Pão
O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.
O maná do céu
Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.
O pão da vida
Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.
Yesu abasɔmbedja bo: «Naotɔndeakadeani sooti bo: editi Mose moto oopani mapa ma busa, endelo edii Sange e mbi moto opakadeani mapa ma sooti mɛnɛ ma busa. Modjɔ mo mapa makapɛ Ndjakomba, edii wɛtoko iyona odongi ta busa ko opakadea bomɔ ta ngondo» Iboa, babala na nde bo: «Kumu, lopa masu masusu mapa ma mina imia.» Yesu abasɔmbedja bo: «Mbi nadii mapa ma bomɔ. Iyona odoi ta dii mbi ataokabi ndja ko iyona odhimeni, atadaabi na posa e madiba.
Nadii mapa ma bomɔ. Bakɔkɔ ba bino bayaka mana ta edhu ko baso bagwa. Endelo mapa imimi madonga ta busa madii imia ma bo moto iyona omayakadea adae pɛpɛ bogwa. Mbi nadii mapa ma bomɔ imi madonga ta busa. Moto akamayaka mapa ma mina, aheladea kɔbili na kɔbili. Mapa mapadea mbi, edii mokuku mo mbi; namopadea bɛngi ngondo edie bomɔ.»
Yesu asɔmbedji bo: «Ekomama bo: "Moto abwaniti bohela oto na mwɛmbɛ, endelo na mobalo mosusu mokaimane ta monɔkɔ mo Ndjakomba."»
Partilha e comunhão
O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.
Ngɔngɔ djimina atomba mapa ko asakoa Ndjakomba, abuka ko apa batingami ba nde, abala bo: «Iyeye edii mokuku mo mbi imumu mokabamadea tina e bino. Kɔɔkɔni boa tina e bolɛdjɛnini.»
Indjani mondumba ndani mobwani na nu boangɔnɔkɔ:
"Sangwasu odii ta busa,
yɛɛ bo Kombe e wɛ edae esɛnɔke,
yɛɛ bo Bokumu bo wɛ bodoe
yɛɛ bo bolulea bowɛ bokɔme iyaya ta kpɔtɔ ondingo ta busa.
Lopa busabubu boyaka bo biso boengi busa.
Yesu abasɔmbedja bo: «Bapani leka lo boyaka ino bɛnɛ!» Bamowadja bo: «Lokɛe ta somba leka lo boyaka na pata dji palanga mikama mibae bɛngi lobapɛ bayake?» Yesu abawadja na bu bo: «Odiini na miɛmbɛ meka? Kɛaindjeni.» Ta ngɔngɔ dji boindja, bamotɔndea bo: «Lodii na miɛmbɛ mitano, ko na swi babae.» Iboa Yesu abaloma bo badedje bato basusu kiki na kiki ta diko di ndjani. Bato badaa na mbondo bakina kiki e mokama ko bakina kiki e tuku itano. Yesu atomba miɛmbɛ mitano na swi babae, angɔdjɔ miso ta busa, asakoa Ndjakomba, abuka mwɛmbɛ, apa na batingami bakabane na bato. Akabana pongono swi babae na bato basusu. Moto na moto ayaka ndenge epalaka iyo. Ko batingami baandoana bikenge bi miɛmbɛ na swi ba dikaka, mitinga doomi na mibae.
Provisão divina
O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.
Levile e Bapalisai ko Basadukai
Ta ndelo ekatisa batingami ta ngunda ekina e ibeke, babosana botomba mapa. Yesu abala na bu bo: «Tomadingani! Kebani na levile e Bapalisai ko na e Basadukai.» Batingami balɛdjɛkɛ ko basabaleana bo: «Abalakadea iboa tina e bo lotombiti mapa.» Yesu asipoa modjɔ momina mobalaka ibo ko abawadja bo: «Tina ndani osabaleanakadeani bo oditini na mapa? Edhimeli e bino edii ekɛkɛ! Opakitasipoani oko? Lɛdjɛkɛdeani bopele: oandoani mitinga meka ta ehole ekabana ino mapa matano ta dii bato koto itano? Ko otalɛdjɛkɛdeani mapa sambo makabana ino ta dii bato koto inɛi ko motswiya mo mitinga miandoana ino? Tina edakadea na nu pɛpɛ bosipoa bo naibalaka na nu ta tina e mapa, ehole abalaka mbi na nu bo: Okebeni na levile e Bapalisai ko na e Basadukai?»
Iboa batingami basipoa bo aibalaka na bu ta tina e bokeba na levile endelo bakebe na bileho bi Bapalisai ko na Basadukai.