Pais e filhos
A relação entre pais e filhos é uma das mais preciosas na Bíblia. Deus estabeleceu a família como escola de fé, amor e formação de caráter.
Honrar pai e mãe
Honrar os pais é o primeiro mandamento com promessa. Os filhos são chamados a obedecer, respeitar e cuidar de seus pais.
"Mwachimbichisye atati ŵenu ni achikulu ŵenu, moŵa ga umi wenu gaŵe gamajinji, mu chilambo chakumpa AMBUJE Akunnungu ŵenu.
Ŵanache ni Achaŵelesi
Ŵanyamwe ŵanache mwapilikanichisye achaŵelesi ŵenu ligongo nkunkulupilila Ambuje, pakuŵa chelecho chili chambone kuchipanganya. Mpela igakuti pakusala Malembelo ga Akunnungu, "Mwachimbichisye atati ŵenu ni achikulu ŵenu." Lyeleli lili lilajisyo lyaandanda lyalili ni chilanga, ni, "Pachinkole upile ni kutama yaka yejinji pa chilambo."
Ni ŵanyamwe ŵanache mwapilikanichisye achaŵelesi ŵenu mu yose, pakuŵa chelechi chikwanonyelesya Ambuje.
Nambo iŵaga jwawililwe akwete ŵanache pane isukulu, ŵanyawo akusachilwa alijiganye kupanganya indu yaikusachilwa kupanganyikwa ni ŵandu ŵakwapopelela Akunnungu kwa ŵandu ŵaali mu nyuumba jao. Ni kwa kutenda yeleyo akwauchisya kwalela achaŵelesi ni achachekulu ŵao mpela yatite kulelekwa ŵanyawo paŵaliji achanandi. Pakuŵa achichi chili chakunonyelesya paujo pa Akunnungu.
Instruir os filhos
Os pais devem instruir os filhos no caminho certo. A educação começa cedo, com disciplina amorosa e ensino constante da Palavra.
Nkagaliŵalila aga makanyo ga gingunnajisya lelojino, ni kwajiganya ukoto ŵanache ŵenu. Chimwatanjile pachintame pamusi pane mu ulendo pane pankupumulila atamuno pankupanganya masengo.
Ni ŵanyamwe achatati kasimwatanda ŵanache ŵenu, nambo mwalele mpela yakuti pakusaka Ambuje kwakwalosya yakuti pakusachilwa kutama ni kwajiganya yele indu.
Ni ŵanyamwe achaŵelesi kasimwalipula ŵanache ŵenu, kuti akapwa ntima.
Mpililile kujamukwa pakuŵa gali majiganyo. Akunnungu akuntendela ŵanyamwe nti ŵanache ŵakwe, pakuŵa ana mwanache jwapi jwangakujamukwa ni atatigwe?
Filhos como bênção
Os filhos são herança do Senhor. A coroa dos velhos são os filhos dos filhos, e a glória dos filhos são seus pais.
Ana, atati chi mwa ŵanyamwe, mwanache aŵendaga somba, chachiapa lijoka kuleka kwapa somba? Pane ŵaŵendaga lindanda, ana chachapa likoloto? Chisau ŵanyamwe ŵangalumbana, nkumanyilila kwapa achiŵana ŵenu indu yambone, isyene Atati ŵenu ŵa kwinani chiŵape Mbumu jwa Akunnungu aŵala ŵakwaŵenda."
Nambo iŵaga mundu ngakwakamuchisya achapwakwe nnopennope aŵala ŵandu ŵaali mu nyuumba jakwe asyene, jwelejo achikanile chikulupi chakwe nombe ali jwangalumbana nnope kumpunda mundu jwangakukulupilila.
Naga ngankusaka kwatumichila Ambuje Akunnungu, nipele, nsagule lelo jino ŵaani uchimwatumichile. Naga ajila minungu jiŵajitumichilaga achachekulu ŵenu peesi ja lusulo lwa Efulate, pane minungu ja Ŵaamoli ŵankutama nchilambo chao. Nambo une ni nyuumba jangu, chitwatumichile Ambuje Akunnungu."
Kwaligongo lyo jwannume chiŵaaleche atati ŵao ni achikulu ŵao ni kulumbikana ni ŵankwawo, nombe ŵaŵili wo akuŵa chiilu chimo.
"Achinangolo akaulajikwa kwaligongo lya ileŵo ya ŵanache ŵao, iyoyo peyo ŵanache akaulajikwa kwaligongo lya ileŵo ya achinangolo ŵao. Mundu jwalijose aulajikwe kwaligongo lya ileŵo yakwe nsyene."