A mulher sábia
A mulher sábia constrói sua casa sobre o fundamento do temor do Senhor. Sua sabedoria abençoa a família, a comunidade e as gerações futuras.
A sabedoria que edifica
A mulher sábia edifica sua casa. O temor do Senhor é o princípio da sabedoria e a instrução que conduz à honra.
Mipui kemteu pui au peki tei ncuh lula,
dede kemie pui au pekatei pe ba le cide teimsia dila.
RAMPAUBE mie kehing au maci bangdwa be,
nah Kemci Tinggwang lungcet au maci.
RAMPAUBE de kehing au maci ledeu beula,
nah mitwa pung kemak dwa henah railu maisia.
Cu nnui keheibe de maci gahcai, peu pecu Tinggwang, mbang süt eh nah kesiu mene pelane de pwapeu kelabe dade kie lulo, iciude pecu cide pwapeu zie.
RAMPAUBE de nah pe kengkieng de peei lu;
nah pecu reca lamui lu.
Virtude e excelência
A mulher virtuosa é coroada de força e dignidade. Ela abre a boca com sabedoria e a instrução da bondade está na sua língua.
Sam kekambe: Pe zai keyi Nau
Cau henau keyi ge peei lulai?
Pe mi au hegadung swade yiki.
Pa au kengking nah herüt le pecu cum lu,
nah pa gwang keradau nui la.
Pa maci teu marang la
nah pezai hena kecu pe mui ga bamla.
Pe namedung cuh eh pecu samlam kepung lie eh qu la,
nah pe nahpei pecu twa eh rangla,
"Mipui kekiee ge keyi teilu,
dede nang cidung pelane kakde yitu da."
Kehemeu au mide kecwa, hezu keyi au gah dila,
dede RAMPAUBE de herüt peu kela pui ge, pecu au twa zie.
Henau keyi puige au pe nahpei peurwa ge,
dede hengam punggwang kebeu puige au pera ketim mateei ge nzwa da.
Pe zai keyi puige kerüt ngau lula,
dede pe zai kesiame mahei peei la.
Mige ki nah mahei pe puipei dade gum lula,
dede makeci nau au RAMPAUBE ne peula.
Exemplo e influência
A mulher sábia é exemplo de fé e bom testemunho. Suas atitudes inspiram e seu legado abençoa as gerações que virão.
Cinzwa eh kecingpuidung de penui zaireli petau tei lulo, nah mide rangmsia mede zau baang tei buima, dede keyibe teu mide ledeu lulo rang beulo. Iciu eh peu penui mipui henabe riade penui nahpeime nah penui namedung de kulu kerane, nah mriak, mci, kilung kekwa keyime, nah penui nahpei kangga lunghlu kerane, iciu eh Tinggwang sambe de kiidi melu kerane.
Cinzwa eh penui naudung de penui zai keyime nah kemta sam rangla kemakme maisia, pe zai mring nah ma pelane gade de nlumlukebuime maisia.
Releime kerei samgwa
Pecai Tinggim hegwangram au relei kemcime hangkerei penui mitaubung pwalwe lakciube de dau zielie mie kecu nzwa delie. Penui hangmengei bau au mie nah hangmengei bau au mriak. Kedanemene kemieme bau de penui mitaubung pwa keludau, penui midui gede keusi ma. Dede kemriakme bau penui mitaubung nah miduibung gage midui keusilu. Lakciubepei gwang ridi ge, penui ziangmui eh zip kapdi. Dede tingmui muisum dau mage sahbak eh, ‘Ainie, lakciube! Tetpet delwe pecu redau lulo.’ Ge relei kemcimedung de cuhlu delwe penui mitaubung mtei kaplu. Kemieme bau kemriakme bau dade kiedi, ‘Nnui midui kesa anuide peulo, kedanemene anui mitaubungdung mmütdi zeu delu.’ Dede kemriakmebau sam keligai, ‘Anui nah nnui ziemne cang gailak ta. Kezwame da mie delwe nnui ziemne lui lulo.’ Penui lui zie lie mie kedidau, lakciubepei gwang eh mtei teu kebamme de ngngwa meunui ngyi ga mi di, nah kikambe ngkuidi. Pecai releime kedame bau gwang eh rangdi, ‘Kedibo, kedibo, anuide kikam ngkei beulo.’ Dede pa sam keligai, ‘Ih nnui dage rangsiakte gaila, Ih nnuide cima.’ Cine kwabam lulo, kedanemene nnui pe tingba mede pe bamdakkak ci melu.