Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
Mana k’ane qı’iyne gırgınbışis,
Mang’une doyulqa inyam hı’iynbışis,
Manbışis Mang’vee Allahın uşaxar vuxhes vəvxüy huvu.
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
Xəəne şit’yaaşiqa ilyaake: mançin ezad deş, gyoxad deş, anbarbışeeqa sa’ad deş. Vuşde Xəybışeene Dekkemee manbı mıssıda g’alya’a deş. Nya’a şu şit’yaaşile nimeexheyib ooqa dişde vob?
Q’öble maççariy, nya’a sa yezane pılıs massa hoole dişde? Mançina sacab vuşde Xəybışeene Dekkee ittevhu ç’iyelqa g’a’avxhas deş. Mang’uk’le vuşde vuk’lel xhuleble ç’ər vuxhayid ats’a vod. Mançil-allab qı’məəq’ən, şu qətqəs-ələtqəs dexhesde maççareeşileb nimeexheyib gıranba vob!
Ğumee düə haa’ang’a, yiğne gozeeqa ikkeç’u, aqqad qı’ı dyugulenba yiğne Dekkıs düə hee’e. Manke dyugulenıd g’ecene yiğne Dekkee vas mukaafat helesın.
Ğumee siv aqqımee, ç’ərılqa əğəə hadğve, aq’va hoğle. İnsanaaşik’le ğu siv aqqıvacad mats’axhxhecen. Məxür ğu insanaaşik’le deş, dyugulen g’ecene Dekkik’le g’aces, mançil-alla Mang’veeyid vas mukaafat heles.
Yugna barakat, nekke yugun gırgın karbı xəənçenbı vodunbı. Man gırgın Dekkee huvuyn vodun. Mang’vee verığ, vaz, xənebı itxhın. Mana badal dyooxhene yugvalile sayır uvhiynçile sidiyk’alna vor.
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
I’see mang’uk’le eyhen:
– Hək’ena yəq, ı’mı’r Zı vorna. Şavussecar Dekkısqa, Zale ğayre menne yəqqı’n əlyhəəs əxəs deş.
Yizde Dekkıne xaa geeb ciga vob. Ciga devxhanaxhiy, Zı şok’le eyhesınniy, Zı vuşdemee ciga qaa’as ı’qqə.
Dek Dixeleğana axtı qe’ecenva, şu Yizde doyule hucoo heqqee, Zı man gırgın ha’asın.
Şavaayiy Yizın əmrbı yik’el aqqı, manbı ha’a, Zı ıkkanna mana vor. Zı ıkkanna, Dekkısır ikkiykanasda. Zasır mana ıkkiykanasda, Zınar mang’uk’le Zı hagvasda.
I’see mang’us alidghıniy qele:
– Şavusiy Zı ıkkan, mang’vee Zı eyhen ha’asın. Dekkısır mana ıkkiykanasda. Şi mang’usqa abı, mang’usnee aaxvas.
Allah neng’uk’lecar, mısacar g’acu deş.
Mana saccu şak’le vorne-deşde Cune Dixee hagu.
Mana Dix Dekkıne yik’eesnee vor.
Zı mançis gırgıne gahbışisda ı’mı’r hoole. Manbı mısacad hat’as deş, şavaacadıd manbı Yizde xılençe g’ayşes deş. Manbı Zas huvuna Dek gırgıng’ule xərna vor. Manbı şavussecad Dekkıne xılençe g’ayşes əxəs deş. Zınayiy Dek sa vobınbı.
Dek, Zas ıkkanan, Zas huvuynbı Zınane cigee Zaka sacigee vuxha, Ğu Zı axtı qı’iy g’acecen. Vas dyunye ixhessecad Zı ıkkanva, mana axtıvalla Ğu Zas huvu.
Yizde Dekkee gırgıncad Yizde xılyaqa quvu. Dekkıle ğayrı, Dix şavuk’lecar ats’a deş. Dekkır Dixele ğayrı şavuk’lecar ats’a deş. Dixesır Dek şavusiy hagvas ıkkan, manbışik’ler haagvana.
Hasre vuşdab yugvalla Xəybışeene Dekkına yugvalla xhinne ç’əvcab dyooxhena vuxhecen.
Vuşun gırgınbıb çocar vob. Şoqar sa Mə’əllim vor. Mançil-allad hasre şolqa şavaacad «Mə’əllimva» on hıma’acen. Şoqa sa Dek vor, Vucur Xəybışee vor. Mançil-allad ç’iyene aq’val şavuk’lecad «Dekva» immeyhe.
Deşxhee, vasqa həməxüdee qöö Zasse Dekkıke kumag heqqas əxəs dişdiyxan? Zı uvhiynxhiy, Mang’vee Zas mankecad yits’ıq’vəne (12) legionıle geed malaaikarniy g’axıles.
Hasre yişde Dekkıs, Allahıs, gırgıne gahbışil şukur vuxhena! Aamin!
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
Yizda dix, Rəbbine terbiyeyka ooğançe avqa ilymakka,
Mang’vee cazaa hoolemee, yik' dena qımexhe.
Dekkee geer ıkkanne uşaxıs cazaa hoolen xhinne,
Rəbbeeyib ıkkanang’us cazaa hoole.
Yizda dix, Rəbbine terbiyeyka ooğançe avqa ilymakka,
Mang’vee cazaa hoolemee, yik' dena qımexhe.
Dekkee geer ıkkanne uşaxıs cazaa hoolen xhinne,
Rəbbeeyib ıkkanang’us cazaa hoole.
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
Dekkısiy yedis hı’rmat gyuvxhe. Mançil-allab ğu, Rəbbee, yiğne Allahee, vas huvuyne cigabışee xıliyna ı’mı’r haa’as.
Yizda dix, dekkee helene terbiyel k’ırı alixhxhe,
yedee xət qa’anbıd yik’el hixan hıma’a.
Man yiğne vuk’lel micagın tac xhinne g’aces,
gardanılib gıranın t’exa xhinne ixhes.
Qorkung’una dek ats’esınmee g’ork’ul-ulyok’alasda,
k’orane ək’elynang’una dekme şadxhesda.
Beynyavee dekkın terbiye demalqa giyxhe,
aq’veeqa uvhiyne cuvabıl k’ırı iliyxhename ək’elikana vor.
Nevabı q’əsınbışin tac vodun,
dixbışis hı’rmat cone dekkaaşil-alla giviyxhe.
Şavaayiy dekkıqayiy yediqa bed-düə haa’a,
mang’un işix k’ətqəsın, mana miç’axiyvaleeqa gixhas.