Pular para o conteúdo
Publicidade

Pais

Por Bíblia Online

Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.

O Pai celestial

Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.

Baan a Nzam

Taaràbi kikwen mbɔɔn, lalan kipɛ nde kab: bi bibeelà baan a Nzam, ndandaa bi ibà abwɛy! Kyakin, mɛɛn miyöb anki, ntɔn ma màyöb anki Nzam.

Baan a Nzam

Taaràbi kikwen mbɔɔn, lalan kipɛ nde kab: bi bibeelà baan a Nzam, ndandaa bi ibà abwɛy! Kyakin, mɛɛn miyöb anki, ntɔn ma màyöb anki Nzam.

Ntɔn làwɛl anki dweelà làmwɛy lan’kwo mubuul asɔ anà mukàlapà bɔɔmà, wɛɛ Dweelà mwɛy afàlabuul bàŋàywaaŋ nkà, waa anà bi ikuub in’kwɛŋ: « Wɔɔ Taa! » Dweelà nde ŋakwo afàtà imbäl akà dweelà abi naa bi ibà baan a Nzam.

Wɛɛ akà baar bun’wɛl, akà baar bàfàsà làkwikilà kà ikɔb ande, nde kapɛ ikɔ̈b mubulà baan a Nzam.

Wɛy kab a ngway anà duu a Taaràbi Nzam anà Mwol Yɛsu Klistɔ byàkäl anà .

O cuidado paterno de Deus

O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.

Làler nɛn a du: ya ifàkɔn anki, ifàbwo anki anà ifàsà anki isaa uboo a ikɔr. Wɛɛ Taaràawà u du afàkyer adii! Nkye kà lan’söön ya anki u ndöŋ?

Nkye bàfàyälà anki insɔɔr ibyeel u falà làmwɛy? Mpalàbà, akà imwɛy uboo a bya ifàbwà tɛy u mɛɛn naa Taaràukɔɔn ayöb. Wɛɛ akà , itàkal ntswe abɛ yanswà yaŋàtaŋ. Twon lan’man bɔɔmà: , lan’söön insɔɔr mbɔɔn. »

Wɛɛ akà ngye, isàkal naa ngye akwen muyamà, bilà u suk angye alà ukwɛl, dübà ibeenà anà sà un’kaŋ a boo, yamà Taaràŋà awà kwo kà ikal a ngyee. Waa Taaràŋà awà afàman u nku, usafuur ya. »

Wɛɛ akà ngye, mpal akin ngye, sir may a usɔŋ kun’tswe angye, ywɛy ntabwey angye ntɔn baar bàkɔɔn ayöb naa ngye an’kin udyà, wɛɛ Taaràŋà mpɛl awà u nku. Waa Taaràŋà awà afàyöb ndaa afàkyer ngye u nku, usafuur ya. »

Isàkal naa umwɛy uboo a wà taa, nkye nde kan’kwo mupà mwan ande ntäy isàkal naa nde kàmulɔ̈ɔ̈m nsö? Itàkal naa nde kan’lɔm kyà, waa nde kun’pà lànye? Isàkal naa baar abe làkyàyöb mupà baan abɛ indiir aŋàbwaŋ, wɛɛ Taa u du waa mpa upà Dweelà In’kyɛɛl akà baar bàmulɔ̈ɔ̈m? »

Un’naaŋ a du

« Twon an’man bɔɔmà, ngye làböl ikikye! Ntɔn Taaràkàkwen mukàlapà imwol.

kab a ntal lanswà anà kab aŋàkwo lanswà màfàfà du, akà Taa a pɛɛlà. Amu nde nsɔɔmà yatɛy, itàkal naa taaŋ lan’nwaan anà nsöŋ.

Abun, nde mbuur mpa kàtii Mwan ande ŋakwo, wɛɛ nde kun’käb ntɔn bi banswà, ntɔn nkye mpa kipà nde, mbwo mwɛy anà Mwan ande, indiir byanswà?

Conhecer o Pai

Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.

Yɛsu kun’fuur naa: « , in’wà mbwo, ndandaa anà ̈ɔ̈. Mbuur ukwo anki mukyà akà Taa ukɔɔn alyaaŋ u mbwo amɛ.

U ndwà a Taaràikal byà mbɔɔn. Kya ilàkɔɔn akal abwɛy, in’làlakyään anki: amàkàlalɔ̈ɔ̈n ikal.

Undiir wanswà làsàlɔm kà ikɔb amɛ, in’kyer asàkyer wa, ntɔn Taa uwɛl làkoo amu Mwan.

« Mbuur awe anà nswɛɛŋ amɛ anà afàsyääl ya, wawun mbuur afan’kwen. Kyeka mbuur afan’kwen, Taa asàkyer un’kwen, sye in’kyer asun’kwen, waa ŋakwo in’sàmɛnà akà nde. »

Yɛsu kun’fuur naa: « Isàkal naa mbuur mwɛy kàman’kwen, nde asàkaar ndaa amɛ, Taaràakyer asun’kwen. Bi isàyà akà nde, waa isàbwaay amu nde.

Akà mbuur mwɛy kàmɛn anki Nzam akà ikikye, Mwan baal mwɛy mpɛl awà Nzam, awà uboo a Taa kà imɛɛy awà.

in’fapà ̈ɔ̈ a mbul a in’tye, mya myàsàkyà anki bwà akà ikikye, akà mbuur mwɛy ukwe anki mugyɔɔr mya u kɔɔ amɛ. Taarà, mbuur kan’pɛ mya, kan’söön baar banswà. Akà mbuur mwɛy ukwe anki mugyɔɔr mya u kɔɔ a Taa. Taa anà , bi ibà mwɛy. »

Taa, in’kwen naa ikal in’wà , ba sye bàkäl paa, anà ba bàmɛn làkoo kan’pɛ ngye kusà a nkyeer a mɛɛn.

« Taaràkàkyan’pà indiir byanswà, wɛɛ akà mbuur mwɛy tɛy uyöb Mwan, isàkal naa kà Taa anki anà mbuur tɛy uyöb Taa isàkal naa kà Mwan anki anà mbuur kan’kwen Mwan mukyään ndaa ayi. »

Undiir awun, làkäl bàlää asànaa Taaràawà u du awà nde wàlää. »

Wɛɛ , twon bàmàlabel "Un’lɔɔŋ", ntɔn làbye awà Un’lɔɔŋ mwɛy mpɛl, banswà làbà atɔŋ. Twon lan’bel mbuur u mɛɛn "Taa", ntɔn làbye awà umwɛy mpɛl, Taa awà u du.

Nkye ngye ayöb anki naa an’kwo in’lɔ̈ɔ̈m akà Taarà, nde sye kan’tööm in’lwaaŋ kwem aŋiyweel myà akyeey làgyägyä?

Làkäl baar aŋàyɔl a ukwen ntɔn Taaràwàŋàyɔl a ukwen. »

Wɛy làkoo làkäl akà Taaràbi Nzam u mbul a in’tye. Yà abwɛy.

Disciplina e amor paterno

O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.

Mpay làmànà yi yà ntɔn musuub . Nzam afàlawal asànaa baan. Nkye we anà mwan mpa ufun’weey taarànde? Isàkal naa ntaaŋàmbar làfàwal anki asànaa bàfàwal baan banswà, iswaŋà naa làbà baan a mbɔ̈, kà baan a bɔr anki. Bi bàkäl anà ataaràbi bàmɛɛn: ba bàfipaa ntaaŋàmbar anà bi ba bàfapaa làzir. Waa kamanà Taa a dweelà, nkye bi bun’wem anki ntɔn muwal ̈ɔ̈? Ataaràbi bipɛɛ ntaaŋàmbar u taaŋ ikikye, asànaa bàkweenà ba ŋakwo. Wɛɛ Nzam afipà ntaaŋàmbar ntɔn ubwaŋ abi, ntɔn bi ikäl bàŋin’kyɛɛl asànaa Nde.

Pais terrenos

A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.

Baan anà aböör

Baan, lapɛ aböör abɛ làzir, unsà Mwol, ntɔn ya ndaa a balàbal. « Sà làkoo akà taaràŋà anà akà ngwa », yà nswɛɛŋ atàtwɛb aye anà ilää: « ntɔn ngye akäl unsà un’sak anà u ̈ɔ̈ a bwɛlàbwɛl u mɛɛn. »

, aböör, twon lan’pà mpem a nkyɛl akà baan abɛ, wɛɛ labɔŋ mukapà an’lɔɔŋ aŋàbwaŋ anà an’lwɛŋ man’fà akà Mwol.

, aböör, twon lan’pà mpem a nkyɛl akà baan abɛ, wɛɛ labɔŋ mukapà an’lɔɔŋ aŋàbwaŋ anà an’lwɛŋ man’fà akà Mwol.

Baan, làkäl anà unkyeey akà aböör abɛ unsà indiir byanswà, ntɔn ya ifàpà un’sak akà Mwol.

Bàtaa, twon lan’pà baan abɛ unkiiŋ, manà ba bà̈ɔ̈n ayàkal anà un’kanà.

Ntɔn, nkyeer yanswà yàmudilà anà nkääŋ a mpem mɛɛy a baan a Nzam.

Ataa, amàlasɔ̈ɔ̈n, ntɔn làkyàyöb mbuur awà fà nsɛmà.

Baan atö, amàlasöön, ntɔn làwɛl iböŋ kusà a Un’be.

Baan amɛ, kàkyer alasöön, ntɔn làkyun’yöb Taa.

Ataa, kàkyer alasöön, ntɔn làkyun’yöb mbuur awà fà nsɛmà.

Atö, kàkyer alasöön, ntɔn làbà ngwal: ndaa a Nzam ifàbwaay uboo a anà làkyàwal iböŋ kusà a Un’be.

Abun, twon lan’kwen mɛɛn, itàkal indiir abyà uboo a mɛɛn. Isàkal naa mbuur akwen mɛɛn, ukwen a Taa amu nde batɛy.

Seja o primeiro