Obediência
A obediência a Deus é a resposta natural do amor. Jesus disse: 'Se me amais, guardareis os meus mandamentos.' A obediência abre portas de bênção e nos aproxima do coração de Deus.
Obedecer é melhor que sacrificar
Deus deseja obediência acima de rituais. O sacrifício sem submissão ao Senhor é vazio de significado espiritual.
Ila Samweli nakedichila.
"Ndaze, Mkulu Nguluwi kangugana lukami nhambiko za kulakazwa na nhambiko kota vila kuhulichiza lizi lya Mkulu Nguluwi?
Kuhulichiza ndo kunojile ng’hatu kusinda nhambiko,
kukunda ndo kunoga kusinda mafuta ga ing’holo ilume.
Aho Petili, yawele hamwe na wala watumigwa wanji, nakedichila, "Yanguganigwa tumhulichize Nguluwi, haiwele wanhu.
Hetwe twa walolezi wa mbuli ayo, naye Muhe Yelile yawele Nguluwi nakawapa wala walingumuhulichiza, kangulavya ulolezi wa mbuli ayo."
Hanga nayali Mwana wa Nguluwi, nakelangusa kumhulichiza Nguluwi kukolela kugazigwa. Naloyasindile kukola mijito yoyapegwe na Nguluwi, ahyo ndo vyoyawalongoze wanhu weng’ha wamhulichize kuli ulohozi wa mazuwa gose,
Obedecer aos mandamentos de Cristo
Jesus vinculou amor a obediência. Quem ama a Deus guarda seus mandamentos, e seus mandamentos não são pesados.
Muhe Yelile
"Wone mwangungana, mojiwinza mizilo ja heni.
Yesu nakamwidichila, "Wone munhu yangane kohulichiza ulonzi wa heni, Mhaza wa heni komgana, natwe tokuya kwa heye na kikala.
mina kumgana Nguluwi ndo kuwinza mizilo ja heye, mizilo ja heye hajiwele itunyo,
Wang’holozangu, wone nhumbula za hetwe zahela nongwa kwa hetwe, lelo, twahela cha kudumba hali Nguluwi, na kubochela kwa heye choneche chotulingulanda, mina twanguhulichiza mzilo wa heye na kudita gala galingumnojeza heye.
Yalinguzenga yawele na luhala na yalinguzenga mpoka
"Lekachoni mwangunyhema, ‘Mkulu, Mkulu’ Kuno hambe mdite gondilinguwalonjela?
Hamba nakawalonjela weng’ha, "Munhu yoneche yogana kumbinza heni yangumgana yeleme yuye, yahole chiwambilo cha heye chila zuwa, yambinze.
Obedecer e praticar a Palavra
Sejam praticantes da Palavra. Quem ouve e pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha firme — inabalável.
Mleche kihada mwemwe yeka kwa kuhulichiza ulonzi hela, ila mgaditile mijito.
Mleche kihada mwemwe yeka kwa kuhulichiza ulonzi hela, ila mgaditile mijito.
Lelo mumhulichize Nguluwi, mlileme Limazoga naye kowabilimani.
Uleche kusemwa kulonga ulonzi wa chitabu achi cha malajizo, ila chila zuwa wilanguse mbuli za chitabu achi, nemisi na nechilo, leka ulolele kuli kudita geng’ha gandichigwe amu. Hamba mbuli za hegwe zeng’ha zoditigwa goya ng’hatu.
Uleche kusemwa kulonga ulonzi wa chitabu achi cha malajizo, ila chila zuwa wilanguse mbuli za chitabu achi, nemisi na nechilo, leka ulolele kuli kudita geng’ha gandichigwe amu. Hamba mbuli za hegwe zeng’ha zoditigwa goya ng’hatu.
Makanyo galinguwala ung’hondwa
Msongolo wa heni, wibatilile malajizo ga mhaza wa hegwe,
uleche kusemwa malanguso ga mayako.
Yalingukunda kukanyigwa kangulutila kuli ukomu,
ila yalingulema, kangwajilila.
Bênçãos da obediência
A obediência abre caminho de bênçãos e prosperidade. Deus promete vida, saúde e vitória aos que andam em seus caminhos.
Utambichizo kwa wala walinguhulichiza
"Wone mhulichize lizi lya Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hemwe, na kibatilila goya malajizo gondinguwalonjela lehano, heye kowadita hemwe muwe na ludali kusinda wanhu wa isi zeng’ha.
Wone wawe na majesa kota aga mazuwa geng’ha, nawawe wondumba na kibata mizilo ja heni! Mbuli zeng’ha zahawele goya kwa hewo wawo na walelwa wa hewo mazuwa gose.
Mowinza nzila zeng’ha Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hemwe, vyoyawalajize kuwinza leka mbuli za hemwe ziditigwe goya na mikale miyaka minji kuli isi yomuihola.
Lelo, yoneche yawele kobena mzilo woneche na kuwalangusa wanhu wanji wadite ahyo, munhu ayo kowa mdodo ng’hatu kuli undewa wa kilanga. Ila yula yawele kobatilila na kuwalangusa wanji, ayo kowa mkulu kuli undewa wa kilanga.
Lelo wang’holozangu wondiwaganile, mwime nzinzili na mikangaze. Mazuwa gose mlutilile kukola mijito ja Mkulu kuno mvizele kota mijito jomlingujikola kuli utumagwa wa Mkulu hajikwaga hihi hela.
Kulema kuhulichiza kwa munhu yumwe, wanhu weng’ha nawadita gehile, hihyo du kuhulichiza kwa munhu yumwe kawadita wenji wawe watanganiche hali heye Nguluwi.
Malajizo nagalawila, nagambuza konjezeka kwa gehile, ila hala gehile logonjezeche, kunoga kwa heye Nguluwi nakonjezeka ng’hatu.
Submissão e consagração
Apresentar o corpo como sacrifício vivo é o culto racional. A obediência se expressa em submissão, serviço e consagração total a Deus.
Ukomu kuli uchitumagwa wa Nguluwi
Ahyo, wang’holozangu, kwa vila Nguluwi kana isungu lukami, ndangukulandani kwa nhumbula yeng’ha, mumlavile Nguluwi lukuli lwa hemwe kota nhambiko iling’homu, yelile na ilingunojeza. Aku ndo kumfugamila Nguluwi.
Mleche kwiga chihendo cha isi ayi, leka Nguluwi yawadite muwe mnojile mgati mwenu kwa kugalamla nyhala za hemwe. Aho ndo homvizela kugana kwa Nguluwi na kuvizela mbuli iwele inojile, ilingumnojeza na yenele.
Mleche kuwa wagata kuli kumkolela mijito Mkulu, ila muwe msangalale kuli nhumbula za hemwe zeng’ha kuli kumfugamila Mkulu.
Mina wala weng’ha walingulongozwa na Muhe wa Nguluwi, awo ndo wana wa Nguluwi.
Kuwahulichiza vilongozi wa isi
Chila munhu kangulapigwa kuwahulichiza walingulongoza isi, kwa vila kuduhu munhu yolongoza wone Nguluwi hamlechile yalongoze, Nguluwi yaliyeka ndo yalinguwapa vilongozi ludali lwa kulongoza.
Kuwahulichiza vilongozi wa isi
Chila munhu kangulapigwa kuwahulichiza walingulongoza isi, kwa vila kuduhu munhu yolongoza wone Nguluwi hamlechile yalongoze, Nguluwi yaliyeka ndo yalinguwapa vilongozi ludali lwa kulongoza. Yalingubeza ludali lwa vilongozi kangubeza ilajizo lya Nguluwi, nawo walingudita ahyo wotagusigwa.
Ahyo, wone Nguluwi yagane, hanji ndokuya kwa hemwe kwa nhumbula isangalale, ndikesele hamwe na hemwe.
na chila umyango ulonje, Yesu Kilistu ndo Mkulu,
kwa ukulu wa Nguluwi Mhaza.
Kota wana wa Nguluwi wawele wohulichiza, mleche kukunda kuwinza kahi maya gehile gomuwele nago mhela lomuwele wapoka.
Nakamwidichila, "Mgane Mkulu Nguluwi kwa nhumbula ya hegwe yeng’ha na kwa muhe wa hegwe weng’ha na kwa mong’ho wa hegwe weng’ha na kwa luhala lwako lweng’ha, na umgane yomlingikala habehi kota vyoulingigana gwegwe baho."
Muwagane wang’honyo wa hemwe
"Ila ndangukulonjela hemwe mlingunyhulichiza, muwagane wang’honyo wa hemwe, muwadile ganojile walinguwazudila. Muwatambichize wala walinguwapanjilani, mlande kwa Nguluwi kwa chiwalo cha walinguwaditila gehile.
Weneze malajizo ga Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hegwe, uwinze nzila za heye na kibatilila mizilo ja heye na malajizo ga heye na nhaguso za heye na ulolezi wa heye, kota vyoyandichigwe kuli malajizo ga Musa, leka mbuli za hegwe zilutilile goya koneche kouluta,
Wajenzi nawoya na kufugama kwa heni,
lowahuliche malajizo ga heni, nawanyhulichiza.
Hemwe hamnyhagule, heni nandiwahagula na kuwalajiza mlute kulela mafuza, mafuza galingikala mazuwa menji, naye Mhaza yawape choneche chomlingumlanda kwa itagwa lya heni.
Mwanguganigwa kuleka kulibeza itagwa lya heni, wone hamnyhulichiza, ndowapanjila, ndoupanjila utambichizo wa hemwe. Ena, nandiupanjila kwa vila hamlingugawinza malajizo ga heni.