Milagres de Jesus
Os Evangelhos registram dezenas de milagres realizados por Jesus — curas, ressurreições, domínio sobre a natureza e libertações. Cada milagre revelava sua divindade e compaixão.
Curas de cegos e surdos
Jesus devolveu a visão aos cegos e a audição aos surdos, manifestando seu poder sobre toda enfermidade e deficiência.
Yeecüwa Ṭiiññä Uykuni kä Yew
Aŋ wääna Yeecüwa kaajdee kä wïca ye, i ook yakkalaŋ kä yewwe a uykuni Ike baattä, aŋ yawdïdï ogo, "Ängoon ŋïngïn, Minneni Daawüüt!"
Aŋ wääna Ike kaaccee kä äräk ye, uykuni äätin Ike ti, aŋ taaji Yeecüwa ogo, "Ikee luggede ogo Ika lïïltoo ko päṇṇä waŋgin ikee?"
Aŋ iken luukcin ogo, "Ee, Mügdo."
Aŋ täämme waŋgen ti, aŋ kiinne ogo, "Dale wäätï ikee ti kä luggin yeenic." Aŋ waŋgen pättä. Aŋ koli Yeecüwa kä car ogo, "Mäŋkalaŋ ŋana nüütkede kä gin yaanni." Aŋ iken ṭääkcin attä jiik piirji woo baan jï muure.
Yeecüwa Ṭïïñï Ook kä Yewwe a Uykuni
Aŋ wääna kaaccene woo Ariya ye, ṭoŋ ḍiirken bäätcin Ike ti. Aŋ ook yakkalaŋ kä yew cäyok päy taaŋ a uykuni aŋ wääna tiiŋŋene Yeecüwa kaajdee kä ye, iken yaajjin ogo, "Mügdo ängoon ŋïngïn Minneni Daawüüt!"
Aŋ geri ṭoŋ ogo, "Tiiŋje ïñï."
Aŋ ṭääkcin yawgin kä yaac ogo, "Mügdo, ängoon ŋïngïn, Minneni Daawüüt!"
Aŋ Yeecüwa yuuttu ïñï aŋ bärkene aŋ taaññe ogo, "Ikee ṭäke näŋge ŋaaka?"
Aŋ iken luukcin ogo, "Mügdo pätkoon waŋgin." Aŋ ängi ŋïngïn Yeecüwa, aŋ täämme waŋgin, aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi waŋgen pättä aŋ bäätcin Ike ti.
Yeecüwa Ṭiiññä Oon a Uyku Yaana Ñüjï ye
Aŋ wääna Yeecüwa äätenee kä cokal Ariya ye, wïca oon yaŋkalaŋ cääy päy taaŋ a uyku ñüjï. Aŋ wääna ike tiiŋŋee kä ṭoŋ kaajdene kä ye, ike tääccin ogo, "A ŋaaka ina?" Aŋ kiini me ogo, "A Yeecüwa yen mä Naacira ken kaajit." Aŋ ike yaajjin ogo, "Yeecüwa, Minneni Daawüüt, ängaa ŋïngïn!"
Aŋ m’aka ñome ti ye ike geri, aŋ kiiṇtä ogo, "Tiiŋjä ïñï." Aŋ ike yaajjin kä yääw küülcende ogo, "Minneni Daawüüt, ängaa ŋïngïn!"
Aŋ Yeecüwa yuuttu ïñï aŋ iinjin ogo oon äbïï me Ike ti, aŋ wääna äätenee ti Ike ti kä cokal ye, i taaññe ogo, "Ïkï ṭäkä ïkï näŋgeni ŋaaka?"
Aŋ ike luukcin ogo, "Mügdo, ika ṭäkä yuṭu ŋuca."
Aŋ ike kiini Yeecüwa ogo, "Yurcu woo! Luggin yüünü ïkï ṭeeññey." Aŋ ojana ike yurcin woo aŋ bäätcin Yeecüwa ti, i Jooŋ maaŋŋe yok, aŋ ṭoŋ muure yaaka yuṭṭu ye, mäŋjin Jooŋ ti.
Curas de paralíticos e enfermos
Paralíticos caminharam, leprosos ficaram limpos e todo tipo de doença foi curada pelo toque e pela palavra de Jesus.
Aŋ oon yaŋkalaŋ äätin Ike ti näkä jaan, aŋ ḍüŋjïn ïñï ñome ti, aŋ kiinne ogo, "Mügdo, naana Ïkï gïmmädä ye, laatca yokïn woo."
Aŋ Yeecüwa ïṇte lajjene aŋ tamme yok aŋ jaajjin ogo, "Ika gïmmädä. Latci woo!" Aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi oon yore lattä woo kä jaan. Aŋ kiini Yeecüwa ogo, "Yooru, mäŋkalaŋ ŋana nüütküdü, atä aŋ yorü nüütkü män daaŋ aŋ äccä gin’a iini Müüca ye, dalä wäätï a ŋäjjin iken ti ogo ïkï latteey woo."
Aŋ wina mäkkalaŋ Ike icki men yore a tüwon, nïïn gaan nïïnkä jï. Aŋ wääna luggin yeenen yoorene daa Yeecüwa ye, m’ana yore a tüwon yaanna kiinni ogo, "Minneni yeeni, jonü tiijgä! Nääŋkä yaacken yüükü kulkini me."
Aŋ nüütoni yakkalaŋ yek jiik ḍoocin yek Jooŋ luugjin pääken ogo, "Oon yaanni jaay ina aŋŋi, ḍüücï ogo Ike agje Jooŋ?" I daa paydin yeenen ŋäjjänä Yeecüwa, aŋ taaññe ogo, "Ikee payde yiñ juuggic ti ina? A yaana wali ye ken poṭulaŋ jaajjä kä, ‘Nääŋkä yaackä yüükü a külkïnï,’ halla jiik, ‘Juwu ñaalok aŋ atä?’ Aŋ Ika ṭäkä ikee ŋäjje ogo Minneni Mänbaan cääygïïda ko mügdïn ŋommañ wic yen kulkin nääŋkä yaackä." Aŋ m’ana yore a tüwon ye kiinne ogo, "Juwu ñaalok aŋ gaan nïïnkä yüünü koowu aŋ atä paa." Aŋ ike juwin aŋ attä paa.
nänṭ’a Ike yuṭṭee kä oon yaŋkalaŋ ïṇte agee kä tüwon ye. Aŋ Yeecüwa taaji Pïrrïcïïnnï ogo, "Jiik ḍoocin gïmgïdï yoku men ṭïïñï Äŋ jïñe Wääktäŋ ti?" Aŋ iken ṭäkï ogo Ike gïmmo ogo ee, nuŋko wäättan cïŋjïda ko.
Aŋ tääcki ti Yeecüwa ogo, "Ikee ti m’ana cääyge kabal aŋ ḍimjin käälok Äŋ jïñe Wääktäŋ ti ye, batta yoku müge aŋ äbe woo? Aŋ ogoo büṭa mänbaan batta kääṭï kä yaac kä kabal! Päjjïdï jiik ḍoocin ti me näŋï nääŋkä ŋerkä Äŋ jïñe Wääktäŋ ti."
Aŋ oon kiini Yeecüwa ogo, "Ïṇtü lajjä woo." Aŋ oon ïṇte lajjene woo, aŋ ḍukcin bata menen.
Yeecüwa Ṭïïñï Men Näkä Jaan
Aŋ ääŋkalaŋ Yeecüwa cääy baan mooye yaŋkalaŋ ti, aŋ oon kalaŋ äätin yore a eeton woo näkä jaan. Aŋ wääna Yeecüwa yoorreeda kä ye, i ḍüŋjïn ïñï aŋ Yeecüwa ñujgene yok ogo, "Mügdo, naana Ïkï gïmmädä ye, i laatca yokïn woo!" Aŋ Yeecüwa ïṇte lajjene aŋ tamme yok aŋ jaajjin ogo, "Ika gïmmädä. Latci woo!" Aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi jaan baakkin yore ti.
Aŋ mäkkalaŋ äätin ḍürït m’ana yore a diton ye kä gaan nïïnkä, aŋ iken määjï waan yaana yoku kaaccï ko äräk aŋ ḍooccïda ko ïñï ñome ti ye. Aŋ kä ḍiirin me iken wääna batta agene käñin kä waan yaana kaacene kä äräk ye, m’ana yore a diton ye, aajjene kä ñaalok än wic aŋ än lärki aŋ duudi ïñï kä gaan nïïnkä ṭeejjük Yeecüwa ñome ti, me ḍiirken yaakka gïtï.
Aŋ wääna Yeecüwa yuṭṭee kä luggin yeenen ye, i m’ana yore a diton yaanna, kiinne ogo, "Muukonḍi, nääŋkä yaackä yüükü a külkïnï."
Aŋ Pïrrïcïïnnï ke nüütoni jiik ḍoocin yek Jooŋ luugjin pääken ogo, "Men yaanna a ŋaani, ina kiirä yaanna? A Jooŋ pare ken lïïṭït külkïdï nääŋkä yaackä."
I daa paydinni yeeken ŋäjjänä Yeecüwa, aŋ taaññe ogo, "Ikee payde jiik yaakka juuggic ti ina? A yaana wali ye ken poṭulaŋ jaajjä kä, ‘Nääŋkä yaackä yüükü a külkïnï,’ halla jiik, ‘Juwu ñaalok aŋ atä?’ Aŋ Ika ṭäkä ikee ŋäjje ogo Minneni Mänbaan cääygïïda ko mügdïn ŋommañ wic yen kulkin nääŋkä yaackä." Aŋ m’ana yore a diton ye, kiinne ogo, "Ïkï kiineni, juwu ñaalok, aŋ gaan nïïnkä yüünü koowu aŋ atä paa!"
Aŋ men me oññe yokïn juwin ñaalok me ñomgen ti i daamgä me, aŋ gaan nïïnkä yeene koowne aŋ attä paa, i mäŋï Jooŋ.
Yeecüwa Ṭïïñï Äŋ Jïñe Wääktäŋ ti
Aŋ Äŋ jïñe Wääktäŋ kalaŋ ti, Yeecüwa attä daaŋmallä yen Yühüüṇṇï ti, aŋ jujjin kä nüüṇṇü me. Aŋ mäŋkalaŋ wïca ïṇte birrä a diton. Aŋ nüütoni jiik ḍoocin yek Jooŋ ke Pïrrïcïïnnï Yeecüwa daamgä kä ätkïtïn naana bi ṭïïñï me Äŋ jïñe Wääktäŋ ti ye, määjene waan yaana käkkene daa wic ye. Aŋ paydinni yeeken ŋïjï Yeecüwa, aŋ m’ana ïṇte a diton ye, kiinne ogo, "Juwu yuutci ñaalok me ñomgen ti." Aŋ men juwin aŋ yuuttu wïca. Aŋ iken kiini Yeecüwa ogo, "Ikee taaje, a nääŋkä yaaka wali ye ken päjjïdï jiik doocin ti, Äŋ jïñe Wääktäŋ ti, a nääŋkä ŋerkä halla a nääŋkä yaackä? A määkin woo üṇṇü halla a ḍüümmü gïtï?" Aŋ me yaakka daamjene muure aŋ men kiinne ogo, "Ïṇtü lajjä woo!" Aŋ lajjene woo, aŋ ïṇte päjjin.
Luggin yen Ḍuuŋgon Kääygä
Aŋ wääna Yeecüwa ḍaŋŋee kä nüütkïn me jiik yeeke muure ye, i Ike kaaccä ti Kaparnahuum. Aŋ ḍuuŋgon kääygä yen mä Ruumaan yaŋkalaŋ cääyge kiingon a raac kä yaac a yaana tüw ye, aŋ a m’ana eemde ye. Aŋ wääna tiiŋŋee kä ogo Yeecüwa ye, tuccin ḍuuŋku Yühüüṇṇï yakkalaŋ Ike ti taajjï ogo ääto kiingon yeene ṭeeñje. Aŋ wääna ḍäägene kä ti Yeecüwa ti ye, jujjin kä ñuynu yok Ike kä juuggen muure ogo, "Men yaanni päjjïdï kä yüükkïn ti, ike ṭoŋ yooko bilge, aŋ ikoon bätkonon daaŋmallä yen Yühüüṇṇï." Aŋ Yeecüwa attä ke iken. Aŋ wääna cokulenee ti än ti ye, ḍuuŋgon kääygä mugge yakkalaŋ tucce ogo kïïnjï ogo, "Mügdo, ŋana jonü lüüjï, batta päjjïdï ïkï kääjä äräk baanni. A yaana batta päjjädä kä äätin ïkï ti kä ḍoŋi yaanni. Aŋ ïkï jääyä woo jiik aŋ kiingon yeeni bi ṭeñ. Ika cäänna agä oon ïñï mügdïn ti, ke kääygälen ïñï ika ti, aŋ yaana kiinä ogo, ‘Atä,’ ye, i daa atï, aŋ yaana kiinä ogo, ‘Äätä,’ ye, i daa ätä, aŋ naana kiingon yeeni kiinä ogo, ‘Yaanni naŋä,’ ye, i daa naŋe." Aŋ wääna Yeecüwa tiiŋŋee kä aŋan ye, wiñe ḍiiktin aŋ m’aka Ike baattä ye, kiinne ogo, "Ikee kiine, Ika batta agä käñon mä Icärayiil ti m’ana luggin yeene tälaŋ aŋŋi ye." Aŋ m’aka tuji me ye wääna ḍuukene kä paa ye, i kiingon wäädi a ṭeñon.
Aŋ iiŋ yaŋkalaŋ bilti wïca a püündïnï kä wääktäŋ yaaññä yuungu kä caay witken kä cunuuk. Aŋ ŋäñe gooṇṇu aŋ batta lïïṭït kä ärcin ñaalok yore. Aŋ wääna yoorene daa Yeecüwa ye, i bärkene ti Ike ti aŋ kiinne ogo, "Iiŋ, ïkï agä teeton woo kä yor carre yüünü." Aŋ Yeecüwa ïṇte ḍoocce iiŋ ŋäñe ti aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi yore äṭṭe ñaalok, aŋ ike mäŋjin Jooŋ.
Yeecüwa Ṭïïñï Oon Äŋ Jïñe Wääktäŋ ti
Aŋ Äŋ jïñe Wääktäŋ ti wääna Yeecüwa attee ämee kä ginäämkä än yen woydo yen Pïrrïcïïnnï ye ti, i Ike daamgä kä yaac. Aŋ oon yaŋkalaŋ bilti ñome ti wïca tirke ke bugge wenok. Aŋ Yeecüwa tääccin nüütoni yek jiik ḍoocin yek Jooŋ ti ke Pïrrïcïïnnï ti ogo, "Ṭeeññä Äŋ jïñe Wääktäŋ ti päjjïdï jiik ḍoocin yek Jooŋ ti halla batta päjjïdï?" Aŋ iken tïïŋjïn ïñï. Aŋ tamme yok aŋ ṭeeññe aŋ tucce woo.
Yeecüwa Ṭiiññä Ook kä Caay Näkä Jaan
Aŋ wääna Yeecüwa atee kä Oorcalïïm ye, Ike ḍakkä ti kewnä waadgä Jalïïl ke Caamira ti. Aŋ wääna kaaccedee kä tooyle jï ye, Ike purjin ke ook kä caay näkä jaan. Aŋ yuuttu kä utar, aŋ bäärä ogo, "Ïkï men mooye, Yeecüwa, ängoon ŋïngïn!"
Aŋ Ike däämjin iken ti, aŋ kiinne ogo, "Ate aŋ ḍuuggic nüütke woo mä däŋkä." Aŋ wääna attene kä ye, iken yoken lattä woo kä jaan.
Aŋ yaŋkalaŋ iken ti wääna yuṭṭee kä ṭeññä ye, i ike ḍukcin ŋäjäk Yeecüwa ti, aŋ yaaw kä yaac kä maaŋŋä Jooŋ ti! Aŋ waŋge kümjene ïñï Yeecüwa ñome ti aŋ maaŋŋe yok kä gin’a näŋgeneeda kä ye, aŋ oon yaanna a män Caamira.
Aŋ Yeecüwa tääccin ogo, "Ika batta läätcänä yokïn woo ook kä caay? Aŋ wali m’aka kä waŋäḍeŋ ye? Baati m’ana ḍüükïdï aŋ Jooŋ maaŋe yok ye, a boorgon yaanni pare?" Aŋ ike kiini ogo, "Juwu aŋ atä, luggin yüünü ïkï mäkkeney."
A mulher com fluxo de sangue
Uma mulher que sofria há doze anos tocou a orla do manto de Jesus e foi curada instantaneamente pela sua fé.
Aŋ iiŋ yaŋkalaŋ äätin ike ti a nääkïnï yuungu kä caay witken kä yew i yïmge püükï, aŋ äätin kä Yeecüwa ŋäñe ti, aŋ burŋu yeene tüke tamme yok. Aŋ iiŋ jaajjin jone ti ogo, "Naana cäänna a burŋu yeene ken tabä yok ye, i ika bi ṭeñä."
Aŋ Yeecüwa yore yelle aŋ iiŋ yoorre, aŋ kiinne ogo, "Ṭuul yeeni jonü tiijgä. Luggin yüünü ïkï ṭeeññey." Aŋ wina iiŋ ṭeññä.
Aŋ wïca iiŋ yaŋkalaŋ cääyge yuungu kä caay witken kä yewwe i yïmge püükï. Aŋ batta a käñon m’ana ike ṭeeñgä ye. Aŋ wükcïn ti kä Yeecüwa ŋäñe ti, aŋ burŋu yeene tüke tamme yok, aŋ yïmgä witken eṭi ojana.
Aŋ Yeecüwa tääccin ogo, "A ŋaani ken Ika tamma yok?"
Aŋ wääna iken riccin woo muure ye, i kiini Bütürüc ogo, "Nüüto, ṭoŋ Ïkï mïṭïnï ñaalok aŋ Ïkï tïñïnï yok."
Aŋ Yeecüwa jaajjin ogo, "Mäŋkalaŋ Ika tamma yok, näkkänä teynä kääjin woo Ika ti." Aŋ iiŋ wääna yore yoorreeda kä ye, i jone batta agee kä lïïlgon kä paannä yok Yeecüwa ti, äätin i yore tïïcïdï, aŋ ḍüŋjïn ïñï kïïge ti. Aŋ nüütkene me ñomgen ti muure Ike taptä yok ina aŋ ike ṭeññä kä bïraŋ ogoo. Aŋ kiinne ogo, "Ṭuul yeeni, luggin yüünü ïkï ṭeeññey, aŋ atä kä ŋïïbbïn."
Ressurreições
Jesus ressuscitou mortos — a filha de Jairo, o filho da viúva de Naim e Lázaro. Ele é Senhor sobre a morte.
Yeecüwa Ṭïïñï kä Luggin yen me
Aŋ wääna Yeecüwa jaayee jiik yaakka me ti ye, i yätï yaŋkalaŋ äätin Ike ti, aŋ ḍüŋjïn ïñï aŋ jaajjin ogo, "Ṭuulle yeeni tüwnü tiññaaŋŋi. Aŋ äätä ïṇtü ḍoocci ike ti dalä üt."
Aŋ Yeecüwa juwin aŋ attä ke ike ke baaddoni yeeke cäänna.
Aŋ wääna Yeecüwa kaaccee kä äräk ba' yätï, aŋ yuṭṭee ṭoŋ lelene aŋ oolene uulgu nüüjdüŋ ye, i Ike jaajjin ogo, "Kaace woo üṇtük, ṭuulle batta a tüwon a ooton." Aŋ Ike yirkätä me. Aŋ wääna ṭoŋ kaaccene üṇtük ye, i Ike kaaccä äräk aŋ ṭuulle müŋŋe kä ïṇte, aŋ ṭuulle juwin ñaalok.
Aŋ Yeecüwa jaajjin ogo, "Merkä kil yaanni bi iirjä ke ŋaaka? Iken belok bata ŋaaka bi? Belok bata merkälen yaaka cäyok nänṭä ba' weel, aŋ bäärjïdï meken ti ye ogo, ‘Ikee kütkene me ṭüürüül aŋ ikee batta age ŋeelin. Aŋ ikee uulgene me uullu nüüjdüŋ aŋ ikee batta age nüüjïn.’ Büüṭo Yaaya äätin batta ämï bïggï aŋ batta mätï määk, aŋ ikee jaaye ogo, ‘Cääygïïda ko meŋkeeke!’ Aŋ Minneni Mänbaan äätin ämï aŋ mätï, aŋ ikee jaaye ogo, ‘Amtük ko yaac, aŋ ogo maaddomääk, aŋ ogo muukon ḍüṭoni yaacken ke mä yaackä.’ Aŋ ŋäjjin yaana a jïñe ye, ŋïctä me kä cäwdä merkä yeeke muure."
Yeecüwa Cüjï Yok Iiŋ Yaajgonḍe
Aŋ Yeecüwa bärki Pïrrïïcï yaŋkalaŋ baanne ogo iken ämo amma, aŋ kaaccä äräk ba' Pïrrïïcï aŋ cääjjin nänṭä ammä amma. Aŋ baan yaanja ti, iiŋ yaŋkalaŋ bilti nääŋä nääŋkä yaackä, aŋ tiiŋŋä ogo Yeecüwa bilto ti ämo ba' Pïrrïïcï, aŋ ike äätin ädit kuulkul pïtïna yaana kiygä me kä car ye.
Aŋ mäŋkalaŋ äätin Yeecüwa ti battä me ogo Yaayric, a wiñ yen daaŋmallä yen Yühüüṇṇï, aŋ ḍüŋjïn ïñï Yeecüwa ñome ti aŋ Yeecüwa ñujgene yok ogo ääto än yeene ti. Nääŋka ṭuulle yeene dune yaana yuunge kä caay witken kä yewwe ye tüwee ye.
Aŋ wääna Yeecüwa atee kä ye, mïṭï me ñaalok.
Aŋ wääna jaayee kä ye, mäŋkalaŋ ätä paa ba' Yaayric, yaana a wiñ yen daaŋmallä yen Yühüüṇṇï ye, aŋ ike kiini ogo, "Ṭuulle yüünü tüwnü, ŋana yoku Nüüto lilgä gitkin."
Aŋ tiiŋi Yeecüwa, aŋ Yaayric kiinne ogo, "Ŋana ïkï booju! Luggu, aŋ ṭuulle yüünü bi ṭeñ."
Aŋ wääna ḍäägene ti paa ba' Yaayric ye, me ṭïïŋŋe kä kaaccin ti, a Bütürüc ke Yuhanna ke Yaagüüp ke ṭuulle wäyen ke meen pääken. Aŋ me muure wegok ogo ṭuulle i nüüjï. Aŋ me kiini Yeecüwa ogo, "Ŋana ikee weege, ike batta a tüwon a ooton."
Aŋ Ike yirkätä me, ŋäjjänä ṭuulle a tüwon. Aŋ ṭuulle müŋŋe kä ïṇte aŋ bärkene aŋ kiinne ogo, "Ṭuul yeeni, juwu ñaalok!" Aŋ wääktäŋ yeene ḍuukin ti yore ti, aŋ ojana juwin ñaalok, aŋ Yeecüwa me kiinne ogo ïñjï me ginäämkä. Aŋ wäyen ke meen witken ḍiiktin, aŋ iingene ogo ŋana mäŋkalaŋ nüütkïdï ko nääŋkä yaaka näŋŋo ḍuuggen ye.
Domínio sobre a natureza
Jesus acalmou a tempestade, andou sobre as águas e multiplicou pães. A natureza obedece à voz do seu Criador.
Yeecüwa Jommuwiingä Yuutte Ïñï
Aŋ wääna Yeecüwa kaaccee kä kuun jï ye, i baaddoni yeeke bäätcin ike ti. Aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi jommuwiingä küütïn koon mooye jï, kuun wigde yok a yaana müüñe ye, i Yeecüwa a ooton. Aŋ baaddoni attä Ike cuujgi aŋ kiiṇtä ogo, "Mügdo, mäkkoon ikoon ḍaŋŋa müñon!"
Aŋ iken luugi ogo, "Ikee booje ina? Ikee yaaka luggin yeenic ḍeeraŋ ye!" Aŋ juwin ñaalok aŋ jommuwiingä ke koon mooye gerre, aŋ yuuttu ïñï.
Aŋ baaddoni witken ḍiiktin aŋ tääjä pääken ogo, "A ŋaani inni? Jiike tiŋtä jommuwiingä ke koon mooye yaanni!"
Aŋ wääna biigin ti aŋŋi ye, baaddoni äätin Ike ti aŋ jaajjin ogo, "Winni a woo käpet, aŋ äŋ üttü, mäbaan tucci dalä atï bänkälen gïtï kïjï wakkä äämkä yeeken."
Aŋ luugi Yeecüwa ogo, "Iken ŋana yoku atï, iñe ikee gin’a amgä ye."
Aŋ iken jaajjin ogo, "Ikoon cääygonon kä bïggï kä duuc winni aŋ yak kä yewwe käpet."
Aŋ Iuuŋŋe ogo, "Äbe Ika ti winni." Aŋ Ike ṭoŋ kiinne ogo, "Cääjje ïñï luum gïtï." Aŋ bïggï yaaka kä duuc ke yak yaaka kä yewwe ye koowne, aŋ däämjin ñaalok polloŋ jï, aŋ mäŋjin ñaalok. Aŋ bïggï liiŋŋe gïtï, aŋ iññe baaddoni, aŋ pääggi mäbaan. Aŋ iken muure ämmä ke burene aŋ baaddoni ääṭin ñaalok arwalli kä caay witken kä yew a küümïn kä bïggï palken yek lïïktïnï yaaka buuccu ye. Aŋ m’aka ämmä ye bi ḍakcïdï 5,000 ook pääken, i määngä ke merkälen batta a pakin ti.
Aŋ kä tïṇṇäŋänä aŋŋi Yeecüwa äätin baaddoni yeeke ti, i äätä piik witin.
Yeecüwa Äämï 4,000 Witken woo
Aŋ Yeecüwa baaddoni yeeke bärkene ti, aŋ kiinne ogo, "Ṭoŋ yaakki ängä ŋïngïn kä yaana cääynene ke Ika nïïnkä kä ḍäk i iken batta cääygene kä ginäämkä ye. Aŋ Ika batta ṭäkä iken tuccudu woo kä käñ, nuŋko bägit pääygä gïtï."
Aŋ Ike luugi baaddoni yeeke ogo, "Ïkïïn bi käñïn ammani wa woo käpet winni yaaka ṭoŋ yaakki bi burene kä ye?"
Aŋ iken taaji Yeecüwa ogo, "Ikee cääygene kä bïggï kä ŋïṭṭä?"
Aŋ iken jaajjin ogo, "Kä ŋaṭükel, aŋ yak lïcken kä ḍeewaŋ."
Aŋ ṭoŋ kiinne ogo cääjjo ïñï ŋomgu gïtï. Aŋ bïggï yaaka kä ŋaṭükel ke yak ye, koowne aŋ ŋüülkene, aŋ liiŋŋe gïtï, aŋ iññe baaddoni, aŋ iñi baaddoni ṭoŋ. Aŋ iken muure ämmä aŋ burru. Aŋ iken ääṭin ñaalok arwalli kä ŋaṭükel a küümïn kä bïggï palken yek lïïktïnï yaaka buuccu ye. Aŋ m’aka ämmä ye a 4,000 yaaka a ook ye, i merkälen ke määngä batta a pakin ti.
Äccin Ḍüllü yen Änlaṇṇä
Aŋ wääna Yeecüwa ke baaddoni yeeke äätene Kaparnahuum ye, i ḍüṭoni yek änlaṇṇä äätin Bütürüc ti aŋ taaji ogo, "Nüüto yüünü batta äccïdï ḍüllü yen änlaṇṇä?"
Aŋ ike gïmmïn ogo, "Ee."
Aŋ wääna ike äätenee ti än jï ye, i Yeecüwa ïïjjïn jaajjin ike ti ogo, "Ïkï paydä ogo ŋaaka, Camaan? A ŋaani ken kujdene kä yätkäni yek ŋommañ wiñe ñuugulani ke ḍüllüni? A merkä yeeken ti halla a m’aka batta a mä baan ye ti?"
Aŋ luugi Bütürüc ogo, "A m’aka batta a mä baan ye ti."
Aŋ Yeecüwa ike kiini ogo, "Aŋ aŋan merkä yeeken tedgaŋ. Aŋ ïkïïn batta ṭäkïn iken peeṇtïn, atä cääl jï aŋ yiipcä gora aŋ kuju yakcan yaana ïïjïdï ye, naana poŋe kupkini ye, i ïkï bi käñä tiilñan gällä waŋe. Koowu aŋ äckeeda kä, aŋ iñjeeda a yeeni ke yüünü."
Jaan Ŋoommu Yaana Batta Cääyge Ṭulge ye
Aŋ kä tïṇṇäŋänä wääna Yeecüwa ḍukcedee kä baan jï ye, näägi käñ. Aŋ yurcin jaan beel bata ŋoommu päy taaŋ, aŋ umgene ti aŋ batta a käñon ṭulge, a gitke pääken. Aŋ kiinne ogo, "Ŋana ïkï giidä ṭülgü ŋuca!" Aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi jaan ïjjïn woo.
Aŋ wääna yoorene daa baaddoni ye, iken witken ḍiiktin, aŋ tääccin ogo, "Jaan ŋoommu yaanni ïwnä ogoo kä bïraŋ aŋŋi?"
Aŋ luugi Yeecüwa ogo, "Ikee kiine a gïtken, naana ikee cääyge kä luggin aŋ juuggic batta riijä ye, ikee batta bi a nääŋkä yaaka näŋŋä jaan ŋoommu yaanni ti ye, pääken ken bi naŋde. Aŋ cäänna naana pääm yaanni kiine ogo, ‘Ḍïmjä koon mooye jï’ ye, i bi näŋï ḍoŋe. Aŋ naana ikee cääygene kä luggin ye wakkä muure yaaka ñuye kä mallä ye, bi kañe."
Yeecüwa Bäärä Baaddoni Yaaka Ïïjjïdï ti ye
Aŋ ääŋkalaŋ Yeecüwa yudit koon mooye yaana battä me ogo Janacareet ye ḍok, aŋ Ike ïrï me wic aŋ tïñtä yok tiŋit Jiik Jooŋ. Aŋ Ike yuṭṭu kuudgu kä yewwe yudok witken agene ṭukin ti koon mooye pok, aŋ m’aka müügü yak ye, a kääjïnï woo lükï yokïn äŋkä yeeken. Aŋ Ike taappä kuun yaŋkalaŋ jï i a yen Camaan, aŋ kiinne ogo wükco ti ko ḍeeraŋ piitti. Aŋ Ike wäättana cääjjin ïñï kuun jï nüütï me. Aŋ wääna ḍaŋŋee kä jiik ye, Camaan kiinne ogo, "Wükce ṭeejjük, aŋ äŋkä yeekic yïïce."
Aŋ luugi Camaan ogo, "Men mooye, ikoon ñuugulonon kä yaac wïïrïn jïñe muure, aŋ ikoon batta agon mükïn ginkalaŋ. Aŋ kä jiik yüükü äŋkä yeeki bi yibjä." Aŋ wääna naŋene daa aŋan ye, iken müügïn yak kä ḍiräk kä yaac ke ääŋ ṭäkï iirte. Aŋ meken yaaka äätene kä kuun yaŋkalaŋ ti ye, bärki ogo ääto iken yüükkïï ti. Aŋ äätin aŋ kuudgu yaaka kä yewwe ye, küümgï kä yak ke ṭäkï müñene. Aŋ wääna nääŋkä yaakka yoorene daa Camaan yaana battä me ogo Bütürüc ye, i ḍüŋjïn ïñï Yeecüwa ñome ti aŋ kiinne ogo, "Pïṭo, wükcü woo ika ti! Ika agä men yaajgonḍe." Aŋ witken ḍiiktin ke meken yaaka ke ike ye, kä yak yaaka müügï kä ḍiräk yaakka, cäänna ke Yaagüüp ke Yuhanna merkä Jabadï a Camaan meken. Aŋ Yeecüwa Camaan kiinne ogo, "Ŋana ïkï booju! Kä tiññaŋŋä ke ñomuk ïkï bi wäätci agä m’ana müügü me ye." Aŋ wääna kuudgu ḍuukene daa woo koon mooye wic ye, waak muure dalibuwin aŋ iken bäätcin Yeecüwa ti.
Yeecüwa Jommuwiingä Yuutte Ïñï
Aŋ ääŋkalaŋ ti Yeecüwa baaddoni yeeke kiinne ogo, "Juwe koon mooye eṭïn woo kä taaŋŋañja." Aŋ iken taappä kuun jï aŋ ircin woo. Aŋ Yeecüwa oodi kuun jï i iken atï. Aŋ jommuwiingä küütïn koon mooye jï, aŋ kuun cokilin yaana küümee kä piik ye, aŋ iken cääjjin yiñ gïtï. Aŋ baaddoni yeeke kaaccä ïñï Ike ti aŋ cuujgi aŋ kiini ogo, "Mügdo, Mügdo! Ïkïïn ḍaŋŋa müñïn!" Aŋ Ike juwin aŋ jommuwiingä gerre ke buktuŋ piik, aŋ yuuttu ïñï yore luujgene. Aŋ taaji Yeecüwa ogo, "Luggin yeenic wali?" Aŋ iken bojgin aŋ witken ḍiiktin, aŋ luugjin pääken ogo, "A ŋaani inni jommuwiingä ke piik ingene aŋŋa jiik yeeke tiiŋge daa yaakka?"
Yeecüwa Jommuwiingä Yuutte Ïñï
Aŋ ääŋkalaŋ ti Yeecüwa baaddoni yeeke kiinne ogo, "Juwe koon mooye eṭïn woo kä taaŋŋañja." Aŋ iken taappä kuun jï aŋ ircin woo. Aŋ Yeecüwa oodi kuun jï i iken atï. Aŋ jommuwiingä küütïn koon mooye jï, aŋ kuun cokilin yaana küümee kä piik ye, aŋ iken cääjjin yiñ gïtï. Aŋ baaddoni yeeke kaaccä ïñï Ike ti aŋ cuujgi aŋ kiini ogo, "Mügdo, Mügdo! Ïkïïn ḍaŋŋa müñïn!" Aŋ Ike juwin aŋ jommuwiingä gerre ke buktuŋ piik, aŋ yuuttu ïñï yore luujgene. Aŋ taaji Yeecüwa ogo, "Luggin yeenic wali?" Aŋ iken bojgin aŋ witken ḍiiktin, aŋ luugjin pääken ogo, "A ŋaani inni jommuwiingä ke piik ingene aŋŋa jiik yeeke tiiŋge daa yaakka?"
Yeecüwa Ṭiiññä Men Näkä Meŋkeekeni
Aŋ iken ḍakkä ti baan yen mä Jadarayïïn ti, aaygon Jalïïl taaŋŋañja.
Aŋ biigin ti aŋŋi, tüüjgï yaaka caay witken kä yewwe ye, äätin Ike ti aŋ Ike kiini ogo, "Ṭoŋ yaakki tucci woo dalä atï bänkä ṭulgen ti ke yirkä yaaka cokulaŋ ti ye, nuŋko nïïnene wïca aŋ käñene wakkä äämkä, kä yaana nänṭ’a cääyïn kä yaanni a woo käpet ye."
Aŋ kiini Yeecüwa ogo, "Iñe dale ämï."
Aŋ iken luukcin ogo, "Ikoon cääygonon kä bïggï kä duuc aŋ yak kä yewwe, halla ikoon aton me ḍiirken yaakki muure kijgon wakkä äämkä?" Aŋ ook bi ḍakcïdï 5,000 wïca.
Aŋ baaddoni yeeke kiinne ogo, "Ḍooce yokïn ïñï kä kurku, aŋ dale kun cääyge caykä kä duuc." Aŋ me ḍooci yokïn ïñï muure. Aŋ bïggï yaaka kä duuc ye ke yak yaaka kä yewwe ye koowne, aŋ däämjin ñaalok polloŋ jï, aŋ mäŋjin ñaalok aŋ wiiṇṇe gïtï aŋ iññe baaddoni yeeke ogo pääggïï mäbaan. Aŋ iken ämmä muure ke burrene, aŋ baaddoni yeeke ääṭin ñaalok arwalli kä caay witken kä yewwe yek bïggï palken yek wiitin gïtï yaaka buuccu ye.
Libertações
Jesus expulsou demônios com autoridade. Os espíritos impuros não resistiam à sua palavra e saíam imediatamente.
Luggin yen Ḍuuŋgon Kääygä
Aŋ wääna Yeecüwa kaaccee ti Kaparnahuum ye, i ḍuuŋgon kääygä yen mä Ruumaan yaŋkalaŋ äätin Ike ti, aŋ Ike ñujgi yok ogo, "Mügdo, kiingon yeeni bilti nïïn ïñï paa bür wic a püündïnï, wääcï kä yaac."
Aŋ kiini Yeecüwa ogo, "Ika bi äätä aŋ ike ṭeeñä."
Aŋ luugi ḍuuŋgon kääygä ogo, "Mügdo, batta päjjïdï Ïkï kääjä äräk baanni, jaajjä jiik kä winninä aŋ kiingon yeeni bi ṭeñ. Ika cäänna agä oon ïñï mügdïn ti, ke kääygälen ïñï ika ti, aŋ yaana kiinä ogo, ‘Atä,’ ye, i daa atï, aŋ yaana kiinä ogo, ‘Äätä,’ ye, i daa ätä, aŋ naana kiingon yeeni kiinä ogo, ‘Yaanni naŋä,’ ye, i daa naŋe."
Wääna Yeecüwa tiiŋŋee kä aŋan ye, wiñe ḍiiktin aŋ m’aka Ike baattä ye, kiine ogo, "Ikee kiini a gïtken, Ika batta agä käñon mä Icärayiil ti m’ana luggin yeene tälaŋ aŋŋi ye. Ikee kiine me ḍiirken bi üŋü kä ñomuk ke ŋäjäk aŋ cääjjï därŋañ ammä ti ke Abrayiim, ke Icaak aŋ Yaagüüp Yätkïtïn Polloŋ jï ti. Aŋ merkä mä Icärayiil ḍiirken, yaaka yoku Yätkïtïn a yeenen ye, bi yibjänä me mïïllä gïtï nänṭä ba' ïwok ke ŋeeynä me leken."
Aŋ Yeecüwa ḍuuŋgon kääygä kiinne ogo, "Atä! Aŋ bi näŋï ḍoŋe ïkï ti bata yaana lugginii kä ye." Aŋ waan yaanna ti kiingon yeene ṭeññä.
Yeecüwa Ṭiiññä Ook kä Yew Cääygene Meŋkeekeni
Aŋ wääna Yeecüwa ircenee kä woo baan mä Jadarayïïn koon mooye taaŋŋañja ye, päägi ook kä yew käjä woo kälkä witin cääygene meŋkeekeni. Aŋ wïca baati m’ana kaajit kä päy yaanja ti ye, iken a mä yääññä.
Aŋ iken jaajjin kä yääw mooye ogo, "Ïkï ṭäkä ikoon naŋdoon ogoo, Ïkï Minneni Jooŋ? Ïkï äätini winni ikoon joojjon, i waan batta mor ḍägä aŋŋi?"
Aŋ kutuŋgu ḍiirken yakkalaŋ bilti kääjï kä cokal iken ti. Aŋ meŋkeekeni Yeecüwa malgä yok aŋ kiiṇtä ogo, "Naana ikoon ñoolcodoon woo ye, ñoolcon kutuŋgu gïtï."
Aŋ kiini Yeecüwa ogo, "Ate!" Aŋ kääjin woo aŋ attä kaaccä kutuŋgu gïtï, aŋ kutuŋgu düürjïn ïñï koon mooye jï, aŋ bügjïn piitti aŋ müññü.
Aŋ m’aka kääjï kutuŋgu ye buurcin woo, attä baan jï, aŋ me nüütkï kä wakkä yaaka näŋŋä ḍuuggen ye muure, ke yaaka näŋŋä ḍuuggen m’aka cääygene meŋkeekeni ye ti. Aŋ mä baan mooye muure kääjin woo Yeecüwa ti. Aŋ wääna yoorene daa ye, i malgä ogo baannen daljee ïñï.
Yeecüwa Ṭiiññä Oon Batta Jaay
Aŋ wääna iken kaaccene kä woo ye, i oon yaŋkalaŋ äbi me Ike ti batta jaay cääygene meŋkeeke. Aŋ wääna Yeecüwa meŋkeeke ñooṭṭeeda kä woo ye, i wäättan oon jääyin woo. Aŋ ṭoŋ witken ḍiiktin, aŋ jayok ogo, "Baati gin’a a wääton bata yaanni Icärayiil jï ye."
Yeecüwa ke Baljabüül
Aŋ mäkkalaŋ ääcin oon a uyku aŋ batta jaay cääygene meŋkeeke, aŋ ṭeeñi Yeecüwa, aŋ oon jääyin woo aŋ yuṭṭu.
Luggin Iiŋ Boorgu
Aŋ Yeecüwa kääjin woo wïca, aŋ attä baan mä Cüür ke Cïdoon. Aŋ wina, iiŋ boorgu yaŋkalaŋ kääjin woo baan yaanja ti week ogo, "Ängaa ŋïngïn, ay Mügdo, Minneni Daawüüt, ṭuulle yeeni cääygene meŋkeeke, aŋ yuuge yok kä yaac."
Aŋ batta agee kä luukon kä jiikkalaŋ. Aŋ baaddoni yeeke äätin Ike ti, aŋ Ike ñujgi yok ogo, "Ñoolci woo, ikoon lilgon gitkin."
Aŋ luugi Yeecüwa ogo, "Ika tuujana Jooŋ käbälgä yääyin yek mä Icärayiil ti pääken."
Aŋ iiŋ äätin aŋ ḍüŋjïn ïñï Ike ti, aŋ jaajjin ogo, "Mügdo, yüükkaa ti."
Aŋ luugi Yeecüwa ogo, "Batta päjjïdï ammani merkälen koowtu me, aŋ yipkätä me gukku."
Aŋ iiŋ jaajjin ogo, "Ee, Mügdo, aŋ cäänna gukku ämï ammani yaaka ḍïïmdïdï däräŋgä me mäyken ti ye."
Aŋ luugi Yeecüwa ogo, "Ay iiŋ, luggin yüünü teyaŋ! Dalä wäätï bata yaana ṭäkii kä ye." Aŋ kä ḍeeraŋ aŋŋi ṭuulle yeene ṭeññä.
Yeecüwa Ṭïïñï Minneni Cääyge Meŋkeeke
Aŋ wääna äätene ti ye, oon yaŋkalaŋ äätin Ike ti, aŋ ḍüŋjïn ïñï ñome ti. Aŋ jaajjin ogo, "Mügdo, minneni yeeni ängä ŋïngïn, ike ḍïïmdïdï i wääcï pillä kä yaac. Aŋ ääŋkalaŋ ḍïïmjïdï maccük ke piitti. Aŋ äckänä baaddoni yüükü, aŋ batta agene lïïlgon kä ṭeeññä."
Aŋ Yeecüwa luukcin ogo, "Ikee yaaka luggin yeenic baati ye aŋ age kil yaaññä ye! Ke tooku Ika cääyä ke ikee? Aŋ ke tooku Ika wääcä ke ikee? Minneni ickakä winni." Aŋ Yeecüwa meŋkeeke gerre, aŋ kääjin woo minneni ti, aŋ minneni ṭeññä kä bïraŋ.
Yeecüwa Ṭiiññä me Ḍiirken
Aŋ Yeecüwa daaŋmallä yen Yühüüṇṇï mañjene ïñï, aŋ attä paa ba' Camaan. Aŋ Camaan marayḍe wäätte yore ääṭï, aŋ Yeecüwa ñujgi me yok ogo ṭeeñje. Aŋ wükcïn ti ike ti, aŋ yor äärtäŋene gerre, aŋ kaaccä woo ike ti. Aŋ iiŋ juwin ñaalok kä nänṭetinä, aŋ jujjin kä ñuugulin iken.
Aŋ wääna Yeecüwa kääjenee kä woo aaygon ye, pärjin ke oon yaŋkalaŋ näkä meŋkeekeni aŋ a män baan yaanna, aŋ cääyge nïïnkä kä ḍiräk batta eŋit buruŋgu, aŋ batta cääy paa, cäwdä yeene a kälkä witin. Aŋ wääna Yeecüwa yooṭṭeeda kä ye, yaajjin aŋ ḍïmmïn ïñï kïïge ti aŋ yaajjin kä yaac ogo, "Yeecüwa, Minneni Jooŋ yaana Küülaŋ kä Yaac ye, a ŋaaka ken ṭäkkä ika ti? Buuckaa ḍok, ŋana ika joojja!" Ina jaajjee kä aŋan yaanna a yaana Yeecüwa wääktäŋ yaaññä kiinnee daa kä ogo kääjo woo ike ti ye. Ike kamat batta wääkkätä yok wääktäŋ yaaññä. Aŋ ḍiikä me kä wingä ke wingä bïlkä aŋ tïïcä me, aŋ ike wingä muureen iire gïtï, aŋ ictä meŋkeeke woo käpet.
Aŋ taaji Yeecüwa ogo, "Ïkï batti me ogo ŋaani?" Aŋ ike luukcin ogo, "Lïjïyoon," nääŋka meŋkeekeni kaaccene yore ti kä ḍiräk ye. Aŋ Yeecüwa malgä kä yaac ogo ŋana iken ïngïdïï aŋ ñoolcïdïi tulluŋ ti. Aŋ kutuŋgu yakkalaŋ ḍiräk kuckon kääjï pääm wic. Aŋ meŋkeekeni Yeecüwa malgä yok ogo iken ato kaaco kutuŋgu ti, aŋ gïmgene. Aŋ wääna meŋkeekeni kääjene woo men ti ye, attä kaaccä kutuŋgu ti, aŋ kun yen kutuŋgu düürjïn ïñï koon mooye jï aŋ bügjïn piitti aŋ müññü. Aŋ wääna nääŋkä yaakka yoorene daa m’aka kääjï ye, iken buurcin woo attä me nüütkütü baan mooye jï ke bänkä ṭulgen ti. Aŋ mäbaan kaaccä woo atï ükcïdï gin’a näŋŋä ḍoŋe yaanna. Aŋ iken äätin Yeecüwa ti, aŋ m’ana meŋkeekeni kääjin woo ike ti ye, wääti cääy ïñï Yeecüwa ñome ti, i eŋit burŋu, aŋ wääti wiñe a tütcïnï, aŋ iken mügï yokïn liin.
Aŋ ikee kiine a gïtken, mäkkalaŋ bilti winni batta bi näkkä tüwnü, ke yuṭene Yätkïtïn yen Jooŋ."
Ääkcin
Aŋ nïïnkä kä cunuuk wääna Yeecüwa jaaynee jiik yaakka ye, Bütürüc ke Yuhanna ke Yaagüüp attene mälcete ñaalok pääm wic. Aŋ wääna Yeecüwa mäṭee kä ye, ñome ääkcin biilkä aŋ buruŋgu yeeke bojjin ïñï ke gäldede. Aŋ wina, ook kä yewwe jaayene kä, aŋ iken a Müüca ke Ïlïya. Aŋ iken üükïn woo kä gällä, aŋ jaygin kä jiik tüwnü yeene, yaana ḍaŋŋa atï ḍääkï ḍoŋe Oorcalïïm ye.
Aŋ Bütürüc ke mügge nügdïdï näkä nïïnkä, aŋ wääna waŋgen pätkene daa ye, gällä yeene yooṭi aŋ ook kä yewwe yudok ke Ike. Aŋ wääna ook Yeecüwa mañcete daa ïñï ye, Ike kiini Bütürüc ogo, "Men mooye, ŋeraŋ kä biltinono ti winni. Dalä ikoon kuṭon däŋkä kä ḍäk, yaŋkalaŋ a yüünü aŋ yaŋkalaŋ a yen Müüca aŋ yaŋkalaŋ a yen Ïlïya." I jiik yaaka jaaye yaakka kuje.
Aŋ ṭoŋ ḍiirken yaakka gïtï mäŋkalaŋ yaajjin ogo, "Nüüto, ika ñuujudu Ïkï ti däämmä minneni yeeni ti, a minneni yeeni yaana a dune ye. Aŋ utu jok wääktäŋ yaaññä ke octe daa yok yääw aŋ wiñe wïïrïdï aŋ jäwnä kääjïdï woo poŋe ti, aŋ rïïde ïñï kuckon aŋ liige yok aŋ batta äkkede ogo wec. Aŋ baaddoni yüükü ñujgunu ŋïngïn ogo ñoolcï woo, aŋ iken yoji."
Aŋ Yeecüwa luukcin ogo, "Ikee yaaka luggin yeenic baati ye, aŋ age kil yaaññä ye! Aŋ ke tooku Ika cääyä ke ikee i ikee waaje?" Aŋ men kiinne ogo, "Minneni yüünü äbä winni!"
Aŋ wääna minneni äätedee ti Yeecüwa ti ye, wiñe wïïrïn aŋ yeepi ïñï meŋkeeke aŋ rïïtï ïñï. Aŋ wääktäŋ yaaññä geri Yeecüwa, aŋ minneni ṭeññä aŋ ḍuukkene wäyen.
Aŋ iken muure witken ḍiiktin kä teynä Jooŋ yaana yäwaŋ ye.
Yeecüwa Bäṭï kä Tüwnü Yeene ke Juwin Yeene Ŋuca
Aŋ wääna iken muure witken ḍiiktin kä nääŋkä yaaka naŋde ye, i baaddoni yeeke kiinne ogo,
Yeecüwa ke Baljabüül
Aŋ Yeecüwa ñüülcïdï woo meŋkeeke m’ana batta jaay ye ti. Aŋ wääna meŋkeeke kääjenee kä woo ye, men jääyin woo, aŋ ṭoŋ witken ḍiiktin.
Aŋ yaŋkalaŋ iken ti kiingon ḍuuŋgon daaŋ küülconḍe gitke birrä tocce woo.
Aŋ Yeecüwa jaajjin ogo, "Ḍaŋŋä aŋan!" Aŋ oon tamme gitkin aŋ ṭeññä.
Aŋ wääna baaddoni yek Yaaya kaaccene kä woo ye, Yeecüwa uccin kä päkkin ṭoŋ jiik ogo Yaaya aŋ kiiṇde ogo, "Wääna atte kä woo teettälaŋ Yaaya ti ye a ŋaaka ken ṭäkke yoodde? A biiruŋ yaaka boku jommu ye? Aŋ a ŋaaka ken umgede woo yoodde? A oon yaana eŋit buruŋgu carkä ye? U’u! M’aka eŋit buruŋgu carkä ye a äärgä ti ba' yätkäni. Aŋ a ŋaaka ken umgede woo yoodde? A bäṭo? Ee, ikee kiine, ike kääṭï kä bäṭo. A ike inni yaana jaaynene Meeŋka Jiik Jooŋ ye ogo,
‘Ika bi tuccu tuujgon yeeni ñomü ti,
yaana bi tütï päy yüünü ñomü ti ye.’
"Ikee kiine, waadgä m’aka a giitin kä määngä ye ti baati m’ana Büüṭo Yaaya bore kä yäwnä ye. A m’ana ḍeeraŋ Yätkïtïn Jooŋ ye ti, ken Yaaya bore kä yäwnä."
Aŋ me muure ke ḍüṭoni yaacken wääna tiiŋŋene jiik Yeecüwa ye, iken gïmmïn ogo päy Jooŋ ŋeroŋer. Nääŋka büülene daa kä Yaaya ye. Aŋ Pïrrïcïïnnï ke nüütoni yek jiik ḍoocin yek Jooŋ yaakkä kä ṭäktäŋ Jooŋ nääŋka iken batta agene kä büülgïn kä Yaaya ye.