Morte
A morte é a realidade que todos enfrentam, mas para o cristão ela não é o fim. A Bíblia ensina que Cristo venceu a morte e nos dá a esperança da ressurreição e da vida eterna.
Cristo venceu a morte
Onde está, ó morte, o teu aguilhão? Cristo destruiu o poder da morte e nos deu a vitória pela ressurreição.
Óunweni, hageigia bubafu lun bagañeirun? Hageigia bímiragüle?» Figóu límiragülebei óunweni; ani lúrudu lubafubei figóu. Teinki waña lun Bungiu luagu lagañeiragüdüniwa lidan sun burí katei le, lau lubafu Wabureme Hesukrístu.
óunweni, ligíaba lagumuhóun ágani agünrinchawaguti.
Ítara kei lídangiñe lan aban wügüri liabin óunweni ubouagun, ítara giñe, lídangiñe lan aban wügüri liabin hásaarun hilaaña.
Ítara kei hóunwegun súngubei ladüga lídangiñe lan Adán hayabin, ítara luba giñe gabagariya hamá súngubei lárigiñe óunweni ladüga lánigu hamá Kristu.
Inarüni katei le:
Anhein hilaadiwa lubéi luma, wabagariduba giñe luma;
Fuleseiwatiña sun ha gafanranbaña lidan furumiñeti ásaaruni lídangiñe óunweni! Mabafuti libiaman óunweni hawagu; lubaragiñe lira, lufadirinigubaña Bungiu luma Kristu; ábame harúeihan úara luma luagu milu irumu.
A esperança da vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele não está morto, mas apenas adormecido — e um dia despertará para a glória.
Ábati lariñagun Hesusu tun:
—Au águyugunibei, au ibagari. Le afiñeti nuagu, íbini lounwen, labagaridayaba; ani sun le wínwangilibei ani afiñe ligía nuagu, móunwenbei lun sun dan. Afiñe bumuti san lira?
Ábati lariñagun Hesusu tun:
—Au águyugunibei, au ibagari. Le afiñeti nuagu, íbini lounwen, labagaridayaba; ani sun le wínwangilibei ani afiñe ligía nuagu, móunwenbei lun sun dan. Afiñe bumuti san lira?
Subudi hamuti nilügüniña mudún numalali, subudi numutiña giñe, ani falá hamutina, rútina ibagari magumuchaditi houn ani meferidirunbaña; úabei giñe agidarutiña núhaburugugiñe.
Línsiñehabu Bungiu houn gürigia
Aba lasigirun Hesusu ariñaga:
«Ladüga wéiriti hínsiñe gürigia ha ubouagubaña lun Bungiu darí lun lóunahani Liráü le ábanrügüti, lun lounwen luagu hafigoun, lun sun lan ha afiñerutiña luagu, meferidirun hamaamuga, gabagarirügü hamaamuga aban ibagari le magumuchaditi.
Lagiribudun Kristu
Niduheñu, mabusenrúntiwa lun herederun ibidiñounga hun kaba lan asusereda houn hilaaña, luéi hírudagun kei ha memeniginbaña. Ítara kei afiñe wamá luagu hilá lan Hesusu ani sará ligía lídangiñe óunweni, ítara liña giñe afiñe wamá luagu lásaaragüdübaña lan Bungiu ha óunwegubaña afiñeñu luagu Hesusu.
Danme le ararireina lan Wabureme Hesusu siélugiñe, laganbúba lumalali hábuti ánheligu, luma tumalali lifidun Bungiu. Gürigiameti ha óunwegubaña afiñeñu luagu Kristu, hagíaba ásaara furumiñe. Lárigiñeme, wagía afiñetiña ha wínwangiñabaña, ábame wanügǘniwa úara hama lidan dúeri lun wadunragun luma Wabureme Hesusu garabalirugu. Ábameti werederun luma Wabureme Hesusu lun sun dan.
Não temas a morte
Não temas os que matam o corpo. Para o cristão, viver é Cristo e morrer é lucro. O vale da sombra da morte não assusta quem caminha com o Pastor.
Manufudeda humá hawéi ha gayaraabei háfaruni úgubu hilagubei ani siñati háfarunu uani; Bungiu le gayaraabei lasufuriragüdüni úgubu tuma uani máfiougati lun sun dan, ligía lunbei hanufudedun luéi.
Ladüga le abusenruti lesefuragun lungua ya ubouagu leferidirubei ibagari le magumuchaditi; anhein le ánhabei leferidiruni libagari ya ubouagu nuéigiñe, libihubei ibagari le magumuchaditi sielu.
Lugundun Kristu abagaridunibei nun, agañeiruni ligía óunweni.
ladüga nachawahóuña luéigiñe biángubei oubaü; lidan aban oubaü, busentina hamuga nounwen lun nidin eredera luma Kristu, lugundun buítimati hamuga lira nun; lidan le aban oubaü, buítimati hun lun nasigirun abagarida.
Anhein wagía, siéluna wagía, ani wagurabuña liabin Wabureme Hesukrístu le Wasalbaragüle siélugiñe. Lídanme weyu ligía, lasansirubei wágubu le góunwedadibei lun ítara lan kei lúgubu le wéirigubei. Ani ladügübei laumeme ubafu le luágubei lun líchuguni sun katei lábugiñe lagumadihan.
Íbini násügürün lídangiñe fulasu
le búrigatimabei le lánina óunweni,
manufudebadina ni ka uéi,
ladüga buguya, Nabureme, númañadibu;
góunigi bumutina lau buewen luma bubadun.
Íbini násügürün lídangiñe fulasu
le búrigatimabei le lánina óunweni,
manufudebadina ni ka uéi,
ladüga buguya, Nabureme, númañadibu;
góunigi bumutina lau buewen luma bubadun.
Ánhawa abagarida, wabagariduña lun wadügüni lugundan Bungiu; ánhawa ounwe, wóunweña según lugundan Bungiu. Ítara liña lubeiti, dandu lidan ibagari keisi lidan óunweni, lani Kristu wagía.
A eternidade nos aguarda
Deus enxugará toda lágrima. A morte será o último inimigo destruído. Para os salvos, a morte é a porta de entrada na presença eterna de Deus.
Aba naganbun lariñagun aban umalali héreti siélugiñe:
—Arihabá, aganawati Bungiu hadan gürigia guentó. Laganóuba hama ani hagíaba lumutuniña; Búngiumemeba hama lun ligía lan Habungiute. Laragahabei sun háguira; úaalime óunweni ni ayahuni ni íruni ni igarigu, ladüga sügüha furumiñeti burí katei.
Laragahabei sun háguira; úaalime óunweni ni ayahuni ni íruni ni igarigu, ladüga sügüha furumiñeti burí katei.
Ítara kei sun lan gürigia lunti lan hounwen ábanrügü wéiyaasu, lárigiñeme ábame haguserawagüdün,
Chouru numuti lubeiti luagu ua lan ni kata lun lafanreinraguniwa luéi línsiñehabu Bungiu —ni óunweni, ni ibagari, ni ánheligu, ni máfianu, ni katei le guentobei, ni le lunbei liabin, ni le siélubei, ni le ubouagubei, ni burí amu katei le ladügübei Bungiu —siñati lafanreinraguniwa luéi línsiñehabu le larufudubei woun lidan Wabureme Hesukrístu.
Mama katei ménrengunti lun lígiraguagüdün aban gürigia lungua lun lounwen luagu aban gürigia le richaguati; lau sun anihein lan gürigia gayaraati hamuga lounwen luéigiñe aban gürigia le buiti le tímatimaati. Ánheinti Bungiu, arufuda lumuti lueirin línsiñehabu woun lau lóunahani Hesukrístu lun lounwen wawagu, lau sun meha gafigoungidiwa lan.
Inarüni luagu arúeiha lan óunweni hawagu sun gürigia ladüga lidurun ábanrügü wügüri—Adán, gama lumoun wéirigutimati le ladügübei Hesukrístu. Ani sun gürigia ha laricharaguagüdübaña Bungiu lau lareini harúeihaba lidan iseri ibagari lídangiñe Hesukrístu.
Lugundun óunweni lafayeihabei figóu; ánheinti edewehani le líchugubei Bungiu woun, ibagari le magumuchaditi lidan Wabureme Hesukrístu.
A morte na perspectiva bíblica
Há tempo de nascer e tempo de morrer. A morte é realidade humana, mas Deus é Senhor tanto dos vivos quanto dos mortos.
Mosu wetenirun lun katei le súdinitimabei
Buítimati buidu lan ladimurehóuniwa luagu gürigia
sügǘ lau ibiñein buiti.
Buítimati luéyuri óunweni
sügǘ lau luéyuri águrahouni.
aba hebelurun lidoun darangilaü.
Falaaña meha aban üma suruti,
guentó añahein emeraagua lidan hamúaha.
Gürigia ha meha lídanbaña luburiga,
arihatiña aban óunwenbu larugounga;
harugoungaali houn ha meha aganóubaña lidan lamuñounga le lánina óunweni.
gama lumoun meigabóun tin wewe to lánina lasubudirúniwa le buídubei lumoun le wuribabei. Meigabóun tin wewe tuguya, ladüga anhoun beiga ninarün bau bóunweba.
Úati ni aban gayaraati labagaridun lun móunwenbei lan!
Úati ni aban lun gayara lan lesefurun luéi lubafu óunweni!
Haliñounba hamuga san gayara lan nidin
dise luéi bani sífiri?
Haliñounba hamuga san nanuraha dise luéi barihin?
Ánhana amudeira iñun sielun, abunhein ñein;
ánhana ararira lábugiñoun múa, abunhein giñe ñein;
Barübana bürüñu tidan banigi,
barübana bürüñu luagu barüna!
Héreti ínsiñeni kei óunweni;
dereti emeidini kei umúahaü.
Ítara liña lisü ínsiñeni kei watu gemeti!
—Au madiseeli nounwen, gama lumoun lubaragiñe nounwen, busentina lun hasubudiruni tau sun hanigi luma tau sun huani luagu gúnfulihali lan sun katei buiti le buga füramase lubéi Wabureme hun. Meredeti ni ábanrügü lídangiñe le füramase lubéi magunfulirunga.
mabusenruntinaga lun lounwen ni aban? Dise humá luéi wuribani ábame habagaridun. Au, le Aburemei ariñagubalin.
Ábati lagúaragun Hesusu:
—Núguchi, derege numutu nuani búhaburugu!
Kei lariñagun ítara, aba lounwen.
«Dan le lasufuriruña lan rísiti ligía lidan fulasu le ñein habéi hilaaña, aba liñuruni larihin, aban larihini Abüraámü dísegiñe, luma Lásaru ñun lóubagiñe. Ábati lagúaragun, lariñaga: "Núguchi Abüraámü, gudemená bun! Óunahabei Lásaru lun ladüdüragüdüni ligibu lúhabu lau duna, ñübuin láamuga éderei tuagu niñeñe, ladüga nasufuriruña saragu lidan watu gemeti le".
Lídangiñe burí luriban ayumahani le, liabin figóu; danti le laweiridun figóu barüti óunweni.