Obediência
A obediência a Deus é a resposta natural do amor. Jesus disse: 'Se me amais, guardareis os meus mandamentos.' A obediência abre portas de bênção e nos aproxima do coração de Deus.
Obedecer é melhor que sacrificar
Deus deseja obediência acima de rituais. O sacrifício sem submissão ao Senhor é vazio de significado espiritual.
แต่/ซามูเอล/โต้ตอบ/ว่า
"องค์พระผู้เป็นเจ้า/พอพระทัย/ใน/เครื่อง/เผา/บูชา/และ/เครื่อง/สัตวบูชา
ยิ่งกว่า/การเชื่อฟัง/พระ/สุรเสียง/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/หรือ?
การเชื่อฟัง/นั้น/ดี/ยิ่งกว่า/เครื่อง/บูชา
การ/สดับฟัง/ก็/ดีกว่า/การถวาย/ไขมัน/ของ/แกะผู้
เปโตร/กับ/อัครทูต/อื่นๆ ตอบ/ว่า "พวก/ข้าพเจ้า/ต้อง/เชื่อฟัง/พระเจ้า/ยิ่งกว่า/เชื่อฟัง/มนุษย์!
ข้าพเจ้า/ทั้งหลาย/เป็น/พยาน/ใน/เรื่อง/เหล่านี้ และ/พระวิญญาณ/บริสุทธิ์/ซึ่ง/พระเจ้า/ประทาน/แก่/บรรดา/ผู้/ที่เชื่อฟัง/พระองค์นั้น/ก็/ทรงเป็น/พยาน/ด้วย"
แม้/ทรงเป็น/พระบุตร พระองค์/ก็/ทรง/เรียนรู้/ที่จะ/เชื่อฟัง/จาก/ความ/ทุกข์ยาก/ที่พระองค์/เผชิญ และ/เมื่อ/พระเจ้า/ทรงทำให้/พระเยซู/เพียบพร้อม/สมบูรณ์/แล้ว พระองค์/จึง/ทรงเป็น/แหล่ง/ความรอด/นิรันดร์/สำหรับ/คน/ทั้งปวง/ที่/เชื่อฟัง/พระองค์
Obedecer aos mandamentos de Cristo
Jesus vinculou amor a obediência. Quem ama a Deus guarda seus mandamentos, e seus mandamentos não são pesados.
"ถ้า/พวก/ท่าน/รัก/เรา/พวก/ท่าน/จะ/เชื่อฟัง/สิ่ง/ที่/เรา/บัญชา
พระเยซู/ตรัส/ตอบ/ว่า "ถ้า/ผู้/ใด/รัก/เรา/เขา/จะ/เชื่อฟัง/คำสอน/ของ/เรา พระบิดา/ของ/เรา/จะ/ทรงรัก/เขา พระบิดา/กับ/เรา/จะ/มาหา/เขา/และ/อยู่/กับ/เขา
การรัก/พระเจ้า/คือ/การเชื่อฟัง/พระ/บัญชา/ของ/พระเจ้า และ/พระ/บัญชา/ของ/พระองค์/ก็/ไม่/เหลือบ่ากว่าแรง
เพื่อน/ที่รัก ถ้า/ใจของ/เรา/ไม่/กล่าวโทษ/ตัวเอง เรา/ก็/มั่นใจ/ต่อหน้า/พระเจ้า และ/ได้รับ/ทุกสิ่ง/ที่/เรา/ทูลขอ/จาก/พระองค์ เพราะ/เรา/เชื่อฟัง/พระ/บัญชา/และ/ทำ/สิ่ง/ที่/พระองค์/พอพระทัย
"เหตุใด/ท่าน/จึง/เรียก/เรา/ว่า ‘พระองค์/เจ้า/ข้า พระองค์/เจ้า/ข้า’ แต่/ไม่/ทำ/ตาม/ที่/เรา/บอก?
จาก/นั้น/พระองค์/ตรัส/กับ/เขา/ทั้งปวง/ว่า "หาก/ผู้/ใด/ปรารถนา/จะ/ตาม/เรา/มา เขา/ต้อง/ปฏิเสธ/ตนเอง รับ/กางเขน/ของ/ตน/แบก/ทุกวัน และ/ตาม/เรา/มา
Obedecer e praticar a Palavra
Sejam praticantes da Palavra. Quem ouve e pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha firme — inabalável.
อย่า/เพียงแต่/ฟัง/พระวจนะ/ซึ่งเป็น/การหลอก/ตัวเอง แต่/จง/ปฏิบัติ/ตาม/พระวจนะ/นั้น
อย่า/เพียงแต่/ฟัง/พระวจนะ/ซึ่งเป็น/การหลอก/ตัวเอง แต่/จง/ปฏิบัติ/ตาม/พระวจนะ/นั้น
ดังนั้น/แล้ว/ท่าน/จง/ยอม/จำนน/ต่อ/พระเจ้า จง/ยืนหยัด/ต่อสู้/กับ/มาร/และ/มัน/จะ/หนีไป/จาก/ท่าน
อย่าให้/หนังสือ/ธรรมบัญญัติ/นี้/ห่าง/จาก/ปาก/ของ/เจ้า จง/ใคร่ครวญ/ทั้ง/กลางวัน/และ/กลางคืน เพื่อ/เจ้า/จะ/ปฏิบัติ/ตาม/ทุกสิ่ง/ที่/เขียนไว้/อย่าง/เคร่งครัด แล้ว/เจ้า/จะ/ประสบ/ความ/สำเร็จ/และ/ความ/เจริญ/รุ่งเรือง
อย่าให้/หนังสือ/ธรรมบัญญัติ/นี้/ห่าง/จาก/ปาก/ของ/เจ้า จง/ใคร่ครวญ/ทั้ง/กลางวัน/และ/กลางคืน เพื่อ/เจ้า/จะ/ปฏิบัติ/ตาม/ทุกสิ่ง/ที่/เขียนไว้/อย่าง/เคร่งครัด แล้ว/เจ้า/จะ/ประสบ/ความ/สำเร็จ/และ/ความ/เจริญ/รุ่งเรือง
ลูกเอ๋ย จง/รักษา/คำสั่ง/ของ/พ่อ/เจ้า
และ/อย่า/ละเลย/คำสอน/ของ/แม่/เจ้า
ผู้/ที่/รับฟัง/คำ/สั่งสอน/ก็/สำแดง/ทาง/สู่ชีวิต
ส่วน/ผู้/ที่/ไม่แยแส/คำตักเตือน/ก็/พา/คนอื่น/หลงผิด
Bênçãos da obediência
A obediência abre caminho de bênçãos e prosperidade. Deus promete vida, saúde e vitória aos que andam em seus caminhos.
หาก/ท่าน/เชื่อฟัง/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ท่าน/อย่าง/ครบถ้วน และ/หมั่น/ปฏิบัติ/ตาม/พระ/บัญชา/ทั้งปวง/ซึ่ง/ข้าพเจ้า/แจ้ง/ท่าน/ใน/วันนี้ พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ท่าน/จะ/ทรง/เชิดชู/ท่าน/เหนือ/ประชาชาติ/ทั้งปวง/ใน/โลก
เรา/อยากให้/เขา/มี/จิตใจ/เช่นนี้/เสมอไป/คือ/ยำเกรง/เรา/และ/ปฏิบัติ/ตาม/คำบัญชา/ทั้งปวง/ของเรา เพื่อ/ทุกอย่าง/จะ/เป็น/ผลดี/สำหรับ/เขา/และ/ลูกหลาน/ตลอดไป!
จง/ดำเนิน/ชีวิต/ตาม/แนวทาง/ทั้งปวง/ที่/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ท่าน/ได้/ทรง/บัญชา/ท่าน/ไว้ เพื่อ/ท่าน/จะ/มี/ชีวิต/ยืนยาว/และ/เจริญ/รุ่งเรือง/ใน/ดินแดน/ซึ่ง/ท่าน/จะ/เข้า/ยึดครอง
ผู้ใด/ฝ่าฝืน/บทบัญญัติ/เหล่านี้/แม้/ข้อ/เล็กน้อย/ที่สุด/และ/สอน/คน/อื่น/ให้ทำ/เช่นเดียวกัน ผู้/นั้น/จะ/ได้ชื่อ/ว่า/เป็น/ผู้/เล็กน้อย/ที่สุด/ใน/อาณาจักร/สวรรค์ ส่วน/ผู้/ที่/ปฏิบัติ/และ/สั่งสอน/ตาม/คำบัญชา/เหล่านี้/จะ/ได้ชื่อว่า/เป็น/ผู้/ยิ่งใหญ่/ใน/อาณาจักร/สวรรค์
เหตุฉะนั้น/พี่น้อง/ที่รัก/ของ/ข้าพเจ้า จง/ตั้งมั่น/อยู่ อย่าให้/สิ่งใด/ทำให้/ท่าน/หวั่นไหว จง/ทุ่มเท/อย่าง/เต็มที่/ให้กับ/งาน/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า เพราะ/ท่าน/รู้ว่า/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า การงาน/ของ/ท่าน/จะ/ไม่/สูญเปล่า
เพราะ/การไม่เชื่อฟัง/ของ/มนุษย์/คน/เดียว/ทำให้/คน/เป็น/อัน/มาก/เป็น/คน/บาป/ฉันใด การเชื่อฟัง/ของ/มนุษย์/คน/เดียว/ก็/ทำให้/คน/เป็น/อันมาก/เป็น/ผู้/ชอบธรรม/ฉันนั้น
บทบัญญัติ/ถูก/เพิ่ม/เข้ามา/เพื่อที่/การ/ล่วงละเมิด/จะ/มี/มากขึ้น แต่/ที่ใด/มี/บาป/มากขึ้น พระคุณ/ก็/มี/มากขึ้น/ยิ่งกว่านั้น
Submissão e consagração
Apresentar o corpo como sacrifício vivo é o culto racional. A obediência se expressa em submissão, serviço e consagração total a Deus.
เหตุฉะนั้น/พี่น้อง/ทั้งหลาย เมื่อ/พิจารณา/ถึง/พระ/เมตตา/ของ/พระเจ้า ข้าพเจ้า/จึง/ขอให้/ท่าน/ทั้งหลาย/ถวายตัว/ของ/ท่าน/แด่/พระเจ้า/เป็น/เครื่อง/บูชา/ที่/มี/ชีวิต ที่/บริสุทธิ์ และ/ที่พระเจ้า/พอพระทัย นี่/เป็น/การ/นมัสการ/ที่แท้/จริง
อย่า/ดำเนิน/ชีวิต/ตาม/อย่าง/คน/ใน/โลกนี้ แต่/จง/รับ/การ/เปลี่ยนแปลง/จิตใจ/ของ/ท่าน/ใหม่ แล้ว/ท่าน/จึง/จะ/สามารถ/พิสูจน์/และ/ยืนยัน/ได้/ว่า/สิ่งใด/คือ/พระประสงค์/ของ/พระเจ้า คือ/พระ/ประสงค์/อันดี/อัน/เป็น/ที่/พอพระทัย/และ/สมบูรณ์/พร้อม/ของ/พระองค์
อย่า/ขาด/ความ/กระตือรือร้น แต่/จงรักษา/ความ/ร้อนรน/ฝ่าย/จิตวิญญาณ/ของ/ท่านไว้/และ/รับใช้/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
เพราะ/พระวิญญาณ/ของ/พระเจ้า/ทรงนำ/ผู้/ใด ผู้/นั้น/เป็น/บุตร/ของ/พระเจ้า
ทุกคน/ต้อง/ยอม/ตน/เชื่อฟัง/ผู้/มีอำนาจ/ปกครอง เพราะ/ไม่มี/ผู้/ใด/มีอำนาจ/เว้นแต่/พระเจ้า/ได้/ทรง/สถาปนา ผู้/มีอำนาจ/ต่างๆ ที่มีอยู่
ล้วน/ได้รับ/การ/แต่งตั้ง/จาก/พระเจ้า
ทุกคน/ต้อง/ยอม/ตน/เชื่อฟัง/ผู้/มีอำนาจ/ปกครอง เพราะ/ไม่มี/ผู้/ใด/มีอำนาจ/เว้นแต่/พระเจ้า/ได้/ทรง/สถาปนา ผู้/มีอำนาจ/ต่างๆ ที่มีอยู่
ล้วน/ได้รับ/การ/แต่งตั้ง/จาก/พระเจ้า ฉะนั้น/ผู้/ที่/กบฏ/ต่อ/ผู้/มีอำนาจ/ก็/กำลัง/กบฏ/ต่อ/ผู้/ที่พระเจ้า/ได้ทรง/สถาปนา และ/ผู้/ที่/ทำ/เช่นนั้น/จะ/นำ/โทษ/มาสู่/ตนเอง
เพื่อว่า/โดย/พระประสงค์/ของ/พระเจ้า ข้าพเจ้า/จะ/ได้มา/หา/พวก/ท่านด้วย/ความ/ชื่นชมยินดี/และ/ได้รับ/ความ/ชื่นใจ/ร่วมกัน/กับ/พวก/ท่าน
และ/ทุก/ลิ้น/จะ/ยอมรับ/ว่า/พระเยซู/คริสต์/คือ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
เพื่อ/เป็น/การถวาย/พระเกียรติสิริ/แด่พระเจ้า/พระบิดา
ใน/ฐานะ/ลูก/ที่/เชื่อฟัง อย่า/ดำเนิน/ตาม/ตัณหา/ชั่ว/ซึ่ง/ท่าน/เคยมี/เมื่อ/ใช้/ชีวิต/อย่าง/ผู้/ที่ไม่รู้/ความจริง
เขา/ทูล/ว่า " ‘จง/รัก/องค์/พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า/ของ/ท่าน/อย่าง/สุดใจ สุดจิต สุด/กำลัง และ/สุด/ความคิด/ของ/ท่าน’/และ ‘จง/รัก/เพื่อนบ้าน/เหมือน/รัก/ตนเอง’"
"แต่/เรา/บอก/ท่าน/ที่/ฟังอยู่/ว่า/จง/รัก/ศัตรู/ของ/ท่าน จง/ทำ/ดี/แก่/ผู้/ที่/เกลียดชัง/ท่าน จง/อวยพร/คน/ที่/แช่งด่า/ท่าน จง/อธิษฐาน/เผื่อ/ผู้/ที่/ทำ/ร้าย/ท่าน
จง/รักษา/ข้อกำหนด/ที่/พระเจ้า/พระยาห์เวห์/ทรงวาง/ไว้ ดำเนิน/ใน/ทาง/ของ/พระองค์/และ/ปฏิบัติ/ตาม/กฎหมาย พระ/บัญชา บทบัญญัติ และ/ข้อ/กำหนด/ของ/พระองค์ ตามที่/บันทึก/ไว้/ใน/บทบัญญัติ/ของ/โมเสส เพื่อ/เจ้า/จะ/เจริญ/ก้าวหน้า ไม่ว่า/จะ/ไป/ที่/ไหนหรือ/ทำ/สิ่ง/ใด
ทันที/ที่/ได้ยิน/ถึง/ข้าพระองค์ พวกเขา/ก็/เชื่อฟัง/ข้าพระองค์
คน/ต่างชาติ/มา/สยบ/ต่อ/ข้า/พระองค์
พวก/ท่าน/ไม่ได้/เลือก/เรา แต่/เรา/ได้เลือก/พวก/ท่าน/และ/แต่งตั้ง/ให้/พวก/ท่าน/ไป/และ/เกิดผล เป็น/ผล/ซึ่ง/จะ/อยู่/ถาวร แล้ว/สิ่งใด/ที่/พวก/ท่าน/ทูลขอ/ใน/นาม/ของ/เรา พระบิดา/จะ/ประทาน/แก่/พวก/ท่าน
หาก/เจ้า/ไม่/ฟัง/และ/ไม่/ตั้งใจ/ถวาย/เกียรติ/แด่/นาม/ของเรา เรา/จะ/ส่ง/คำแช่ง/มา/เหนือ/เจ้า/และ/จะ/สาปแช่ง/พร/ของเจ้า ที่จริง/เรา/ได้/สาปแช่ง/แล้ว เพราะ/เจ้า/ไม่ได้/ตั้งใจ/ถวาย/เกียรติ/เรา