabule ndiya. Nikawaleka waite ukaya kuno wana nzala wakudaha kuzehuka mui nzila kwa vila wamwenga wakulawa kutali."
Wanahina wake wakamuuza, "Hano haichiwala nachipatehi ndia ya kuwenk’ha want’hu wose wano?"
Yesu akawauza, "Muna migate mingahi?"
Wakamulongela, "Saba."
Ivo, Yesu akawalongela want’hu wakale hasi. Akaisola ila migate saba, akamshukulu Mulungu, akaimegula ila migate na akawenk’ha wanahina wake wawenk’he wala want’hu nao wakawenk’ha. Vilavila wakala na somba wadodo. Yesu akamshukulu Mulungu kamala akawalongela wanahina wake wawenk’he want’hu ivila. Want’hu wakadya na kwiguta. Kamala wanahina wake wakadondola vibenzu visigale va migate na kumemeza visege saba. Want’hu wadile na kwiguta wakala gesa elufu nne. Kamala ndo Yesu akawalaga want’hu waite kumwawe,
Siku ya kaidi yake nalugunzu, ivo wakalile wakubwela kulawa Besania kwita Yelusalemu, Yesu akawa na nzala. Akauona kwa kutali mkuyu wenye mazani mengi ivo akawitila ili aone gesa naapate tini. Mbali ivo aitile kaona mazani muhala kwa vila hachikalile chipindi cha mkuyu kwima. Yesu akaulongela ula mkuyu, "Kuandusila dielo na siku zose sekewime." Wanahina wake wakala wakuhulika mbuli ila.
Nalugunzu ivo wakalile wakufosa, wakauona ula mkuyu unyala wose hadi kudisina. Petulo akakumbukila, akamulongela Yesu, "Mfunza, lola ula mkuyu uulongile yehile, unyala!"
Yesu akawalongela, "Mtogoleni Mulungu. Kweli huwalongeleni, mnt’hu yoyote akadilongela gamba dino ding’oke na dikasumbwe mwibahali, nae akawa abule shaka muumoyo wake, mbali katogola kuwa mbuli zose azilongile nazitendeke, na atendelwe mbuli iyo." Ivo huwalongelani, mkamfugamalila Mulungu na kumulomba kint’hu togoleni kuwa muhokela kale na namuhokele yala mulombile. Namweye, kila mkamulomba Mulungu, wahalavileni wayenu mbuli zihile wawatendele, nae Tati yenu wa kuulanga nawalahavileni mweye mbuli zihile mzitendile.
Siku ya katatu kukala na zengele kudibululu da Kana ya Galilaya, na Mami yake Yesu kakala uko, Yesu hamwenga na wanahina wake, na ao watangigwa kudizengele. Divai ivo imalile, Mami yake Yesu akamulongela, "Divai imala." Yesu akamulongela mami yake, "Mama usekunilongela da kutenda, saa ya kutenda sank’hano yangu ink’hali hainafika." Mami yake Yesu akawalongela wasank’hani, "Chochote akulonda kuwalongeleni tendeni." Aho hakala na mabiga sita ya kuikila mazi yatengenezigwe na maibwe, kwa ajili ya Wayahudi ivo wazowele kuinawila, kila biga dimwe dikusola madebe matano egu sita. Yesu akawalongela wala wasank’hani, "Yamemezeni mazi mabiga yano." Nao wakamemeza yala mabiga hadi kuchanya. Kamala akawalongela, "Elo tekeni mumgalile mkulu wa kutala ndia." Nao wakateka wakamgalila. Ila mkulu wa kutala ndia ivo akayalanza yala mazi akafika yabiduka yawa divai. Hamanyile divai iyo uko ilawile, mbali wala wasank’hani watekile yala mazi wakala wamanya uko yalawile. Ila mkulu akamtanga ila mzengele kunk’handa, akamulongela "Want’hu wose, tenk’hu wakulava divai idamane, kamala watafi wakang’wa wakakolela wakugala divai ihile, mbali weye kugala divai idamane hadi haluse!" Kino ndo kilagiso cha mwanduso cha Yesu akitendile uko kudibululu dya Kana ya Galilaya. Yesu kaulagisa utunyo wake, na wanahina wake wakamtogola.
Yesu mwenyewe kamanya cha kutenda, mbali kamuuza ivo Filipu ili amgeze. Filipu akamulongela, "Hata ingi chiwile na migate ya unt’hifili wa hela hazilondile kufaya kugula ndia ya want’hu wano wose hata kila mnt’hu akapata kibenza kidodo cha mgate." Mwanahina wake imwe akutangigwa Andilea, mdodo wake Saimoni Petulo, akamulongela, "Hano hana mbwanga imwe ana migate mitano ya shaili na somba waidi, mbali vino navifae mbwani kwa uyama uno wose?" Yesu akalonga, "Walongeleni want’hu wakale hasi." Hant’hu aho hakala na mazani madododo, na want’hu wakakala. Hant’hu aho hakala na wanaalume elufu tano. Kamala Yesu akaisola ila migate akamwink’ha hewala Mulungu, akawenk’ha wala wakalile hasi hadi wakaenela. Vila vila na wala somba akatenda ivo ivo, na kila mnt’hu akapata gesa vila akulonda. Want’hu ivo wagutile, Yesu akawalongela wanahina wake, "Duganyeni vibenzu visigale vovote visekwaga." Ivo, wakaduganya na wakamemeza visege kumi na vidi va vibenza va migate kulawa muna imigate mitano ila wadile want’hu.
Wanahina ivo wakalile waita utali wa gesa kilomita tano egu sita, wakamwona Yesu akugenda mchanya mmazi, akudisogelela dila dalu, wakaogoha nk’hani. Mbali Yesu akawalongela, "Ni nie, msekuogoha!" Ivo wakatogolelena kumkweza Yesu mdidalu, na aho aho wakafika mp’hwani wakalile wakwita.
Ivo yafosile ayo, Yesu akawalawila kaidi wanahina wake mnk’handa nk’handa mwa ziwa Tibelia. Kawalawila vino. Simoni Petulo na Tomasi yaani Pacha na Nasanaeli wa bululu dya Kana ya mui isi ya Galilaya, na wana waidi wa Zebedayo na wanahina wamwenga waidi wa Yesu, wose wakala hamwe. Simoni Petulo akawalongela wayage, "Nie hwita kukwega Somba." Nao wakamulongela, "Cheye nachite hamwe na weye." Ndo wakaita, wakakwela mdadalu, mbali ichilo icho chose hawapatile chochote. Ivo ifikile lukwili, Yesu akatimalala mnk’handa nk’handa ya ziwa, mbali wanahina hawammanyile kuwa ni Yesu. Yesu akawauza, "Wabwanga, hamnapata somba?" Ao wakamulongela, "Ena! Hachipatile chint’hu." Yesu akawalongela "Telemseni lwavu wenu ubanzi wa kulume wa dalu dyenu na nampate Somba." Ao wakazitelemsa nyavu zawe ubanzi uo, lola wakapata somba wengi nk’hani hadi wakapotwa kunyuta lwavu. Ila Mwanahina akalile akubwedigwa nk’hani na Yesu, akamulongela Petulo, "Ino ni Mndewa" Simoni Petulo ivo ahulike ayo, akaizingiliza mwenda wake mchigudi kwa kuwa kakala havalile mwenda, kamala akadubwikila mmazi. Mbali wala Wanahina wamwenga wakalile mp’hwani utali wake gesa mita mia wakeza hadidalu wakanyuta ula lwavu umemile somba. Ivo wafikile mp’hwani, wakaona moto wa makala ukolezwa na mchanya yake waikigwa Somba na migate. Yesu akawalongela, "Galeni hano somba kidogo kulawa mwa wala mvuile." Simoni Petulo akakwela mdidalu na kuunyuta ula lwavu hadi mp’hwani. Lwavu uo ukala umema somba wakulu mia na hamsini na nt’hatu. Na ingawa lwavu ukala umema somba wengi mbali haudegekile.
Libertações
Jesus expulsou demônios com autoridade. Os espíritos impuros não resistiam à sua palavra e saíam imediatamente.
Ahoaho ivo akalile akufunza mnt’hu akalile na kinyamkela akamukilwa akatoa mazange akamuuuza, "Yesu wa Nazaleti ukulondaki kumwetu? Egu kwiza kuchangamiza? Hukumanya weye adumwenga atengigwe kulawa kwa Mulungu."
Yesu akachibwakila kila kinyamkela na kukilongela, "Nyamala na umulawe mnt’hu ino."
Ila chinyamkela akamtingisa ila mnt’hu kamala akalila kwa izi kulu na kumulawa.
Yesu na wanahina wake wakeingila muna isi ya Wagelasi mwambo mwa ziwa Galilaya. Ahaaho Yesu ivo atelemke kulawa mdidalu, akafikana na mnt’hu imwe alawile kuna amaziala, mwenye kinyamkela. Mnt’hu iyo kakala akukala mmaziala na habule mnt’hu yoyote hadahile kumfunga kwa minyololo. Mnt’hu iyo kakala akufungigwa ulo kwa ulo kwa pingu na minyololo, mbali kakala akuidumula ila minyololo na kuzibwena bwena pingu na hakuwile na mnt’hu akalile na nguvu za kumgwila. Naichilo na namsanya kakala kuna amaziala na kuna amagamba na kakala autoa mazange na kuikant’ha kant’ha kwa maibwe.
Ivo amuonile Yesu kwa kutali akamkimbilila na kutoa mavindi halongozi hake, akaguta, akalonga, "Yesu Mwana wa Mulungu wa kuchanya nk’hani ukulonda mbwani kulawa kumwangu? Hukulomba kwa zina da Mulungu usekunihenyeza." Ila kinyamkela kalonga ivo, kwavila Yesu kakala kamulongela, "Mulawe mn’thu ino." Ivo Yesu akamuuza ila kinyamkela, "Zina dyako niyani?" Nae akamulongela, "Zina dyangu jeshi." Kamala vinyamkela wakamulomba nk’hani Yesu asekuwainga kwita kunze ya iisi ila.
Aho wakalile Kukala na pelela kulu da nguluwe, wakudya hank’handa na digamba. Wala vinyamkela wakamulomba nk’hani Yesu, wakamulongela, "Chilekele chikaingile mzi nguluwe." Nae Yesu akawatogolela wala vinyamkela, ivo wala vinyamkela wakamulawa ila mnt’hu na kuingila mzi nguluwe. Pelela dyose da nguluwe gesa elufu mbili dikapolomoka mding’enge dikaingila mmazi wakadanganika.
Kamala wala wakunzagizi nguluwe wakasumka na kwita kuzilonga mbuli izo kuna amabululu na vibululu. Want’hu wakalawa na kwita kuyalola yalawile.
Mbali mweye mkufunza, "Gesa mnt’hu akawa na chint’hu cha kumtaza tati yake egu mami yake mbali akalonga kint’hu icho ni kolibani. Manaake kint’hu icho kiikigwa kwa ajili ya Mulungu, ivo, haikufaya kaidi mnt’hu kumtaza tati yake egu mami yake. Kwa kutenda ivo mkuzilema Mbuli za Mulungu kwa kufunzana mbuli muzihokele kulawa kwa wahenga wenu. Na mkutenda mbuli nyingi gesa izo."
Kamala Yesu akawatanga kaidi want’hu akawalongela, "Mweye mose nitegelezeni na mmanye. Habule chint’hu chochote cha kunze ya mtufi wa mnt’hu chikudaha kumtenda mnt’hu asekutogolwa kumfugamalila Mulungu. Mbali chila chikulawa mgati mwa mnt’hu ndo chikumtenda asekutogoleligwa kumfugamalila Mulungu."
Yesu akalawa na kwita kuna dibululu dya Tilo. Uko akeingila muikaya imwe na halondile mnt’hu yoyote amanye gesa ahala. Mbali akapotwa kuifisa. Kukala na mama imwe na mndele wake akalile na vinyamkela, ivo ahulike Yesu ahant’hu hala, akamwitila na akatoa mavindi halongozi hake, akamulomba Yesu amlave mndele wake kinyamkela. Mama iyo hakalile Muyahudi, mbali kakala mkaya wa bululu dya Silofonike mui isi ya Silia. Ndo Yesu akamulongela, "Goza tenk’hu wana wegute, kwa vila havidamane kusola ndiya ya wana na kusumbila mbwa."
Ila mama akamulongela Yesu, "Ena, Mndewa icho ukulonga ni kweli, mbali hata mbwa hasi ya haimeza akudya ndiya ilagazwe na wana." Yesu akamulongela, "Kwa vila kulonga goya, bwela ukaya kumwako, kinyamkela kimulawa mndele wako!"
Ivo, ila mama akabwela ukaya na akamfika mwanake kagona mdikomwa na kinyamkela kikala kimulawa kale.
Mnt’hu imwe muna ula uyama wa want’hu akamulongela Yesu, "Mfunza, nimgala mwanangu kumwako ana kinyamkela kikumtenda apotwe kulonga. Na ino kinyamkela akammukila akumlagaza hasi na akulawa lovu mumlomo na kuno akugegeda meno na kugagadala mtufi wose. Niwalomba wanahina wako wamlave ino kinyamkela mbali wapotwa."
Yesu akawalongela, "Mweye ueleko mbule utogozi! Nanikale na mweye hadi lini? Naniwafinyilize hadi lini? Nigalileni iyo mbwanga kumwangu!" Wakamgala ila mwana kwa Yesu. Ahoaho ila kinyamkela ivo amuone Yesu, akammukila ila mwana na akapata utamu wa kifutu na akagwa hasi na akuiyuga kuno akulawa lovu mmulomo. Yesu akamuuza tati yake ila mwana, "Mbuli zino zimwandusa lini?" Tata wa ila mbwanga akamulongela, "Kwandusila udodo wake, ulo kwa ulo kakala akumgwisa hasi muna umoto egu mmazi ili amkome. Ivo, chikukulomba ikadahika uchionele ubazi na uchitaze!"
Yesu akamulongela, "Eti ikadahika! Mbuli zose zikudahika kwa mnt’hu akutogola." Aho, tati yake ila mbwanga akalila kwa izi nk’hulu, "Hutogola mbali utogozi wangu mdodo, nitaze nitogole." Yesu ivo aonile uyama wa want’hu ukuongezekela halongozi yake, akambwakila ila kinyamkela, akamulongela, "Weye kinyamkela ukumtenda mwana ino asekudaha kulonga wala kuhulika, hukulongela mulawe mbwanga ino usekumwingila kaidi!" Kinyamkela akatoa mazange akamulagaza ila mbwanga hasi kamala akamulawa. Mbwanga ila akaoneka gesa kadanganika, ivo want’hu wamwenga wakalonga, "Kadanganika." Mbali Yesu akamtoza mkono ila mbwanga akamwinula, nae akatimalala.