Publicidade

Milagres

Por Bíblia Online

Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.

O Deus dos milagres

Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.

Yesɔ kɨnnɔɔ ai bi a shanɛ, <<a shɔzɛbii pɛliɓa, Ama Ɗalapa ɗɔbii vi piti kpai pɛli .>>

Yesɔ kɨnnɔɔ ai bi a shanɛ, <<a shɔzɛbii pɛliɓa, Ama Ɗalapa ɗɔbii vi piti kpai pɛli .>>

Aruumkɔ viwɔɔ Ɗalapa kaka ɓa.>>

Milagres pela fé

Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.

Yesɔ risiyi nya ne,<<Aru gbete ɔ sisɨn ãne ̃̃̃. N gelɔɔ nizɛ, ɔ sisɨn ãne ɔ̃ne aɗɔ ̃̃̃, naa zɔvi gbete shɔ ɓane masitan , ɔ geli kɔpɔm dɔɔtɔ , <Yunɛ aɗɔm a ɗɔwa>kɔpɔ yutɔ. Viwɔ lerɔɔ ɓa.>>

Yesɔ kasi nyarɛ , <<Nizɛ n gelɔɔtɛ, ɔkɛ ã sisɨn ɔkɔ sɔɔ kɨntine, ɔyɛ zɛno ko iviya pɛline nɔgbete n pɛli a laa sɨnti mini , wɔsɔ̃ng ɔyɛ zɛno kɔpɔ gelinɛ , <Yɛnɛ, a shɛshi mii wapo,> pɛlitɔ.

Yesɔ shanɛ,<<aru iviya a hɨnɛ nkɛ zɛnɔnɛ viya? Vi piti kpai Ɗalapa pɛli shɔgbete ã sisɨnnɛ Au binitɔ.>>

Yesɔ kɨnnɔɔ ai bi a shanɛ,<<A shɔzɛ ɗɔbii pɛli ɓa, ama ɓa Ɗalapa ɗɔbii ɓa; a Ɗalapa ɗɔbii vi piti kpai pɛlitɔ.>>

Yesɔ kasiyinya , <<Vigbete shɔzɛ naa pɛli dɔɔɓa , a Ɗalapa bi pɛlitɔ. >>

Aru i sisɨn ãnɛ ɓa Yesɔ ji pɛli vibii zaane ɓa a ɗɔuni ɓa.

Sinais e prodígios

Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.

Ɔ wesho a ruum, n shɔbiiyi shɔ Israila! Yesɔ shɔ Nazara ukɔ ɔ̃shɔ gbete Ɗalapa tasɔɔ u kaka suru wasa-wasa , a nyaba vibiizaanɛ a vitasinɛni gbete Ɗalapa pɛli awɔ ɗɔbii au kabiiyɛ. Ɔ yuu ɔ vim tɛttɔ, aruviya pɛli ji awɔ tetemkɔ.

Naa i yisi Ɗa gakinɛtɛ, kɛɗɔn ɗɔ gbeteyi tolinyayɛ si ɗɔ zɨtirɛ. Kɛɗɔn Ɗa Suru raayi birɛ kpai i gaa Ɗa nyaruubii nwanɛrɛ seetintanɛ ɓa.

Sikeba ɓɛɛjaayi

A ɗauni Ɗalapa pɛli vishonɛ vibii-zaanɛ gbete shɔ ji pɛli ɓa shãɓa shovi shonɛ a Bulus. Ko shɔ tuu u hankashi ko fãrã gbete pɛli vishonɛtɛ awuni ni shɔu n ti shɔvɔrɔ, i vɔrɔ gatitɔ, suru ̃linɛ shɛtɔ ai biini.

Ɗalapa pɛli vibiizaanɛ a vinɔlusinɛni waanɛ awɔ ɗɔbii ang kabii, ang tete sisɨnmɛɛnɛ tasi tɛttɔ nɛn jashonɛkɔ nizɛ.

A yɛti wɛrɛ Ɗa Ɗalapa ̃ ko iviya tɛttɔ a nyazɔ: Ɗalapa ̃u jashonɛkɔ a ɗekɨn, a pɛsi a shɔ nya waanɛyi, a pɛsi wɔsɔ̃n a shɔmalayi; kɛɗɔn shɔ vibii zaanɛ pɛlinɛyi, shɔgbete i gɨn shɔgbete shɔ ãi kaka shɔ gatinɛ ko shɔ naa ̃si ko shɔ kɔnɛ ko shɔgbete i nwa shɔzatiyi nyakoo tot-tot .

Ji suru gbetenkɔ ã shɔwɔ sẽrẽ a ã wɔɔ sẽrẽ vizɛnɛ. Shɔgbete shɔ ãu suru sẽrẽ gbete ã sisɨn a shɔwɔ bi a shɔ ã shɔwɔ kaka shɔ gati. Suru ã shɔzɛ gbete kaka vibii zaanɛ shonɛ; shɔwɔ suru shɔ Ɗalapa nyaruubii nwarinɛ; shɔwɔ shɔ ãu nyaba vi ãnɛ gbete au shɛ a Ɗalapa Suru naa vɔsinɛ a suru gbete ɓa Ɗalapa ɓɛɛ ɓa. Shɔ ã shɔgbete shɔzatiyi nyakoo ntanɛ, shɔwɔ ma shɔ ãu Suru gbete tasi shɔ dɔɔ ruugbete shɔ shayɛ.

Ama Yesɔ shanɛ, <<mokɔ zãruunɛ, shɔwɔɔ ɓa gbete pɛli shonɛ vibii-zaanɛ ang nii, u sha vikɔ̃linɛ ̃n ang yuu gbãgbã ɓa, shɔgbete ji masi nya ɓa a ukɔuni ɓa, u ɓɛɛ.

Milagres de cura e provisão

A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.

Ɗa gbete shɔ gaki shɔ vɔrɔm a tete sisɨn ãnɛ gatiutɔ; Uɓeyelapa gatiyitɔ, i ruuvini gbete i pɛliyɛ Ɗalapa yasiyitɔ. Aruukɔ ɔ geli ruuvini ɔ yasi , ɔ gaki Ɗa , a nɔgbete shɔyɛ gati ɔyɛ. Shɔ ̃vɨn Ɗa gakinɛ u kaka ɗɔn.

Iliya u sijo shɔzɛ naa ukɔɔ. Ã sisɨntɔ a Ɗa gakinɛni waanɛ mii anɛ, mii ji a ɓa a tipiuni ɓa saa taati au ɗiiti. Au kɨnti ni gaki Ɗa ̃n tot, koyãsi ã miirɛ vishatarɛ a tipiuni.

Yesɔ tuu borodi maanirɛ a jazɨng zitini a kɨnnɔɔ lapa, a ̃ri Ɗa a dalirɛ, kɛɗɔn a ã u jaɗɔyi nɛi vɔsi mɔɔyinɛ. Shɔzɛ piti kpai i shaarɛ i tesiyirɛ i yaa gãsi, Yesɔ jaɗɔyi i toli u dalinɛ ɓuti kopi tu ziti.

Yesɔ gati suu gbangbutu a lee susunɛ

A lewɔɔ Yuhuwayi lee susunɛ, naa Yesɔ u dɔgbete vimatinɛ shɔ aɗɔgbete Yahudawayi i toli nya aɗɔnyɛ i nwaruu, ama suu wɔɔ gbete suru ̃linɛ pɛliu vɔrɔ gbãngbutu. Suu vɔrɔu ɗàutɔ zɛnɔɔ bi shirinɛ ɓa saa kopi atu maantaa. Naa Yesɔ suutɛ, a ɓau nyarɛ,<<Suum shɔ raatɛ a vɔrɔ gbete ayɛniǃ>> Kɛɗɔn Yesɔ ̃ naa a suu bi, ̃ɛ̃ti suu shiri birɛ, a bɛli Ɗalapa .

Yupɛ̃ni a ɗɔgbete Yahudawayi toli nya aɗɔnyɛ i nwaruu i lɛsi sisɨn Yesɔ gati shɔ a lee susunɛ, kɛɗɔn geli shɔ gbete i a ɗɔunɛ,<<Lee mangbete aru u shovi shonɛ; ɔ a leemiyi shɔu gati ɔrɛ, ama ɓa lee susunɛ ɓa!>>

Kɛɗɔn Uɓeyelapa kasiunyanɛ,<<Shɔ-shɔɗakinɛyi! Awɔ tetteni ɔ zɛnɔɔ napu kalinɛ ɓa ko gãtola kalinɛ ɓa ɔ n-tiu ɗɔ gbete ɓoo mii a lee susunɛni ɓaya? Suum Ibirayi ɓɛuru gbete japɛ̃̃ɛ̃ mauɓa saa kopi tu maantaa; ji nto ɓa shɔu raaurɛ a lee susunɛni ɓaya?>> Naa Yesɔ sha vimtɛ, u shɔnɔpɔ̃yi piti kpai i nta yusẽtɔ, ama shɔ gãsiyi gbete a ɗɔu kpai i nta yɛti purutɔ a vibii zaanɛ gbete Yesɔ pɛliyɛ.

Yesɔ gaa vibii-zaanɛm pɛlinɛ a kana a tipi Galili; tasiu bassinɛ a ɗɔukɔ, u jadɔɔyi i ã sisɨntɔ au biini.

Akɨnti gbete moo i vibii-zaanɛ gbete Yesɔ pɛliyɛtɛ, kɛɗɔn shɔgbete i si ɗɔuniyɛ i shanɛ,<<Nizɛ shɔmkɔ ɔ̃janyagadi gbete a kootipiukɔ.>>

Yesɔ geliu ,<<A ã sisɨn aru gbete a zɛn pɛtɛya? Ɗalapa u tasi shɔ gbeteyi i ji zɛn ɓa ama i ã sisɨn susãri abi!>>

Laabeenɛm u dɔɔ tanɛ

A Yesɔ ɔ̃a koo, pɛli vibii zaanɛ waanɛ au jaɗɔɔyi nɔɔ gbete shɔ ji bee ɓa laabeenɛ mini ɓayɛ. Shɔ bee shom aru n ɗa ɔ ãsisɨn a ɗɔnni, Yesɔ ukɔ ɔ̃shɔshɔranɛ, Ɗalapa jaa, aru ɔ sisɨn ãnɛkɔ au bi ɔ ɔ̃ a suruni.

Kɛɗɔn Yesɔ jaɗɔɔ gbete gaa yusààu tonɛ, ukɔma to ɓuzɨn ; a zɛrɛ a ã sisɨnrɛ. A shɔmni kpai i ji vigbete Ɗanyaruubii shayɛ , ɔ̃kaka jazɨng akɔrɔ Yesɔ u yulapa a suruni a sàà ni.

Discernimento nos sinais

A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.

Kɛɗɔn n suru taati ai ɓa wɔsɔ-wɔsɔ ɓa gbeteyi shɛ vɔɔyi, gbete shɛ sɔɔ yaa shɛshinɛ nya, shɛ a viɓili nya, wɔsɔ̃n a janyagadi nyayeelinɛ nya. I suru ̃linɛ gbeteyi pɛli vibiizaanɛyɛ, i shɛrɛ yɛnɛ kpati kotipi taatimiyi ɗɔbii, i toliyi nya ɗɔgbete aru sɨntaanɛ a lee ̃nibam a Ɗalapa shɔ gbete vi tɛu kaka ɓayɛ.

Farisaya i kasine Yesɔ U tasii Vibii zaane

Kɛɗɔn Farisiyayi a shɔmala gbeteyi matine shɔ vi aru nya ãsine Musa i geli Yesɔ ne, <<Shɔmala, u kasi u vibii zaane aa bi.>> Yesɔ kasi nya ne,<<Ɔ shɔ kɔline a laduru kpãngtãng jakɨntiyi ɔ vibii zaane ang aɗɔ biǃ Ama n yɛn tasɔɔ ɓa se shɔ Ɗa jaa shone Jona ɓɛɛ. A nankɔ Jona roo a jazɨng ̃niba yɛti niti taati zɨmba taati, Nankɔ jashɔzɛ ɔ̃ a koo lee taati niti a zɨmba ni.

Koomoo gbete i ji ã ̃vɨn ɓa

Kɛɗɔn koomoo gbete Yesɔ gaa vibii- zaanɛ pɛlinɛ a ɗɔnyɛ lasine, aru gbete ijo ya ruvini pɛlineɓa. <<Vi gɨn kɔne a viyu manɛ shɔ Korazin a Besaida! Shɔ si tɔnɛ shɔu pɛli vina manɛ degɨn a tipi Taya a Sidom, yemi i si kɔsi sisɨntɛ isi tosi fãrã vɨritɛ isi buriki bitɛ a pnti ̃̃ . N gelɔɔ , a lee gadii Ɗalapa ntaraa ba shɔ Tayayi a shɔ Sɔdomyi u tɛɛ ɔ ɓɛɛtɔ. Ɔ shɔ Kafanahum, ɔ ̃ a sisɨn shɔ ɓasɔɔ yɛnɛ lapaya? Ɓa Ɗalapa sɔrɔɔ a tipi, vibii zaanɛ gbete shɔ pɛli awɔ tipi shɔsi pɛli a Sɔdom si doo aɗɔ vishɔ pɛlinɛ. N gelɔɔ nizɛ a lee gadii Ɗalapa nta raa ɓa shɔ Sɔdom u tɛɛ ɔ ɓɛɛ .>>

'

A criação como milagre

O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.

Vim piti kpai ɔ̃ nankɔ aru u yisinya vigbete Uɓeyelapa shayɛ au janyagadi nya nɛː <<Nyarã tuu yɛti a yee jaavɔshɔ, shɔ ɓau nii Imanuwe. >>Ukɔ ɔ̃, <<Ɗalapa a ukɔni.>>

ama i zɛu a ɗɔ ranɛ ayuu mii. I sha ai sisɨn <<rãma!>> I gaa nya kaarinɛrɛ. I piti kpai i zaatɔ aɗagbete i zɛuyɛni.

Yesɔ nwarinya gbãgbã a shanɛ,<<Ɔ mabiitɔ nkɔ. Ɔ zaa ɓaǃ>>

Ama Yesɔ ntarɛ a geli Yayiru ,<<Moka nta setinɛ; ã ɓɛjo sisɨng, gatitɔ.>>

Naa Yesɔ atɛ maani a Urushalimani, a ɗɔgbete nyaba ɓakirɛ yɛnɛ dɔkɔpɔ zeetung, kɛɗɔn u jadɔyi waanɛ gbete i toli nyayɛ i ɗɔɔ Ɗalapa ̃rinɛ i ɗɔgbete i ɓɛliu a yeenya pẽniba aru vi pẽniba gbete i zɛyɛ:

I shanɛ<<Ɗa u tasi kpati gbete arɛ a Uɓeyelapa nii vɔɔ susãri bi niǃ

Ɔ̃binyatɔ̃a kolapa, bassinɛ yɛnɛ Ɗalapa biǃ>>

Akɨnti gbete yisi vim shanɛtɛ, i ɗɔgbete i biliuyɛ Ɗa tuu Yesɔ yɛnɛ kolapa, sabu kukiurɛ, i ji zeu tɔɓa.

N nwesi a tipi ang nta yeenya gelin , <<Shawuluǃ -Shawuluǃ A tasin ra pi aru-iviya?

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-