Pular para o conteúdo
Publicidade

Milagres de Jesus

Por Bíblia Online

Os Evangelhos registram dezenas de milagres realizados por Jesus — curas, ressurreições, domínio sobre a natureza e libertações. Cada milagre revelava sua divindade e compaixão.

Curas de cegos e surdos

Jesus devolveu a visão aos cegos e a audição aos surdos, manifestando seu poder sobre toda enfermidade e deficiência.

Yeecüwa Ṭiiññä Uykuni Yew

wääna Yeecüwa kaajdee wïca ye, i ook yakkalaŋ yewwe a uykuni Ike baattä, yawdïdï ogo, "Ängoon ŋïngïn, Minneni Daawüüt!"

wääna Ike kaaccee äräk ye, uykuni äätin Ike ti, taaji Yeecüwa ogo, "Ikee luggede ogo Ika lïïltoo ko päṇṇä waŋgin ikee?"

iken luukcin ogo, "Ee, Mügdo."

täämme waŋgen ti, kiinne ogo, "Dale wäätï ikee ti luggin yeenic." waŋgen pättä. koli Yeecüwa car ogo, "Mäŋkalaŋ ŋana nüütkede gin yaanni." iken ṭääkcin attä jiik piirji woo baan muure.

Yeecüwa Ṭïïñï Ook Yewwe a Uykuni

wääna kaaccene woo Ariya ye, ṭoŋ ḍiirken bäätcin Ike ti. ook yakkalaŋ yew cäyok päy taaŋ a uykuni wääna tiiŋŋene Yeecüwa kaajdee ye, iken yaajjin ogo, "Mügdo ängoon ŋïngïn Minneni Daawüüt!"

geri ṭoŋ ogo, "Tiiŋje ïñï."

ṭääkcin yawgin yaac ogo, "Mügdo, ängoon ŋïngïn, Minneni Daawüüt!"

Yeecüwa yuuttu ïñï bärkene taaññe ogo, "Ikee ṭäke näŋge ŋaaka?"

iken luukcin ogo, "Mügdo pätkoon waŋgin." ängi ŋïngïn Yeecüwa, täämme waŋgin, ḍeeraŋ aŋŋi waŋgen pättä bäätcin Ike ti.

Yeecüwa Ṭiiññä Oon a Uyku Yaana Ñüjï ye

wääna Yeecüwa äätenee cokal Ariya ye, wïca oon yaŋkalaŋ cääy päy taaŋ a uyku ñüjï. wääna ike tiiŋŋee ṭoŋ kaajdene ye, ike tääccin ogo, "A ŋaaka ina?" kiini me ogo, "A Yeecüwa yen Naacira ken kaajit." ike yaajjin ogo, "Yeecüwa, Minneni Daawüüt, ängaa ŋïngïn!"

m’aka ñome ti ye ike geri, kiiṇtä ogo, "Tiiŋjä ïñï." ike yaajjin yääw küülcende ogo, "Minneni Daawüüt, ängaa ŋïngïn!"

Yeecüwa yuuttu ïñï iinjin ogo oon äbïï me Ike ti, wääna äätenee ti Ike ti cokal ye, i taaññe ogo, "Ïkï ṭäkä ïkï näŋgeni ŋaaka?"

ike luukcin ogo, "Mügdo, ika ṭäkä yuṭu ŋuca."

ike kiini Yeecüwa ogo, "Yurcu woo! Luggin yüünü ïkï ṭeeññey." ojana ike yurcin woo bäätcin Yeecüwa ti, i Jooŋ maaŋŋe yok, ṭoŋ muure yaaka yuṭṭu ye, mäŋjin Jooŋ ti.

Curas de paralíticos e enfermos

Paralíticos caminharam, leprosos ficaram limpos e todo tipo de doença foi curada pelo toque e pela palavra de Jesus.

oon yaŋkalaŋ äätin Ike ti näkä jaan, ḍüŋjïn ïñï ñome ti, kiinne ogo, "Mügdo, naana Ïkï gïmmädä ye, laatca yokïn woo."

Yeecüwa ïṇte lajjene tamme yok jaajjin ogo, "Ika gïmmädä. Latci woo!" ḍeeraŋ aŋŋi oon yore lattä woo jaan. kiini Yeecüwa ogo, "Yooru, mäŋkalaŋ ŋana nüütküdü, atä yorü nüütkü män daaŋ äccä gin’a iini Müüca ye, dalä wäätï a ŋäjjin iken ti ogo ïkï latteey woo."

wina mäkkalaŋ Ike icki men yore a tüwon, nïïn gaan nïïnkä . wääna luggin yeenen yoorene daa Yeecüwa ye, m’ana yore a tüwon yaanna kiinni ogo, "Minneni yeeni, jonü tiijgä! Nääŋkä yaacken yüükü kulkini me."

nüütoni yakkalaŋ yek jiik ḍoocin yek Jooŋ luugjin pääken ogo, "Oon yaanni jaay ina aŋŋi, ḍüücï ogo Ike agje Jooŋ?" I daa paydin yeenen ŋäjjänä Yeecüwa, taaññe ogo, "Ikee payde yiñ juuggic ti ina? A yaana wali ye ken poṭulaŋ jaajjä , Nääŋkä yaackä yüükü a külkïnï,halla jiik, Juwu ñaalok atä?Ika ṭäkä ikee ŋäjje ogo Minneni Mänbaan cääygïïda ko mügdïn ŋommañ wic yen kulkin nääŋkä yaackä." m’ana yore a tüwon ye kiinne ogo, "Juwu ñaalok gaan nïïnkä yüünü koowu atä paa." ike juwin attä paa.

nänṭ’a Ike yuṭṭee oon yaŋkalaŋ ïṇte agee tüwon ye. Yeecüwa taaji Pïrrïcïïnnï ogo, "Jiik ḍoocin gïmgïdï yoku men ṭïïñï Äŋ jïñe Wääktäŋ ti?" iken ṭäkï ogo Ike gïmmo ogo ee, nuŋko wäättan cïŋjïda ko.

tääcki ti Yeecüwa ogo, "Ikee ti m’ana cääyge kabal ḍimjin käälok Äŋ jïñe Wääktäŋ ti ye, batta yoku müge äbe woo? ogoo büṭa mänbaan batta kääṭï yaac kabal! Päjjïdï jiik ḍoocin ti me näŋï nääŋkä ŋerkä Äŋ jïñe Wääktäŋ ti."

oon kiini Yeecüwa ogo, "Ïṇtü lajjä woo." oon ïṇte lajjene woo, ḍukcin bata menen.

Yeecüwa Ṭïïñï Men Näkä Jaan

ääŋkalaŋ Yeecüwa cääy baan mooye yaŋkalaŋ ti, oon kalaŋ äätin yore a eeton woo näkä jaan. wääna Yeecüwa yoorreeda ye, i ḍüŋjïn ïñï Yeecüwa ñujgene yok ogo, "Mügdo, naana Ïkï gïmmädä ye, i laatca yokïn woo!" Yeecüwa ïṇte lajjene tamme yok jaajjin ogo, "Ika gïmmädä. Latci woo!" ḍeeraŋ aŋŋi jaan baakkin yore ti.

mäkkalaŋ äätin ḍürït m’ana yore a diton ye gaan nïïnkä, iken määjï waan yaana yoku kaaccï ko äräk ḍooccïda ko ïñï ñome ti ye. ḍiirin me iken wääna batta agene käñin waan yaana kaacene äräk ye, m’ana yore a diton ye, aajjene ñaalok än wic än lärki duudi ïñï gaan nïïnkä ṭeejjük Yeecüwa ñome ti, me ḍiirken yaakka gïtï.

wääna Yeecüwa yuṭṭee luggin yeenen ye, i m’ana yore a diton yaanna, kiinne ogo, "Muukonḍi, nääŋkä yaackä yüükü a külkïnï."

Pïrrïcïïnnï ke nüütoni jiik ḍoocin yek Jooŋ luugjin pääken ogo, "Men yaanna a ŋaani, ina kiirä yaanna? A Jooŋ pare ken lïïṭït külkïdï nääŋkä yaackä."

I daa paydinni yeeken ŋäjjänä Yeecüwa, taaññe ogo, "Ikee payde jiik yaakka juuggic ti ina? A yaana wali ye ken poṭulaŋ jaajjä , Nääŋkä yaackä yüükü a külkïnï,halla jiik, Juwu ñaalok atä?Ika ṭäkä ikee ŋäjje ogo Minneni Mänbaan cääygïïda ko mügdïn ŋommañ wic yen kulkin nääŋkä yaackä." m’ana yore a diton ye, kiinne ogo, "Ïkï kiineni, juwu ñaalok, gaan nïïnkä yüünü koowu atä paa!"

men me oññe yokïn juwin ñaalok me ñomgen ti i daamgä me, gaan nïïnkä yeene koowne attä paa, i mäŋï Jooŋ.

Yeecüwa Ṭïïñï Äŋ Jïñe Wääktäŋ ti

Äŋ jïñe Wääktäŋ kalaŋ ti, Yeecüwa attä daaŋmallä yen Yühüüṇṇï ti, jujjin nüüṇṇü me. mäŋkalaŋ wïca ïṇte birrä a diton. nüütoni jiik ḍoocin yek Jooŋ ke Pïrrïcïïnnï Yeecüwa daamgä ätkïtïn naana bi ṭïïñï me Äŋ jïñe Wääktäŋ ti ye, määjene waan yaana käkkene daa wic ye. paydinni yeeken ŋïjï Yeecüwa, m’ana ïṇte a diton ye, kiinne ogo, "Juwu yuutci ñaalok me ñomgen ti." men juwin yuuttu wïca. iken kiini Yeecüwa ogo, "Ikee taaje, a nääŋkä yaaka wali ye ken päjjïdï jiik doocin ti, Äŋ jïñe Wääktäŋ ti, a nääŋkä ŋerkä halla a nääŋkä yaackä? A määkin woo üṇṇü halla a ḍüümmü gïtï?" me yaakka daamjene muure men kiinne ogo, "Ïṇtü lajjä woo!" lajjene woo, ïṇte päjjin.

Luggin yen Ḍuuŋgon Kääygä

wääna Yeecüwa ḍaŋŋee nüütkïn me jiik yeeke muure ye, i Ike kaaccä ti Kaparnahuum. ḍuuŋgon kääygä yen Ruumaan yaŋkalaŋ cääyge kiingon a raac yaac a yaana tüw ye, a m’ana eemde ye. wääna tiiŋŋee ogo Yeecüwa ye, tuccin ḍuuŋku Yühüüṇṇï yakkalaŋ Ike ti taajjï ogo ääto kiingon yeene ṭeeñje. wääna ḍäägene ti Yeecüwa ti ye, jujjin ñuynu yok Ike juuggen muure ogo, "Men yaanni päjjïdï yüükkïn ti, ike ṭoŋ yooko bilge, ikoon bätkonon daaŋmallä yen Yühüüṇṇï." Yeecüwa attä ke iken. wääna cokulenee ti än ti ye, ḍuuŋgon kääygä mugge yakkalaŋ tucce ogo kïïnjï ogo, "Mügdo, ŋana jonü lüüjï, batta päjjïdï ïkï kääjä äräk baanni. A yaana batta päjjädä äätin ïkï ti ḍoŋi yaanni. ïkï jääyä woo jiik kiingon yeeni bi ṭeñ. Ika cäänna agä oon ïñï mügdïn ti, ke kääygälen ïñï ika ti, yaana kiinä ogo, Atä,ye, i daa atï, yaana kiinä ogo, Äätä,ye, i daa ätä, naana kiingon yeeni kiinä ogo, Yaanni naŋä,ye, i daa naŋe." wääna Yeecüwa tiiŋŋee aŋan ye, wiñe ḍiiktin m’aka Ike baattä ye, kiinne ogo, "Ikee kiine, Ika batta agä käñon Icärayiil ti m’ana luggin yeene tälaŋ aŋŋi ye." m’aka tuji me ye wääna ḍuukene paa ye, i kiingon wäädi a ṭeñon.

iiŋ yaŋkalaŋ bilti wïca a püündïnï wääktäŋ yaaññä yuungu caay witken cunuuk. ŋäñe gooṇṇu batta lïïṭït ärcin ñaalok yore. wääna yoorene daa Yeecüwa ye, i bärkene ti Ike ti kiinne ogo, "Iiŋ, ïkï agä teeton woo yor carre yüünü." Yeecüwa ïṇte ḍoocce iiŋ ŋäñe ti ḍeeraŋ aŋŋi yore äṭṭe ñaalok, ike mäŋjin Jooŋ.

Yeecüwa Ṭïïñï Oon Äŋ Jïñe Wääktäŋ ti

Äŋ jïñe Wääktäŋ ti wääna Yeecüwa attee ämee ginäämkä än yen woydo yen Pïrrïcïïnnï ye ti, i Ike daamgä yaac. oon yaŋkalaŋ bilti ñome ti wïca tirke ke bugge wenok. Yeecüwa tääccin nüütoni yek jiik ḍoocin yek Jooŋ ti ke Pïrrïcïïnnï ti ogo, "Ṭeeññä Äŋ jïñe Wääktäŋ ti päjjïdï jiik ḍoocin yek Jooŋ ti halla batta päjjïdï?" iken tïïŋjïn ïñï. tamme yok ṭeeññe tucce woo.

Yeecüwa Ṭiiññä Ook Caay Näkä Jaan

wääna Yeecüwa atee Oorcalïïm ye, Ike ḍakkä ti kewnä waadgä Jalïïl ke Caamira ti. wääna kaaccedee tooyle ye, Ike purjin ke ook caay näkä jaan. yuuttu utar, bäärä ogo, "Ïkï men mooye, Yeecüwa, ängoon ŋïngïn!"

Ike däämjin iken ti, kiinne ogo, "Ate ḍuuggic nüütke woo däŋkä." wääna attene ye, iken yoken lattä woo jaan.

yaŋkalaŋ iken ti wääna yuṭṭee ṭeññä ye, i ike ḍukcin ŋäjäk Yeecüwa ti, yaaw yaac maaŋŋä Jooŋ ti! waŋge kümjene ïñï Yeecüwa ñome ti maaŋŋe yok gin’a näŋgeneeda ye, oon yaanna a män Caamira.

Yeecüwa tääccin ogo, "Ika batta läätcänä yokïn woo ook caay? wali m’aka waŋäḍeŋ ye? Baati m’ana ḍüükïdï Jooŋ maaŋe yok ye, a boorgon yaanni pare?" ike kiini ogo, "Juwu atä, luggin yüünü ïkï mäkkeney."

A mulher com fluxo de sangue

Uma mulher que sofria há doze anos tocou a orla do manto de Jesus e foi curada instantaneamente pela sua fé.

iiŋ yaŋkalaŋ äätin ike ti a nääkïnï yuungu caay witken yew i yïmge püükï, äätin Yeecüwa ŋäñe ti, burŋu yeene tüke tamme yok. iiŋ jaajjin jone ti ogo, "Naana cäänna a burŋu yeene ken tabä yok ye, i ika bi ṭeñä."

Yeecüwa yore yelle iiŋ yoorre, kiinne ogo, "Ṭuul yeeni jonü tiijgä. Luggin yüünü ïkï ṭeeññey." wina iiŋ ṭeññä.

wïca iiŋ yaŋkalaŋ cääyge yuungu caay witken yewwe i yïmge püükï. batta a käñon m’ana ike ṭeeñgä ye. wükcïn ti Yeecüwa ŋäñe ti, burŋu yeene tüke tamme yok, yïmgä witken eṭi ojana.

Yeecüwa tääccin ogo, "A ŋaani ken Ika tamma yok?"

wääna iken riccin woo muure ye, i kiini Bütürüc ogo, "Nüüto, ṭoŋ Ïkï mïṭïnï ñaalok Ïkï tïñïnï yok."

Yeecüwa jaajjin ogo, "Mäŋkalaŋ Ika tamma yok, näkkänä teynä kääjin woo Ika ti." iiŋ wääna yore yoorreeda ye, i jone batta agee lïïlgon paannä yok Yeecüwa ti, äätin i yore tïïcïdï, ḍüŋjïn ïñï kïïge ti. nüütkene me ñomgen ti muure Ike taptä yok ina ike ṭeññä bïraŋ ogoo. kiinne ogo, "Ṭuul yeeni, luggin yüünü ïkï ṭeeññey, atä ŋïïbbïn."

Ressurreições

Jesus ressuscitou mortos — a filha de Jairo, o filho da viúva de Naim e Lázaro. Ele é Senhor sobre a morte.

Yeecüwa Ṭïïñï Luggin yen me

wääna Yeecüwa jaayee jiik yaakka me ti ye, i yätï yaŋkalaŋ äätin Ike ti, ḍüŋjïn ïñï jaajjin ogo, "Ṭuulle yeeni tüwnü tiññaaŋŋi. äätä ïṇtü ḍoocci ike ti dalä üt."

Yeecüwa juwin attä ke ike ke baaddoni yeeke cäänna.

wääna Yeecüwa kaaccee äräk ba' yätï, yuṭṭee ṭoŋ lelene oolene uulgu nüüjdüŋ ye, i Ike jaajjin ogo, "Kaace woo üṇtük, ṭuulle batta a tüwon a ooton." Ike yirkätä me. wääna ṭoŋ kaaccene üṇtük ye, i Ike kaaccä äräk ṭuulle müŋŋe ïṇte, ṭuulle juwin ñaalok.

Yeecüwa jaajjin ogo, "Merkä kil yaanni bi iirjä ke ŋaaka? Iken belok bata ŋaaka bi? Belok bata merkälen yaaka cäyok nänṭä ba' weel, bäärjïdï meken ti ye ogo, Ikee kütkene me ṭüürüül ikee batta age ŋeelin. ikee uulgene me uullu nüüjdüŋ ikee batta age nüüjïn.Büüṭo Yaaya äätin batta ämï bïggï batta mätï määk, ikee jaaye ogo, Cääygïïda ko meŋkeeke!Minneni Mänbaan äätin ämï mätï, ikee jaaye ogo, Amtük ko yaac, ogo maaddomääk, ogo muukon ḍüṭoni yaacken ke yaackä.ŋäjjin yaana a jïñe ye, ŋïctä me cäwdä merkä yeeke muure."

Yeecüwa Cüjï Yok Iiŋ Yaajgonḍe

Yeecüwa bärki Pïrrïïcï yaŋkalaŋ baanne ogo iken ämo amma, kaaccä äräk ba' Pïrrïïcï cääjjin nänṭä ammä amma. baan yaanja ti, iiŋ yaŋkalaŋ bilti nääŋä nääŋkä yaackä, tiiŋŋä ogo Yeecüwa bilto ti ämo ba' Pïrrïïcï, ike äätin ädit kuulkul pïtïna yaana kiygä me car ye.

mäŋkalaŋ äätin Yeecüwa ti battä me ogo Yaayric, a wiñ yen daaŋmallä yen Yühüüṇṇï, ḍüŋjïn ïñï Yeecüwa ñome ti Yeecüwa ñujgene yok ogo ääto än yeene ti. Nääŋka ṭuulle yeene dune yaana yuunge caay witken yewwe ye tüwee ye.

wääna Yeecüwa atee ye, mïṭï me ñaalok.

wääna jaayee ye, mäŋkalaŋ ätä paa ba' Yaayric, yaana a wiñ yen daaŋmallä yen Yühüüṇṇï ye, ike kiini ogo, "Ṭuulle yüünü tüwnü, ŋana yoku Nüüto lilgä gitkin."

tiiŋi Yeecüwa, Yaayric kiinne ogo, "Ŋana ïkï booju! Luggu, ṭuulle yüünü bi ṭeñ."

wääna ḍäägene ti paa ba' Yaayric ye, me ṭïïŋŋe kaaccin ti, a Bütürüc ke Yuhanna ke Yaagüüp ke ṭuulle wäyen ke meen pääken. me muure wegok ogo ṭuulle i nüüjï. me kiini Yeecüwa ogo, "Ŋana ikee weege, ike batta a tüwon a ooton."

Ike yirkätä me, ŋäjjänä ṭuulle a tüwon. ṭuulle müŋŋe ïṇte bärkene kiinne ogo, "Ṭuul yeeni, juwu ñaalok!" wääktäŋ yeene ḍuukin ti yore ti, ojana juwin ñaalok, Yeecüwa me kiinne ogo ïñjï me ginäämkä. wäyen ke meen witken ḍiiktin, iingene ogo ŋana mäŋkalaŋ nüütkïdï ko nääŋkä yaaka näŋŋo ḍuuggen ye.

Domínio sobre a natureza

Jesus acalmou a tempestade, andou sobre as águas e multiplicou pães. A natureza obedece à voz do seu Criador.

Yeecüwa Jommuwiingä Yuutte Ïñï

wääna Yeecüwa kaaccee kuun ye, i baaddoni yeeke bäätcin ike ti. ḍeeraŋ aŋŋi jommuwiingä küütïn koon mooye , kuun wigde yok a yaana müüñe ye, i Yeecüwa a ooton. baaddoni attä Ike cuujgi kiiṇtä ogo, "Mügdo, mäkkoon ikoon ḍaŋŋa müñon!"

iken luugi ogo, "Ikee booje ina? Ikee yaaka luggin yeenic ḍeeraŋ ye!" juwin ñaalok jommuwiingä ke koon mooye gerre, yuuttu ïñï.

baaddoni witken ḍiiktin tääjä pääken ogo, "A ŋaani inni? Jiike tiŋtä jommuwiingä ke koon mooye yaanni!"

wääna biigin ti aŋŋi ye, baaddoni äätin Ike ti jaajjin ogo, "Winni a woo käpet, äŋ üttü, mäbaan tucci dalä atï bänkälen gïtï kïjï wakkä äämkä yeeken."

luugi Yeecüwa ogo, "Iken ŋana yoku atï, iñe ikee gin’a amgä ye."

iken jaajjin ogo, "Ikoon cääygonon bïggï duuc winni yak yewwe käpet."

Iuuŋŋe ogo, "Äbe Ika ti winni." Ike ṭoŋ kiinne ogo, "Cääjje ïñï luum gïtï." bïggï yaaka duuc ke yak yaaka yewwe ye koowne, däämjin ñaalok polloŋ , mäŋjin ñaalok. bïggï liiŋŋe gïtï, iññe baaddoni, pääggi mäbaan. iken muure ämmä ke burene baaddoni ääṭin ñaalok arwalli caay witken yew a küümïn bïggï palken yek lïïktïnï yaaka buuccu ye. m’aka ämmä ye bi ḍakcïdï 5,000 ook pääken, i määngä ke merkälen batta a pakin ti.

tïṇṇäŋänä aŋŋi Yeecüwa äätin baaddoni yeeke ti, i äätä piik witin.

Yeecüwa Äämï 4,000 Witken woo

Yeecüwa baaddoni yeeke bärkene ti, kiinne ogo, "Ṭoŋ yaakki ängä ŋïngïn yaana cääynene ke Ika nïïnkä ḍäk i iken batta cääygene ginäämkä ye. Ika batta ṭäkä iken tuccudu woo käñ, nuŋko bägit pääygä gïtï."

Ike luugi baaddoni yeeke ogo, "Ïkïïn bi käñïn ammani wa woo käpet winni yaaka ṭoŋ yaakki bi burene ye?"

iken taaji Yeecüwa ogo, "Ikee cääygene bïggï ŋïṭṭä?"

iken jaajjin ogo, "ŋaṭükel, yak lïcken ḍeewaŋ."

ṭoŋ kiinne ogo cääjjo ïñï ŋomgu gïtï. bïggï yaaka ŋaṭükel ke yak ye, koowne ŋüülkene, liiŋŋe gïtï, iññe baaddoni, iñi baaddoni ṭoŋ. iken muure ämmä burru. iken ääṭin ñaalok arwalli ŋaṭükel a küümïn bïggï palken yek lïïktïnï yaaka buuccu ye. m’aka ämmä ye a 4,000 yaaka a ook ye, i merkälen ke määngä batta a pakin ti.

Äccin Ḍüllü yen Änlaṇṇä

wääna Yeecüwa ke baaddoni yeeke äätene Kaparnahuum ye, i ḍüṭoni yek änlaṇṇä äätin Bütürüc ti taaji ogo, "Nüüto yüünü batta äccïdï ḍüllü yen änlaṇṇä?"

ike gïmmïn ogo, "Ee."

wääna ike äätenee ti än ye, i Yeecüwa ïïjjïn jaajjin ike ti ogo, "Ïkï paydä ogo ŋaaka, Camaan? A ŋaani ken kujdene yätkäni yek ŋommañ wiñe ñuugulani ke ḍüllüni? A merkä yeeken ti halla a m’aka batta a baan ye ti?"

luugi Bütürüc ogo, "A m’aka batta a baan ye ti."

Yeecüwa ike kiini ogo, "aŋan merkä yeeken tedgaŋ. ïkïïn batta ṭäkïn iken peeṇtïn, atä cääl yiipcä gora kuju yakcan yaana ïïjïdï ye, naana poŋe kupkini ye, i ïkï bi käñä tiilñan gällä waŋe. Koowu äckeeda , iñjeeda a yeeni ke yüünü."

Jaan Ŋoommu Yaana Batta Cääyge Ṭulge ye

tïṇṇäŋänä wääna Yeecüwa ḍukcedee baan ye, näägi käñ. yurcin jaan beel bata ŋoommu päy taaŋ, umgene ti batta a käñon ṭulge, a gitke pääken. kiinne ogo, "Ŋana ïkï giidä ṭülgü ŋuca!" ḍeeraŋ aŋŋi jaan ïjjïn woo.

wääna yoorene daa baaddoni ye, iken witken ḍiiktin, tääccin ogo, "Jaan ŋoommu yaanni ïwnä ogoo bïraŋ aŋŋi?"

luugi Yeecüwa ogo, "Ikee kiine a gïtken, naana ikee cääyge luggin juuggic batta riijä ye, ikee batta bi a nääŋkä yaaka näŋŋä jaan ŋoommu yaanni ti ye, pääken ken bi naŋde. cäänna naana pääm yaanni kiine ogo, Ḍïmjä koon mooye ye, i bi näŋï ḍoŋe. naana ikee cääygene luggin ye wakkä muure yaaka ñuye mallä ye, bi kañe."

Yeecüwa Bäärä Baaddoni Yaaka Ïïjjïdï ti ye

ääŋkalaŋ Yeecüwa yudit koon mooye yaana battä me ogo Janacareet ye ḍok, Ike ïrï me wic tïñtä yok tiŋit Jiik Jooŋ. Ike yuṭṭu kuudgu yewwe yudok witken agene ṭukin ti koon mooye pok, m’aka müügü yak ye, a kääjïnï woo lükï yokïn äŋkä yeeken. Ike taappä kuun yaŋkalaŋ i a yen Camaan, kiinne ogo wükco ti ko ḍeeraŋ piitti. Ike wäättana cääjjin ïñï kuun nüütï me. wääna ḍaŋŋee jiik ye, Camaan kiinne ogo, "Wükce ṭeejjük, äŋkä yeekic yïïce."

luugi Camaan ogo, "Men mooye, ikoon ñuugulonon yaac wïïrïn jïñe muure, ikoon batta agon mükïn ginkalaŋ. jiik yüükü äŋkä yeeki bi yibjä." wääna naŋene daa aŋan ye, iken müügïn yak ḍiräk yaac ke ääŋ ṭäkï iirte. meken yaaka äätene kuun yaŋkalaŋ ti ye, bärki ogo ääto iken yüükkïï ti. äätin kuudgu yaaka yewwe ye, küümgï yak ke ṭäkï müñene. wääna nääŋkä yaakka yoorene daa Camaan yaana battä me ogo Bütürüc ye, i ḍüŋjïn ïñï Yeecüwa ñome ti kiinne ogo, "Pïṭo, wükcü woo ika ti! Ika agä men yaajgonḍe." witken ḍiiktin ke meken yaaka ke ike ye, yak yaaka müügï ḍiräk yaakka, cäänna ke Yaagüüp ke Yuhanna merkä Jabadï a Camaan meken. Yeecüwa Camaan kiinne ogo, "Ŋana ïkï booju! tiññaŋŋä ke ñomuk ïkï bi wäätci agä m’ana müügü me ye." wääna kuudgu ḍuukene daa woo koon mooye wic ye, waak muure dalibuwin iken bäätcin Yeecüwa ti.

Yeecüwa Jommuwiingä Yuutte Ïñï

ääŋkalaŋ ti Yeecüwa baaddoni yeeke kiinne ogo, "Juwe koon mooye eṭïn woo taaŋŋañja." iken taappä kuun ircin woo. Yeecüwa oodi kuun i iken atï. jommuwiingä küütïn koon mooye , kuun cokilin yaana küümee piik ye, iken cääjjin yiñ gïtï. baaddoni yeeke kaaccä ïñï Ike ti cuujgi kiini ogo, "Mügdo, Mügdo! Ïkïïn ḍaŋŋa müñïn!" Ike juwin jommuwiingä gerre ke buktuŋ piik, yuuttu ïñï yore luujgene. taaji Yeecüwa ogo, "Luggin yeenic wali?" iken bojgin witken ḍiiktin, luugjin pääken ogo, "A ŋaani inni jommuwiingä ke piik ingene aŋŋa jiik yeeke tiiŋge daa yaakka?"

Yeecüwa Jommuwiingä Yuutte Ïñï

ääŋkalaŋ ti Yeecüwa baaddoni yeeke kiinne ogo, "Juwe koon mooye eṭïn woo taaŋŋañja." iken taappä kuun ircin woo. Yeecüwa oodi kuun i iken atï. jommuwiingä küütïn koon mooye , kuun cokilin yaana küümee piik ye, iken cääjjin yiñ gïtï. baaddoni yeeke kaaccä ïñï Ike ti cuujgi kiini ogo, "Mügdo, Mügdo! Ïkïïn ḍaŋŋa müñïn!" Ike juwin jommuwiingä gerre ke buktuŋ piik, yuuttu ïñï yore luujgene. taaji Yeecüwa ogo, "Luggin yeenic wali?" iken bojgin witken ḍiiktin, luugjin pääken ogo, "A ŋaani inni jommuwiingä ke piik ingene aŋŋa jiik yeeke tiiŋge daa yaakka?"

Yeecüwa Ṭiiññä Men Näkä Meŋkeekeni

iken ḍakkä ti baan yen Jadarayïïn ti, aaygon Jalïïl taaŋŋañja.

biigin ti aŋŋi, tüüjgï yaaka caay witken yewwe ye, äätin Ike ti Ike kiini ogo, "Ṭoŋ yaakki tucci woo dalä atï bänkä ṭulgen ti ke yirkä yaaka cokulaŋ ti ye, nuŋko nïïnene wïca käñene wakkä äämkä, yaana nänṭ’a cääyïn yaanni a woo käpet ye."

kiini Yeecüwa ogo, "Iñe dale ämï."

iken luukcin ogo, "Ikoon cääygonon bïggï duuc yak yewwe, halla ikoon aton me ḍiirken yaakki muure kijgon wakkä äämkä?" ook bi ḍakcïdï 5,000 wïca.

baaddoni yeeke kiinne ogo, "Ḍooce yokïn ïñï kurku, dale kun cääyge caykä duuc." me ḍooci yokïn ïñï muure. bïggï yaaka duuc ye ke yak yaaka yewwe ye koowne, däämjin ñaalok polloŋ , mäŋjin ñaalok wiiṇṇe gïtï iññe baaddoni yeeke ogo pääggïï mäbaan. iken ämmä muure ke burrene, baaddoni yeeke ääṭin ñaalok arwalli caay witken yewwe yek bïggï palken yek wiitin gïtï yaaka buuccu ye.

Libertações

Jesus expulsou demônios com autoridade. Os espíritos impuros não resistiam à sua palavra e saíam imediatamente.

Luggin yen Ḍuuŋgon Kääygä

wääna Yeecüwa kaaccee ti Kaparnahuum ye, i ḍuuŋgon kääygä yen Ruumaan yaŋkalaŋ äätin Ike ti, Ike ñujgi yok ogo, "Mügdo, kiingon yeeni bilti nïïn ïñï paa bür wic a püündïnï, wääcï yaac."

kiini Yeecüwa ogo, "Ika bi äätä ike ṭeeñä."

luugi ḍuuŋgon kääygä ogo, "Mügdo, batta päjjïdï Ïkï kääjä äräk baanni, jaajjä jiik winninä kiingon yeeni bi ṭeñ. Ika cäänna agä oon ïñï mügdïn ti, ke kääygälen ïñï ika ti, yaana kiinä ogo, Atä,ye, i daa atï, yaana kiinä ogo, Äätä,ye, i daa ätä, naana kiingon yeeni kiinä ogo, Yaanni naŋä,ye, i daa naŋe."

Wääna Yeecüwa tiiŋŋee aŋan ye, wiñe ḍiiktin m’aka Ike baattä ye, kiine ogo, "Ikee kiini a gïtken, Ika batta agä käñon Icärayiil ti m’ana luggin yeene tälaŋ aŋŋi ye. Ikee kiine me ḍiirken bi üŋü ñomuk ke ŋäjäk cääjjï därŋañ ammä ti ke Abrayiim, ke Icaak Yaagüüp Yätkïtïn Polloŋ ti. merkä Icärayiil ḍiirken, yaaka yoku Yätkïtïn a yeenen ye, bi yibjänä me mïïllä gïtï nänṭä ba' ïwok ke ŋeeynä me leken."

Yeecüwa ḍuuŋgon kääygä kiinne ogo, "Atä! bi näŋï ḍoŋe ïkï ti bata yaana lugginii ye." waan yaanna ti kiingon yeene ṭeññä.

Yeecüwa Ṭiiññä Ook Yew Cääygene Meŋkeekeni

wääna Yeecüwa ircenee woo baan Jadarayïïn koon mooye taaŋŋañja ye, päägi ook yew käjä woo kälkä witin cääygene meŋkeekeni. wïca baati m’ana kaajit päy yaanja ti ye, iken a yääññä.

iken jaajjin yääw mooye ogo, "Ïkï ṭäkä ikoon naŋdoon ogoo, Ïkï Minneni Jooŋ? Ïkï äätini winni ikoon joojjon, i waan batta mor ḍägä aŋŋi?"

kutuŋgu ḍiirken yakkalaŋ bilti kääjï cokal iken ti. meŋkeekeni Yeecüwa malgä yok kiiṇtä ogo, "Naana ikoon ñoolcodoon woo ye, ñoolcon kutuŋgu gïtï."

kiini Yeecüwa ogo, "Ate!" kääjin woo attä kaaccä kutuŋgu gïtï, kutuŋgu düürjïn ïñï koon mooye , bügjïn piitti müññü.

m’aka kääjï kutuŋgu ye buurcin woo, attä baan , me nüütkï wakkä yaaka näŋŋä ḍuuggen ye muure, ke yaaka näŋŋä ḍuuggen m’aka cääygene meŋkeekeni ye ti. baan mooye muure kääjin woo Yeecüwa ti. wääna yoorene daa ye, i malgä ogo baannen daljee ïñï.

Yeecüwa Ṭiiññä Oon Batta Jaay

wääna iken kaaccene woo ye, i oon yaŋkalaŋ äbi me Ike ti batta jaay cääygene meŋkeeke. wääna Yeecüwa meŋkeeke ñooṭṭeeda woo ye, i wäättan oon jääyin woo. ṭoŋ witken ḍiiktin, jayok ogo, "Baati gin’a a wääton bata yaanni Icärayiil ye."

Yeecüwa ke Baljabüül

mäkkalaŋ ääcin oon a uyku batta jaay cääygene meŋkeeke, ṭeeñi Yeecüwa, oon jääyin woo yuṭṭu.

Luggin Iiŋ Boorgu

Yeecüwa kääjin woo wïca, attä baan Cüür ke Cïdoon. wina, iiŋ boorgu yaŋkalaŋ kääjin woo baan yaanja ti week ogo, "Ängaa ŋïngïn, ay Mügdo, Minneni Daawüüt, ṭuulle yeeni cääygene meŋkeeke, yuuge yok yaac."

batta agee luukon jiikkalaŋ. baaddoni yeeke äätin Ike ti, Ike ñujgi yok ogo, "Ñoolci woo, ikoon lilgon gitkin."

luugi Yeecüwa ogo, "Ika tuujana Jooŋ käbälgä yääyin yek Icärayiil ti pääken."

iiŋ äätin ḍüŋjïn ïñï Ike ti, jaajjin ogo, "Mügdo, yüükkaa ti."

luugi Yeecüwa ogo, "Batta päjjïdï ammani merkälen koowtu me, yipkätä me gukku."

iiŋ jaajjin ogo, "Ee, Mügdo, cäänna gukku ämï ammani yaaka ḍïïmdïdï däräŋgä me mäyken ti ye."

luugi Yeecüwa ogo, "Ay iiŋ, luggin yüünü teyaŋ! Dalä wäätï bata yaana ṭäkii ye." ḍeeraŋ aŋŋi ṭuulle yeene ṭeññä.

Yeecüwa Ṭïïñï Minneni Cääyge Meŋkeeke

wääna äätene ti ye, oon yaŋkalaŋ äätin Ike ti, ḍüŋjïn ïñï ñome ti. jaajjin ogo, "Mügdo, minneni yeeni ängä ŋïngïn, ike ḍïïmdïdï i wääcï pillä yaac. ääŋkalaŋ ḍïïmjïdï maccük ke piitti. äckänä baaddoni yüükü, batta agene lïïlgon ṭeeññä."

Yeecüwa luukcin ogo, "Ikee yaaka luggin yeenic baati ye age kil yaaññä ye! Ke tooku Ika cääyä ke ikee? ke tooku Ika wääcä ke ikee? Minneni ickakä winni." Yeecüwa meŋkeeke gerre, kääjin woo minneni ti, minneni ṭeññä bïraŋ.

Yeecüwa Ṭiiññä me Ḍiirken

Yeecüwa daaŋmallä yen Yühüüṇṇï mañjene ïñï, attä paa ba' Camaan. Camaan marayḍe wäätte yore ääṭï, Yeecüwa ñujgi me yok ogo ṭeeñje. wükcïn ti ike ti, yor äärtäŋene gerre, kaaccä woo ike ti. iiŋ juwin ñaalok nänṭetinä, jujjin ñuugulin iken.

wääna Yeecüwa kääjenee woo aaygon ye, pärjin ke oon yaŋkalaŋ näkä meŋkeekeni a män baan yaanna, cääyge nïïnkä ḍiräk batta eŋit buruŋgu, batta cääy paa, cäwdä yeene a kälkä witin. wääna Yeecüwa yooṭṭeeda ye, yaajjin ḍïmmïn ïñï kïïge ti yaajjin yaac ogo, "Yeecüwa, Minneni Jooŋ yaana Küülaŋ Yaac ye, a ŋaaka ken ṭäkkä ika ti? Buuckaa ḍok, ŋana ika joojja!" Ina jaajjee aŋan yaanna a yaana Yeecüwa wääktäŋ yaaññä kiinnee daa ogo kääjo woo ike ti ye. Ike kamat batta wääkkätä yok wääktäŋ yaaññä. ḍiikä me wingä ke wingä bïlkä tïïcä me, ike wingä muureen iire gïtï, ictä meŋkeeke woo käpet.

taaji Yeecüwa ogo, "Ïkï batti me ogo ŋaani?" ike luukcin ogo, "Lïjïyoon," nääŋka meŋkeekeni kaaccene yore ti ḍiräk ye. Yeecüwa malgä yaac ogo ŋana iken ïngïdïï ñoolcïdïi tulluŋ ti. kutuŋgu yakkalaŋ ḍiräk kuckon kääjï pääm wic. meŋkeekeni Yeecüwa malgä yok ogo iken ato kaaco kutuŋgu ti, gïmgene. wääna meŋkeekeni kääjene woo men ti ye, attä kaaccä kutuŋgu ti, kun yen kutuŋgu düürjïn ïñï koon mooye bügjïn piitti müññü. wääna nääŋkä yaakka yoorene daa m’aka kääjï ye, iken buurcin woo attä me nüütkütü baan mooye ke bänkä ṭulgen ti. mäbaan kaaccä woo atï ükcïdï gin’a näŋŋä ḍoŋe yaanna. iken äätin Yeecüwa ti, m’ana meŋkeekeni kääjin woo ike ti ye, wääti cääy ïñï Yeecüwa ñome ti, i eŋit burŋu, wääti wiñe a tütcïnï, iken mügï yokïn liin.

ikee kiine a gïtken, mäkkalaŋ bilti winni batta bi näkkä tüwnü, ke yuṭene Yätkïtïn yen Jooŋ."

Ääkcin

nïïnkä cunuuk wääna Yeecüwa jaaynee jiik yaakka ye, Bütürüc ke Yuhanna ke Yaagüüp attene mälcete ñaalok pääm wic. wääna Yeecüwa mäṭee ye, ñome ääkcin biilkä buruŋgu yeeke bojjin ïñï ke gäldede. wina, ook yewwe jaayene , iken a Müüca ke Ïlïya. iken üükïn woo gällä, jaygin jiik tüwnü yeene, yaana ḍaŋŋa atï ḍääkï ḍoŋe Oorcalïïm ye.

Bütürüc ke mügge nügdïdï näkä nïïnkä, wääna waŋgen pätkene daa ye, gällä yeene yooṭi ook yewwe yudok ke Ike. wääna ook Yeecüwa mañcete daa ïñï ye, Ike kiini Bütürüc ogo, "Men mooye, ŋeraŋ biltinono ti winni. Dalä ikoon kuṭon däŋkä ḍäk, yaŋkalaŋ a yüünü yaŋkalaŋ a yen Müüca yaŋkalaŋ a yen Ïlïya." I jiik yaaka jaaye yaakka kuje.

ṭoŋ ḍiirken yaakka gïtï mäŋkalaŋ yaajjin ogo, "Nüüto, ika ñuujudu Ïkï ti däämmä minneni yeeni ti, a minneni yeeni yaana a dune ye. utu jok wääktäŋ yaaññä ke octe daa yok yääw wiñe wïïrïdï jäwnä kääjïdï woo poŋe ti, rïïde ïñï kuckon liige yok batta äkkede ogo wec. baaddoni yüükü ñujgunu ŋïngïn ogo ñoolcï woo, iken yoji."

Yeecüwa luukcin ogo, "Ikee yaaka luggin yeenic baati ye, age kil yaaññä ye! ke tooku Ika cääyä ke ikee i ikee waaje?" men kiinne ogo, "Minneni yüünü äbä winni!"

wääna minneni äätedee ti Yeecüwa ti ye, wiñe wïïrïn yeepi ïñï meŋkeeke rïïtï ïñï. wääktäŋ yaaññä geri Yeecüwa, minneni ṭeññä ḍuukkene wäyen.

iken muure witken ḍiiktin teynä Jooŋ yaana yäwaŋ ye.

Yeecüwa Bäṭï Tüwnü Yeene ke Juwin Yeene Ŋuca

wääna iken muure witken ḍiiktin nääŋkä yaaka naŋde ye, i baaddoni yeeke kiinne ogo,

Yeecüwa ke Baljabüül

Yeecüwa ñüülcïdï woo meŋkeeke m’ana batta jaay ye ti. wääna meŋkeeke kääjenee woo ye, men jääyin woo, ṭoŋ witken ḍiiktin.

yaŋkalaŋ iken ti kiingon ḍuuŋgon daaŋ küülconḍe gitke birrä tocce woo.

Yeecüwa jaajjin ogo, "Ḍaŋŋä aŋan!" oon tamme gitkin ṭeññä.

wääna baaddoni yek Yaaya kaaccene woo ye, Yeecüwa uccin päkkin ṭoŋ jiik ogo Yaaya kiiṇde ogo, "Wääna atte woo teettälaŋ Yaaya ti ye a ŋaaka ken ṭäkke yoodde? A biiruŋ yaaka boku jommu ye? a ŋaaka ken umgede woo yoodde? A oon yaana eŋit buruŋgu carkä ye? U’u! M’aka eŋit buruŋgu carkä ye a äärgä ti ba' yätkäni. a ŋaaka ken umgede woo yoodde? A bäṭo? Ee, ikee kiine, ike kääṭï bäṭo. A ike inni yaana jaaynene Meeŋka Jiik Jooŋ ye ogo,

Ika bi tuccu tuujgon yeeni ñomü ti,

yaana bi tütï päy yüünü ñomü ti ye.

"Ikee kiine, waadgä m’aka a giitin määngä ye ti baati m’ana Büüṭo Yaaya bore yäwnä ye. A m’ana ḍeeraŋ Yätkïtïn Jooŋ ye ti, ken Yaaya bore yäwnä."

me muure ke ḍüṭoni yaacken wääna tiiŋŋene jiik Yeecüwa ye, iken gïmmïn ogo päy Jooŋ ŋeroŋer. Nääŋka büülene daa Yaaya ye. Pïrrïcïïnnï ke nüütoni yek jiik ḍoocin yek Jooŋ yaakkä ṭäktäŋ Jooŋ nääŋka iken batta agene büülgïn Yaaya ye.

Seja o primeiro