Morte de Jesus
A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.
O sacrifício na cruz
Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.
Ba n da paa zĩ’ĩ m bɔɔn Zuŋmaliŋmana la, ba da kpa Yezu ni toom-be’et dem la la niŋa, nkɔ̃ U dituŋ nu’ug bɔba, nkɔ̃ mi U gɔbig nu’ug. Ka Yezu da po’oh yii, <<M Ba’a, dim suguru te ba, ka ba pu mi ba n it se’el la?>> Ka ba da ŋmɛ gbãŋa yi ba tɔ̃r U laɣat la.
Nirib la da zɛ' mi, behit Yezu; ka ba tɔɔngatib la to’ot U, yet yii, <<U fãã seba bah; bah mi ka U fãã U mɛŋ mi bah, Un serin a la fããt, so ka Na’ayen lɔɔ la!>>
Soogɛnam la mi da kɛhir U mi, ka tar dami’ihug na tet U, ka yet yii, <<Nyɛ n a la Geudem Na’ab la, nyɛ fããgim I mɛŋ bah!>>
Ba da golih mpuur-dɔɔg la zugu yii,
<<GEUDEM NA’AB LA N ŊWALA?>>
Toom-be’et dem la ka ba da laɣun kpa la nkɔ̃ n da to’ot Yezu yet yii, <<Nyɛ ka la Fããt laa? Fããgim I mɛŋ bah ka fãã tam mi!>>
Ka u taraan la tãh u yet yii, <<I pu zot Na’ayene, yi nyɛ ni buraaga sããhug la laɣun a la bukɔ̃laa? Sera, tam namehuga a la la sɔr, lan zugo, tam dɛ’ɛgira ti toom-be’et la ŋwɔɔt, ka buraaga pu tom be’eogo?>>
Ka pana yel yii, <<Yezu, ti tẽr n yel Nyɛ n ti tã I na’am so’olum la ni na?>>
Ka Yezu lebih yii, <<Yelemɛŋir ka N yet i wa, nyɛ ni Mam nan be Na’ayen So’olumi la zina?>>
La n da ti paa wuntɛɛŋ zugu tinsok la, lik da tana pĩ teŋ la zã’ã gbariti ti paa kariha atã. Ka la n da paa kariha atã la, Yezu da kaah ni nkɔr kpɛ’ɛmir yet yii, <<Iloi, Iloi, Lama Sabatani?>> ka di vɔ̃ɔ̃r a la, <<Mam Na’ayene, Mam Na’ayene, la n zugu ka I bah Mam?>>
O amor que se entrega
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.
Morte e ressurreição
Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.